Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agio geniessen
Aktmodell stehen
Disagio erleiden
Im Militärdienst stehen
Im Rang stehen
Im Wege stehen
Mit Schreibkräften in Kontakt stehen
Modell stehen
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke
Unter Pari stehen
Unter dem Nennwert stehen
über Pari stehen
über dem Nennwert stehen

Traduction de «stehen soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


Agio geniessen | über dem Nennwert stehen | über Pari stehen

agio doen | boven pari staan


Disagio erleiden | unter dem Nennwert stehen | unter Pari stehen

beneden pari staan | onder pari staan








mit Schreibkräften in Kontakt stehen

communiceren met typisten | contacten onderhouden met typisten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn Europa im Mittelpunkt der weltweiten Wissensgesellschaft stehen soll, muss eine umfangreiche und ehrgeizige internationale wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit betrieben werden.

Om te zorgen dat Europa een centrale plaats inneemt in de mondiale kennismaatschappij dient een omvangrijke en ambitieuze internationale samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie te worden ontwikkeld.


Das EU-Qualifikationspanorama, das bis Ende 2012 zur Verfügung stehen soll, ist der erste Schritt in Richtung Zusammenfassung aller bestehenden Antizipationsinstrumente.

Het EU-vaardigheidspanorama, dat vóór eind 2012 zal worden gelanceerd, is de eerste stap in de richting van de convergentie van alle bestaande anticipatie-instrumenten.


Der neue Plan legt neun prioritäre Ziele fest, und zwar im Einklang mit einer langfristigen Perspektive, wo die Union bis 2050 stehen soll.

Het nieuwe plan identificeert negen prioritaire doelstellingen en legt een langetermijnvisie vast waarin wordt bepaald waar de EU tegen 2050 wil staan.


Da die Entwicklungs- und Schwellenländer im Mittelpunkt stehen, soll der Schwerpunkt auf der Verbreitung umweltverträglicher Technologien mit nachgewiesener Erfolgsbilanz liegen, wobei auch wissenschaftliche Erkenntnisse aus Programmen wie den Rahmenprogrammen der Gemeinschaft berücksichtigt werden sollen.

Gezien de specifieke aandacht voor ontwikkelingslanden en overgangseconomieën zal de nadruk komen te liggen op de verspreiding van milieuvriendelijke en technisch beproefde technologieën waarbij ook rekening wordt gehouden met wetenschappelijke kennis die is opgedaan met programma’s zoals de communautaire kaderprogramma’s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierzu gehört die Einrichtung eines Cybersicherheits-Kompetenznetzes, in dessen Mittelpunkt das Europäische Forschungs- und Kompetenzzentrum für Cybersicherheit stehen soll.

Het gaat onder meer om de oprichting van een netwerk van kenniscentra voor cyberbeveiliging waarin een Europees onderzoeks- en kenniscentrum voor cyberbeveiliging centraal staat.


Am 9. Januar werden Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker und die lettische Ministerpräsidentin Laimdota Straujuma auch das Europäische Jahr für Entwicklung 2015 einläuten, bei dem ein neuer Kurs zur Beseitigung der Armut, zur Förderung der Entwicklung und zur Bekämpfung des Klimawandels für eine nachhaltige Welt nach 2015 im Mittelpunkt stehen soll.

Op 9 januari zullen voorzitter Juncker en de Letse premier Laimdota Straujuma tevens het startschot geven voor het Europees Jaar van de ontwikkeling 2015, waarin bijzondere aandacht zal uitgaan naar een nieuwe koers om armoede uit te roeien, ontwikkeling te bevorderen en de klimaatverandering tegen te gaan voor een duurzame wereld post 2015.


In diesem Zusammenhang wurde auf den Bericht der Kommission verwiesen, wonach die Belastung der Mitgliedstaaten im Einklang mit ihrer finanziellen Leistungsfähigkeit stehen soll.

In dit verband werd gewezen op het verslag van de Commissie, volgens welk de last voor de lidstaten in overeenstemming moet zijn met hun financiële draagkracht.


Damit sich die Ministertagungen in Form eines echten Dialogs vollziehen können, der ausgehend von Bezugspunkten geführt wird, die allen Delegationen zur Verfügung stehen, soll die Kommission Dokumente mit Grundfakten für die Erörterungen erstellen.

Opdat de ministeriele vergaderingen zouden leiden tot een ware dialoog op basis van voor alle delegaties beschikbare referentiegegevens, wordt de Commissie verzocht zakelijke basisdocumenten op te stellen om de discussie te stofferen.


Die Ergebnisse Anschließend faßte Sir Leon Brittan die wichtigsten Ergebnisse der Uruguay-Runde zusammen: Vorrang liberaler Handelsregeln; Einschränkung der Möglichkeit einseitiger Maßnahmen durch Stärkung des multilateralen Streibeilegungssystems; Einbeziehung neuer Wirtschaftsbereiche in das multilaterale System; und schließlich Errichtung einer einer neuen Organisation, der Welthandelsorganistion, die auf einer Ebene neben dem IWF, der Weltbank und anderen internationalen Einrichtungen stehen soll.

Resultaten Sir Leon geeft vervolgens een overzicht van de belangrijkste resultaten van de Uruguay-Ronde : prioriteit voor de vaststelling van regels voor een vrij handelsverkeer; vermindering van de mogelijkheid tot unilateraal optreden door versterking van de multilaterale geschillenbeslechting, het betrekken van nieuwe domeinen van de economie bij de multilaterale onderhandelingen en de oprichting van een nieuwe instelling, de MTO, die schouder aan schouder moet staan met het IMF, de Wereldbank en andere internationale instellingen.


Die europäisch-arabische Initiative zur Förderung von Führungskräften, in deren Mittelpunkt die europäisch-arabische Management-Schule stehen soll, ist daher nicht nur ein bedeutendes selbständiges Entwicklungsprojekt im Rahmen der europäisch-arabischen Beziehungen, sondern auch politisch bedeutsam.

Het Euro-Arabisch initiatief tot ontwikkeling van de managementopleiding, waarbij de Euro-Arabische Management-school een centrale plaats inneemt, is daarom niet alleen een project dat op zich belangrijk is maar het is ook van politiek belang in het kader van de Euro-Arabische betrekkingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stehen soll' ->

Date index: 2022-09-02
w