Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BVT
Beste verfügbare Technik
Beste verfügbare Technologie
Die besten verfügbaren technischen Mittel
Die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel

Vertaling van "stehenden mittel kommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]

beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Umgekehrt erwartet die EU von den chinesischen Direktinvestitionen in Europa, dass sie auf den Grundsätzen des freien Marktes beruhen, und wird alle ihr zur Verfügung stehenden Mittel nutzen, um gegen potenzielle Marktverzerrungen und sonstige Risiken bei Investitionen von Unternehmen, die in den Genuss von staatlichen Subventionen oder sie bevorteilenden Regelungen kommen, vorzugehen.

De EU verwacht daarnaast dat de directe buitenlandse investeringen van China in Europa worden gebaseerd op de beginselen van de vrije markt en zal alle mogelijke middelen inzetten ter voorkoming van potentiële verstoring van de markt en andere risico's in verband met investeringen door bedrijven die van de staat subsidies of voordelen op regelgevingsgebied ontvangen.


Gemäß Artikel 222 des AEUV (Solidaritätsklausel) gilt, dass falls ein EU-Land von einem Terroranschlag betroffen ist oder Opfer einer Naturkatastrophe oder vom Menschen verursachten Katastrophe wird und seine Behörden um Hilfe ersuchen, die EU diesem Land zur Hilfe kommen muss, indem sie alle ihr zur Verfügung stehenden Mittel mobilisiert.

Indien een EU-land wordt getroffen door een terroristische aanval, een natuurramp of een door de mens veroorzaakte ramp en de autoriteiten om hulp vragen, moet de EU, op grond van artikel 222 van het VWEU (de solidariteitsclausule), bijstand verlenen en daarbij gebruikmaken van alle tot haar beschikking staande instrumenten.


3. begrüßt, dass die im MFR für die Beschäftigungsinitiative für Jugendliche vorgesehenen Mittel verstärkt in den beiden ersten Jahren zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit zum Einsatz kommen werden; fordert daher die Mitgliedstaaten auf, die für dieses Instrument zur Verfügung stehenden Mittel wirksam und zügig auszuschöpfen, und erwartet von den Mitgliedstaaten unbürokratische Programme für eine schnellstmögliche Bekämpfung ...[+++]

3. is er tevreden over dat de middelen die in het MFK beschikbaar zijn voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief naar de eerste twee jaar naar voren worden gehaald, met het oog op de bestrijding van de jeugdwerkloosheid; dringt er in dit verband bij de lidstaten op aan de voor dit instrument beschikbare financiële middelen op doeltreffende wijze en zonder dralen in te zetten, en verwacht van hen dat zij op zo kort mogelijke termijn niet-bureaucratis ...[+++]


Hierbei werden wohl die in den Mitgliedstaaten bereits zur Verfügung stehenden Mittel zur Anwendung kommen müssen, doch gleichzeitig müssen deutlich effektivere und praktikablere Formen der Koordinierung gefunden werden.

Het is duidelijk dat we gebruik moeten maken van de middelen die al beschikbaar zijn in de lidstaten, maar tegelijkertijd moeten we onszelf op een veel effectievere en praktischere manieren gaan coördineren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union musste einschreiten und alle ihr zur Verfügung stehenden Mittel anwenden, um Menschen, die in menschenunwürdigen Unterkünften leben, insbesondere marginalisierten Bevölkerungsgruppen, die vorher nicht von den EFRE-Ressourcen profitieren konnten, zu Hilfe zu kommen.

De Europese Unie moest wel ingrijpen en alle beschikbare middelen aangrijpen om de mensen met slechte huisvesting en met name de gemarginaliseerde gemeenschappen die voorheen geen gebruik konden maken van het EFRO, te hulp te schieten.


Sollte es – und das ist mein zweiter Punkt – im Rahmen der Finanziellen Vorausschau nicht rechtzeitig zu einer Einigung hinsichtlich der Höhe der zur Verfügung stehenden Mittel kommen, müssen entsprechend der vertraglichen Vorgabe im Bereich Kohäsion die förderwürdigsten Regionen besondere Berücksichtigung finden.

Dan mijn tweede punt: indien men het in het kader van de financiële vooruitzichten niet tijdig eens zou worden over de omvang van de beschikbare middelen, dan moet overeenkomstig de eis die het Verdrag aan cohesie stelt, in het bijzonder rekening worden gehouden met de meest subsidiabele regio’s.


Deshalb denke ich, es wäre besser, wenn wir die zur Verfügung stehenden Mittelsofern wir diese finden – den bestehenden wissenschaftlichen Spitzenteams in Form von Zuschüssen für Forschungsprojekte zugute kommen ließen.

Ik denk daarom dat het beter is als we de beschikbare financiële middelen, als we die kunnen vinden, kanaliseren in de bestaande wetenschappelijke topteams door middel van onderzoekssubsidies.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stehenden mittel kommen' ->

Date index: 2025-03-10
w