Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agio geniessen
Aktmodell stehen
Disagio erleiden
Kompetenzkonflikt
Mit Schreibkräften in Kontakt stehen
Modell stehen
Negativer Kompetenzkonflikt
Positiver Kompetenzkonflikt
Unter Pari stehen
Unter Polizeiaufsicht stehen
Unter dem Nennwert stehen
Unter polizeilicher Aufsicht stehen
über Pari stehen
über dem Nennwert stehen

Traduction de «stehen wir positiv » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agio geniessen | über dem Nennwert stehen | über Pari stehen

agio doen | boven pari staan


unter Polizeiaufsicht stehen | unter polizeilicher Aufsicht stehen

onder politietoezicht staan


Disagio erleiden | unter dem Nennwert stehen | unter Pari stehen

beneden pari staan | onder pari staan


mit Schreibkräften in Kontakt stehen

communiceren met typisten | contacten onderhouden met typisten






Kompetenzkonflikt [ negativer Kompetenzkonflikt | positiver Kompetenzkonflikt ]

jurisdictiegeschil [ conflict van attributie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
P. in der Erwägung, dass sich private Kapitalströme in den Entwicklungsländern auf unterschiedliche Weise auswirken, sowohl positiv als auch negativ; in der Erwägung, dass zwar beträchtliche Geldbeträge aus privaten Quellen in die Entwicklungsländer fließen, diese Finanzströme jedoch weitgehend unbeständig und ungleich verteilt sind und oft in Zusammenhang mit Kapitalabflüssen wie der Rückführung von Gewinnen stehen, die neue Zuflüsse ...[+++]

P. overwegende dat particuliere kapitaalstromen ontwikkelingslanden op uiteenlopende manieren beïnvloeden, zowel in positieve als in negatieve zin; overwegende dat de geldstromen uit particuliere bronnen naar ontwikkelingslanden een aanzienlijke omvang hebben, maar grotendeels onstabiel en ongelijk verdeeld zijn en vaak neerkomen op uitstroom, bijvoorbeeld repatriëring van winst, die sinds 2010 groter is dan de nieuwe instroom van rechtstreekse buitenlandse investeringen;


N. in der Erwägung, dass der ägyptische Kanal von Al-Jazeera seine Sendetätigkeit aus Katar seit dem 22. Dezember 2014 aussetzt, „bis die Bedingungen“ zur Wiederaufnahme der Arbeit in Ägypten wieder „positiv“ sind; in der Erwägung, dass sieben leitende Mitglieder der Muslimbruderschaft im September 2014 aufgefordert wurden, Katar zu verlassen; in der Erwägung, dass beide Entscheidungen angeblich mit dem Tauwetter in den Beziehungen zwischen Doha und Kairo in Zusammenhang stehen;

N. overwegende dat Al Jazeera haar uitzendingen vanuit Qatar via het Egyptische kanaal op 22 december 2014 heeft gestaakt ‘in afwachting van betere werkomstandigheden in Egypte'; overwegende dat zeven leidende figuren van de Moslimbroederschap in september 2014 het verzoek kregen Qatar te verlaten ; overwegende dat beide besluiten verband zouden houden met en dooi in de betrekkingen tussen Doha en Cairo;


45. ist besorgt darüber, dass die ROM-Berichte im Ruf einer strukturellen Voreingenommenheit zugunsten positiver Bewertungen stehen und für eine längerfristige Leistungsüberwachung ungeeignet sind; betont, dass die Überwachung auf die Sektorleistung und nicht nur auf die Projektergebnisse abstellen sollte; fordert die Kommission nachdrücklich auf, einen umfassenden Aktionsplan für die Überwachung auszuarbeiten und dabei auch andere Evaluierungsinstrumente als ROM-Berichte einzubeziehen, wie etwa Bewertungsrahmen für die Sektorleistung unter Berücksichtigung von SMART-Indikatoren, um mit der Zeit eine umfassende Überwachung der Projekte ...[+++]

45. is bezorgd over het feit dat ROM-verslagen worden beschouwd als stelselmatig overhellend in het voordeel van positieve evaluaties en dat zij niet geschikt zijn om de resultaten op langere termijn te monitoren; onderstreept dat bij toezicht moet worden gekeken naar de resultaten per sector en niet slechts naar de resultaten per project; dringt er bij de Commissie op aan een uitgebreid actieplan voor toezicht te ontwikkelen met inbegrip van andere evaluatie-instrumenten dan ROM-verslagen, zoals kaders voor de beoordeling van de resultaten per sector met SMART-indicatoren, om gaandeweg een allesomvattend toezicht op de projectresultat ...[+++]


8. fordert die Kommission auf, Vorschläge für konkrete politische Maßnahmen zum Schutz der vom Aussterben bedrohten Sprachen vorzulegen; fordert die Kommission und den Rat darüber hinaus auf, die Politik und die Programme der Union im Rahmen ihrer Zuständigkeiten gemäß den Bestimmungen des Vertrags so anzupassen, dass bedrohte Sprachen und die Sprachenvielfalt im Zeitraum 2014–2020 unterstützt werden können und dabei Finanzierungsinstrumente der EU für den Zeitraum 2014–2020 zur Anwendung kommen, etwa Programme zur Dokumentation dieser Sprachen sowie Programme für Bildung und Berufsausbildung, soziale Inklusion, Jugend und Sport, Forschung und Entwicklung, das Programm für Kultur und Medien, die Strukturfonds (Kohäsionsfonds, EFRE, ESF, Eu ...[+++]

8. verzoekt de Commissie concrete beleidsmaatregelen voor te stellen ter bescherming van bedreigde talen; roept de Commissie en de Raad ertoe op de uit hoofde van het Verdrag tot hun ressort behorende Europese beleidsplannen aan te passen en beleidsprogramma’s in te plannen teneinde het behoud van bedreigde talen en de taalkundige verscheidenheid door gebruikmaking van financiële EU-ondersteuningsinstrumenten voor de periode 2014-2020 te steunen, o.a. in de vorm van: programma's voor documentatieverstrekking over deze talen, alsmede programma's voor onderwijs en opleiding, jongeren en sport, onderzoek en ontwikkeling, cultuur en de medi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71 % der EU-Bürgerinnen und -Bürger stehen einer Öffnung ihrer nationalen und regionalen Schienenverkehrssysteme für den Wettbewerb positiv gegenüber.

71 % van de EU-burgers staat achter de openstelling voor concurrentie van het binnenlands spoorvervoer.


Die meisten Befragten (71 %) stehen einer Öffnung der nationalen und regionalen Schienenverkehrssysteme für den Wettbewerb positiv gegenüber, sofern alle Betreiber dieselben Sicherheitsstandards einhalten müssen.

De meerderheid van de Europeanen (71 %) is er voorstander van dat het binnenlands spoorvervoer wordt opengesteld voor concurrentie, mits alle exploitanten aan dezelfde veiligheidsnormen voldoen.


Hingegen fällt das Bild, das sich der Bürger von den Europäischen Organen macht, differenzierter aus: 53 % der Franzosen, aber nur 31 % der Niederländer stehen ihnen positiv gegenüber.

Het beeld dat men heeft van de Europese instellingen daarentegen is genuanceerder : 53% van de Fransen, maar slechts 31% van de Nederlanders, heeft een positief beeld van de instellingen.


Einigen Formulierungen im Bericht des Parlaments stehen wir positiv gegenüber, z. B. dass Maßnahmen in Bezug auf weitwandernde Arten von den regionalen Fischereiorganisationen zu ergreifen sind.

We staan welwillend tegenover een aantal formuleringen in het verslag van het Parlement, bijvoorbeeld daar waar wordt gesteld dat regionale visserijorganisaties maatregelen moeten nemen met betrekking tot over grote afstanden trekkende soorten.


Der Rat führte eine politische Aussprache, in deren Rahmen er die von der Kommission in ihrer Mitteilung "Gemeinschaftsstrategie für Umwelthormone: Stoffe, die im Verdacht stehen, sich störend auf das Hormonsystem des Menschen und der wildlebenden Tiere auszuwirken" vorgeschlagene Strategie sehr positiv aufnahm.

De Raad heeft een politiek debat gehouden, waarin hij zijn grote voldoening uitsprak over de strategie die de Commissie heeft voorgesteld in haar mededeling "Communautaire strategie voor hormoonontregelaars: een groep stoffen waarvan wordt vermoed dat ze de hormoonhuishouding van mensen en in het wild levende dieren ontregelen".


Beide Seiten stellten fest, daß seit der letzten Tagung des Kooperationsrates eine Reihe positiver Entwicklungen stattgefunden haben, und verpflichteten sich, an der Lösung der Probleme zu arbeiten, die der weiteren Entwicklung ihrer Beziehungen im Wege stehen könnten.

Zij constateerden dat er een aantal positieve ontwikkelingen zijn sinds de laatste zitting van de Samenwerkingsraad en verbonden zich ertoe te werken aan een oplossing van de kwesties die de toekomstige ontwikkeling van hun betrekkingen in de weg zouden kunnen staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stehen wir positiv' ->

Date index: 2024-10-04
w