Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stehende tun muss " (Duits → Nederlands) :

28. betont erneut, dass die Europäische Union alles in ihrer Macht Stehende tun muss, um der Bevölkerung der Republik Moldau eine wirklich europäische Zukunft zu bieten; fordert alle politischen Kräfte in der Republik Moldau und die Partnerländer Moldaus nachdrücklich auf, die derzeitige instabile Lage nicht dazu zu missbrauchen, die Republik Moldau von ihrem europäischen Kurs abzubringen;

28. dringt er eens te meer op aan dat de Europese Unie alles moet doen wat in haar macht ligt om de bevolking van de Republiek Moldavië een werkelijk Europese toekomst te bieden; dringt er bij alle politieke groeperingen in de Republiek Moldavië en de partners van het land op aan geen misbruik te maken van de huidige instabiele situatie om Moldavië van het pad naar de Europese toekomst af te brengen;


28. betont erneut, dass die Europäische Union alles in ihrer Macht Stehende tun muss, um der Bevölkerung der Republik Moldau eine wirklich europäische Zukunft zu bieten; fordert alle politischen Kräfte in der Republik Moldau und die Partnerländer Moldaus nachdrücklich auf, die derzeitige instabile Lage nicht dazu zu missbrauchen, die Republik Moldau von ihrem europäischen Kurs abzubringen;

28. dringt er eens te meer op aan dat de Europese Unie alles moet doen wat in haar macht ligt om de bevolking van de Republiek Moldavië een werkelijk Europese toekomst te bieden; dringt er bij alle politieke groeperingen in de Republiek Moldavië en de partners van het land op aan geen misbruik te maken van de huidige instabiele situatie om Moldavië van het pad naar de Europese toekomst af te brengen;


17. betont erneut, dass die Europäische Union alles in ihrer Macht Stehende tun muss, um der Bevölkerung der Republik Moldau eine echte europäische Zukunft zu bieten; fordert alle politischen Kräfte in der Republik Moldau und ihren Partnerländern nachdrücklich auf, die derzeitige unstabile Lage dazu zu missbrauchen, die Republik Moldau von ihrem europäischen Kurs abzubringen;

17. dringt er eens te meer op aan dat de Europese Unie alles moet doen wat in haar macht ligt om de bevolking van Moldavië een werkelijk Europese toekomst te bieden; dringt er bij alle politieke groeperingen in Moldavië en de partners van Moldavië op aan geen misbruik te maken van de huidige instabiele situatie om Moldavië van het pad naar de Europese toekomst af te brengen;


20. betont erneut, dass die Europäische Union alles in ihrer Macht Stehende tun muss, um der Bevölkerung der Republik Moldau eine echte europäische Zukunft zu bieten; fordert alle politischen Kräfte in der Republik Moldau und ihren Partnerländern nachdrücklich auf, die derzeitige unstabile Lage dazu zu missbrauchen, die Republik Moldau von ihrem europäischen Kurs abzubringen;

20. dringt er eens te meer op aan dat de Europese Unie alles moet doen wat in haar macht ligt om de bevolking van Moldavië een werkelijk Europese toekomst te bieden; dringt er bij alle politieke groeperingen in Moldavië en de partners van Moldavië op aan geen misbruik te maken van de huidige situatie van instabiliteit om Moldavië van het pad naar de Europese toekomst af te brengen;


Die Folter muss besei­tigt werden, und, wenn es dennoch zu Folter kommt, müssen wir alles in unserer Macht Stehende tun, um die körperliche und geistige Gesundheit der Opfer wiederherzustellen.

Foltering moet worden uitgebannen en als we gevallen van foltering ontdekken, moeten we alles in het werk stellen om de lichamelijke en mentale gezondheid van de slachtoffers te herstellen.


Die EU muss und wird alles in ihren Kräften Stehende tun, um diese Straftaten zu bekämpfen".

Alles wat de EU tegen dit verschijnsel kan doen, moet en zal zij doen".


41. ist der Auffassung, dass die Union alles in ihrer Macht Stehende tun muss, um mit den irakischen Behörden, den Vereinten Nationen und anderen wichtigen regionalen Akteuren zusammenzuarbeiten, um zum Verfassungsprozess im Irak beizutragen nach den am 15. Dezember 2005 abgehaltenen Parlamentswahlen; begrüßt die Gemeinsame Aktion der GASP betreffend die integrierte EU-Mission zur Stützung der Rechtstaatlichkeit im Irak und fordert weitere Maßnahmen, die aus dem Haushalt der Europäischen Union finanziert werden; unterstützt die Einrichtung einer Delegation der Kommission in Bagdad in den kommenden Monaten;

41. is van opvatting dat de Unie haar uiterste best moet doen om, samen met de Iraakse autoriteiten, de Verenigde Naties en andere relevante regionale actoren, bij te dragen tot het constitutionele proces in Irak in het spoor van de algemene verkiezingen gehouden op 15 december 2005; verwelkomt de gezamenlijke actie in het kader van het GBVB inzake de geïntegreerde rechtsstaatmissie van de Europese Unie voor Irak, en verzoekt verdere acties uit de communautaire begroting te financieren; steunt de opening van een delegatie van de Commissie in Bagdad in de komende maanden;


Vor dem aktuellen Hintergrund eines wachsenden Interesses an der Kernenergie muss die internationale Gemeinschaft alles in ihrer Macht Stehende tun, um das Risiko der Gefährdung der nuklearen Sicherheit und/oder der Abzweigung von Kernmaterial oder -technologien für nicht friedliche Zwecke zu minimieren.

In de huidige context van toenemende belangstelling voor kernenergie moet de internationale gemeenschap al het mogelijke doen om het risico van incidenten op het gebied van de nucleaire veiligheid en/of het afleiden van nucleair materiaal of nucleaire technologieën naar niet-vreedzaam gebruik te minimaliseren.




Anderen hebben gezocht naar : ihrer macht stehende tun muss     unserer macht stehende     folter muss     ihren kräften stehende     eu muss     ihrer macht stehende     der kernenergie muss     stehende tun muss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stehende tun muss' ->

Date index: 2022-04-14
w