Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stehen in einem intensiven politischen " (Duits → Nederlands) :

32. bekräftigt seine Absicht, die obligatorische Überprüfung des MFR zu einer entscheidenden Forderung bei der Einsetzung der neuen Kommission zu machen; fordert daher das nächste Europäische Parlament auf, die Wahl des Kandidaten für das Amt des Kommissionspräsidenten von einem nachdrücklichen und unmissverständlichen Engagement für die konkrete Anwendung der Überprüfungs-/Änderungsklausel nach der Wahl und die Aufnahme eines echten und intensiven politisch ...[+++]

32. herhaalt zijn voornemen om deze verplichte herziening van het MFK tot een centrale eis bij de benoeming van de nieuwe Commissie te maken; dringt er dan ook bij het volgende Europees Parlement op aan de benoeming van de voorgedragen kandidaat-voorzitter van de Commissie afhankelijk te stellen van een ernstige en ondubbelzinnige toezegging om deze postelectorale beoordeling/herziening uit te voeren en een echte en grondige politieke dialoog over de inh ...[+++]


32. bekräftigt seine Absicht, die obligatorische Überprüfung des MFR zu einer entscheidenden Forderung bei der Einsetzung der neuen Kommission zu machen; fordert daher das nächste Europäische Parlament auf, die Wahl des Kandidaten für das Amt des Kommissionspräsidenten von einem nachdrücklichen und unmissverständlichen Engagement für die konkrete Anwendung der Überprüfungs-/Änderungsklausel nach der Wahl und die Aufnahme eines echten und intensiven politisch ...[+++]

32. herhaalt zijn voornemen om deze verplichte herziening van het MFK tot een centrale eis bij de benoeming van de nieuwe Commissie te maken; dringt er dan ook bij het volgende Europees Parlement op aan de benoeming van de voorgedragen kandidaat-voorzitter van de Commissie afhankelijk te stellen van een ernstige en ondubbelzinnige toezegging om deze postelectorale beoordeling/herziening uit te voeren en een echte en grondige politieke dialoog over de inh ...[+++]


Auch ist die EU weiterhin einem intensiven politischen Dialog mit der Regierung Sudans in Khartum über Fragen von gegenseitigem Interesse verpflichtet.

De EU blijft tevens streven naar een inten­sieve politieke dialoog met de regering van Sudan in Khartoum over kwesties van weder­zijds belang.


Unsere Botschaften in der Region stehen in einem intensiven politischen Dialog mit den Regierungen ihrer Gastländer.

Onze ambassades in de regio voeren een intensieve politieke dialoog met de regeringen van hun gastlanden.


Die EU wird außerdem an­streben, diesen intensiven politischen Dialog bei einem Ad-hoc-Gipfeltreffen, das wenn möglich während des tschechischen Vorsitzes stattfinden sollte, weiter voranzubringen.

De EU zal er tevens naar streven deze geïntensiveerde politieke dialoog voort te zetten tijdens een speciaal aan dit onderwerp gewijde top, indien mogelijk tijdens het Tsjechische voorzitterschap.


Der militärische Druck auf die Aufständischen muss durch einen intensiven politischen Prozess begleitet werden und durch einen Dialog mit allen Bevölkerungsteilen, die die Verfassung anerkennen und zu einem Waffenstillstand bereit sind.

De militaire druk op de opstandelingen moet in overeenstemming worden gebracht door een intensief politiek proces, en door een dialoog met alle segmenten van de bevolking die de grondwet erkennen en bereid zijn hun wapens neer te leggen.


21. fordert alle am ASEM-Prozess Beteiligten zu einem intensiven politischen Dialog über die Lage im Nahen Osten, die Situation in Afghanistan sowie die innerstaatlichen ethnischen und religiösen Konflikte in Asien, insbesondere Indonesien, Sri Lanka und Indien, auf;

21. verzoekt alle landen die bij het ASEM-proces zijn betrokken een intensieve politieke dialoog te voeren over de situatie in het nabije Oosten, de situatie in Afghanistan, alsmede de binnenlandse etnische en religieuze conflicten in Azië, met name Indonesië, Sri Lanka en India;


Politischer Dialog: Das Abkommen sieht einen intensiven politischen Dialog vor, wodurch Begegnungen auf höchster politischer Ebene jeder Zeit möglich werden. Warenverkehr: Abgesehen von der Aussicht auf ein Freihandelsabkommen zu einem späteren Zeitpunkt räumen sich beide Seiten gegenseitig die "Meistbegünstigungsklausel" ein, verbunden mit GATT-üblichen Handelsbedingungen für beide Partner.

Politieke dialoog : de overeenkomst voorziet in een intensieve politieke dialoog, die kan leiden tot vergaderingen op het hoogste politieke niveau zodra dat nodig is. Handel in goederen : naast het vooruitzicht op uiteindelijke vrijhandel passen de partijen ten aanzien van elkaar de meestbegunstigingsclausule (MFN) toe : zij bieden elkaar voor het handelsverkeer voorwaarden aan die ...[+++]


Gut wirtschaftende Staaten sollen öffentliche Anerkennung finden, schlecht wirtschaftende Staaten dagegen deutliche politische Ratschläge und unmißverständliche Stellungnahmen erhalten. Obwohl wir vor einem schwierigen Weg stehen und mir offenere Worte noch lieber gewesen wären, ist das ein wichtiger Schritt in Richtung einer stärkeren politischen Führung, die sich an das erfolgreiche Überwachungs- und Konvergenzsystem der Europäischen Union anlehnt.

Hoewel de weg die voor ons ligt moeilijk is en hoewel ik de voorkeur zou hebben gegeven aan een hardere taal is dit een belangrijke stap in de richting van sterkere beleidsrichtsnoeren, naar het voorbeeld van het systeem van toezicht en convergentie dat met succes is toegepast in de Europese Unie.


Damit sie nicht an den Rand gedrängt wird und zu einem juristischen Dogma erstarrt, muß die Wettbewerbspolitik in ständiger Wechselbeziehung zu den großen politischen Aufgaben der Gemeinschaft stehen.

Om te vermijden dat het wordt gemarginaliseerd en dat het een esoterisch wettelijk dogma wordt, moet het reageren op het communautair beleid op andere belangrijke gebieden.


w