Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stehen gelder bereit » (Allemand → Néerlandais) :

Viele der Projekte dürften auch auf geschlechterspezifische Aspekte eingehen, und es stehen Gelder bereit, um die Auseinandersetzung über die Rolle der Wissenschaft in der Gesellschaft weiter zu beleben.

Naar verwachting zullen genderaspecten bij een groot deel van de projecten een rol spelen, en wordt er financiering gebruikt om de discussie over de rol van de wetenschap binnen de maatschappij verder te stimuleren.


Die Mittel stehen bereits 2010 zur Verfügung und weitere Gelder können für Folgejahre bereitgestellt werden, sobald das Sekretariat seinen Arbeitsrhythmus erreicht hat.

Voor 2010 zijn er reeds financiële middelen beschikbaar en voor de daaropvolgende jaren kan er extra geld vrijgemaakt worden wanneer het secretariaat eenmaal op kruissnelheid ligt.


Zu den humanitären Partnerorganisationen, die bereits Gelder erhalten haben oder kurz davor stehen, gehören Acted, ActionAid, Concern, Cordaid, Dänische Kirchenhilfe, Hope87, Internationale Katholische Kommission für Einwanderer, Internationale Organisation für Migration (IOM), International Rescue Committee (IRC), Merlin, Oxfam und Save the Children.

Partnerorganisaties die middelen ontvangen of binnenkort zullen ontvangen, zijn onder andere Acted, ActionAid, Concern, Cordaid, Danish Church Aid, Hope87, International Catholic Migration Commission (ICMC), International Organisation for Migration (IOM), International Rescue Committee (IRC), Merlin, Oxfam en Save the Children.


44. erinnert daran, dass als Konsequenz verschiedener Affären, bei denen private Auftragnehmer der Kommission zum Teil mit Wissen und Billigung der zuständigen Beamten Gelder zweckentfremdet und Vergabeverfahren manipuliert hatten (ECHO-Affäre, MED-Affäre), bereits Ende 1998 folgende Vorschrift in die Haushaltsordnung eingefügt wurde: "Die Kommission und die anderen Organe dürfen externen Stellen oder Organisationen, gleich in welcher Form und aus welchem Grund, keine Aufgaben zur Ausführung des Haushaltsplans übertragen, die im Zusam ...[+++]

44. herinnert eraan dat als uitvloeisel van diverse affaires waarbij particuliere contractanten van de Commissie soms met medeweten en goedkeuring van de bevoegde ambtenaren middelen incorrect hebben besteed en gunningsprocedures hebben gemanipuleerd (ECHO-affaire, MED-affaire), al eind 1998 de volgende bepaling in het Financieel Reglement is toegevoegd: "De Commissie en de andere instellingen kunnen, ongeacht de vorm of de reden, aan externe instanties of organen geen taken in verband met de uitvoering van de begroting toevertrouwen als die gepaard gaan met taken van de Europese overheidsdienst, met name op het punt ...[+++]


44. erinnert daran, dass als Konsequenz verschiedener Affären, bei denen private Auftragnehmer der Kommission zum Teil mit Wissen und Billigung der zuständigen Beamten Gelder zweckentfremdet und Vergabeverfahren manipuliert hatten (ECHO-Affäre, MED-Affäre), bereits Ende 1998 folgende Vorschrift in die Haushaltsordnung eingefügt wurde: „Die Kommission und die anderen Organe dürfen externen Stellen oder Organisationen, gleich in welcher Form und aus welchem Grund, keine Aufgaben zur Ausführung des Haushaltsplans übertragen, die im Zusam ...[+++]

44. herinnert eraan dat als uitvloeisel van diverse affaires waarbij particuliere contractanten van de Commissie soms met medeweten en goedkeuring van de bevoegde ambtenaren middelen incorrect hebben besteed en gunningsprocedures hebben gemanipuleerd (ECHO-affaire, MED-affaire), al eind 1998 de volgende bepaling in het Financieel Reglement is toegevoegd: "De Commissie en de andere instellingen kunnen, ongeacht de vorm of de reden, aan externe instanties of organen geen taken in verband met de uitvoering van de begroting toevertrouwen als die gepaard gaan met taken van de Europese overheidsdienst, met name op het punt ...[+++]


Über 400 Millionen EUR stehen aus nicht ausgeschöpften Mitteln bereit, die aufgrund der jahrelangen Kampfhandlungen zwischen Nord und Süd nicht für normale Entwicklungsarbeit verwendet werden konnten, und dazu neue Gelder aus dem 9.

Er is meer dan 400 miljoen euro beschikbaar aan niet uitgegeven middelen - die gedurende de vele jaren waarin strijd werd gevoerd tussen het noorden en het zuiden niet konden worden gebruikt voor normale activiteiten op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking - en aan geld uit het negende EOF, dat onlangs is toegekend.


Über 400 Millionen EUR stehen aus nicht ausgeschöpften Mitteln bereit, die aufgrund der jahrelangen Kampfhandlungen zwischen Nord und Süd nicht für normale Entwicklungsarbeit verwendet werden konnten, und dazu neue Gelder aus dem 9.

Er is meer dan 400 miljoen euro beschikbaar aan niet uitgegeven middelen - die gedurende de vele jaren waarin strijd werd gevoerd tussen het noorden en het zuiden niet konden worden gebruikt voor normale activiteiten op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking - en aan geld uit het negende EOF, dat onlangs is toegekend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stehen gelder bereit' ->

Date index: 2021-12-18
w