Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stehen neuen mitgliedstaaten zweifellos schwierige » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Die Beträge, die sich aus der Anwendung der Kürzungen nach Artikel 7 dieser Verordnung in allen anderen Mitgliedstaaten als den neuen Mitgliedstaaten ergeben, stehen im Einklang mit den Bedingungen gemäß dem vorliegendem Artikel als zusätzliche Gemeinschaftsförderung für Maßnahmen im Rahmen der Programmplanung für die ländliche Entwicklung zur Verfügung, die nach der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 aus dem ELER finanziert werden.

1. De bedragen die in andere dan de nieuwe lidstaten voortvloeien uit de toepassing van de in artikel 7 vastgestelde verlagingen zijn overeenkomstig dit artikel beschikbaar als aanvullende communautaire steun voor maatregelen in het kader van plattelandsontwikkelingsprogramma's die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1698/2005 worden gefinancierd met middelen uit het ELFPO.


Die vorliegende Mitteilung beschränkt sich auf die EU-15, da es zum gegenwärtigen Zeitpunkt schwierig ist, für die neuen Mitgliedstaaten relevante Informationen und Evaluierungsdaten zu erheben.

Deze mededeling heeft betrekking op de EU-15, omdat het in dit stadium moeilijk is om voor de nieuwe lidstaten relevante informatie en evaluatiegegevens te verzamelen.


In Teil I der Fortschreibung stehen Überlegungen zur Anwendung der allgemeinen Leitlinien der Grundzüge der Wirtschaftspolitik 2003-2005 auf die neuen Mitgliedstaaten im Mittelpunkt.

In deel I van deze actualisering wordt nader ingegaan op de relevante overwegingen waarmee rekening moet worden gehouden bij de toepassing van de algemene richtsnoeren van de GREB's voor 2003-2005 op de nieuwe lidstaten.


Im Zeitraum 2000-2006 stehen für die Strukturfonds Mittel in Höhe von 195 Mrd (Mittelbindungen zu Preisen von 1999) zur Verfügung, zu denen 14,15 Mrd. für die zehn neuen Mitgliedstaaten hinzukommen.

Voor de periode 2000-2006 beschikken de Structuurfondsen over 195 miljard euro (vastleggingen in prijzen van 1999), aangevuld met 14,15 miljard euro voor de tien nieuwe lidstaten.


Angesichts der Größenordnung dieser Herausforderungen stehen den neuen Mitgliedstaaten zweifellos schwierige politische Entscheidungen bevor.

Gezien de omvang van de problemen is het duidelijk dat de nieuwe lidstaten een aantal moeilijke politieke keuzes moeten maken.


Auch wenn die neuen Mitgliedstaaten vor ähnlichen Aufgaben stehen wie die heutige EU-15, sind die Herausforderungen in einigen Fällen doch erheblich größer.

De problemen waarvoor de nieuwe lidstaten zich geplaatst zien, zijn identiek aan, maar in een aantal gevallen wel veel omvangrijker dan die in de EU-15.


In Bezug auf die Direktzahlungen schlägt die Kommission ein Zwei-Phasen-Konzept vor, an dessen Ende die vollständige Anwendung des EU-Rechts in diesem Bereich stehen soll: Zunächst würden in den neuen Mitgliedstaaten Direktzahlungen von 25% (2004), 30% (2005) und 35% (2006) der Höhe im gegenwärtigen System eingeführt.

Rechtstreekse betalingen: de Commissie stelt een aanpak voor die in twee fasen moet leiden tot volledige toepassing van de EU-wetgeving voor directe betalingen: als eerste stap worden in de nieuwe lidstaten rechtstreekse betalingen ingevoerd voor 25% van het huidige systeem in 2004, 30% in 2005 en 35% in 2006.


Daher hat die Kommission Vorschläge formuliert, die mit den in Berlin für 2004, 2005 und 2006 vereinbarten Ausgabenobergrenzen im Einklang stehen, und die notwendigen Anpassungen für die potenzielle Anzahl der neuen Mitgliedstaaten vorgenommen.

De Commissie zal daarom voorstellen indienen die in overeenstemming zijn met de uitgavenplafonds die in Berlijn voor de jaren 2004 tot en met 2006 zijn overeengekomen, aangepast voor het mogelijke aantal nieuwe lidstaten.


Im Zeitraum 2000-2006 stehen für die Strukturfonds Mittel in Höhe von 195 Mrd. EUR zur Verfügung, zu denen 14,1559 Mrd. EUR für die zehn neuen Mitgliedstaaten im Zeitraum ab ihrem Beitritt bis zum 31. Dezember 2006 hinzukommen.

Voor de periode 2000-2006 beschikken de Structuurfondsen over 195 miljard euro. Daarbij komt nog 14,1559 miljard euro voor de tien nieuwe lidstaten voor de periode vanaf de toetreding tot en met 31 december 2006.


Einleitung Die Europäische Union ist in eine neue Phase eingetreten, die von mehreren bedeutenden Veränderungen gekennzeichnet ist: Das Europäische Parlament, dem mit dem Maastrichter Vertrag erweiterte Rechte zugewachsen sind, hat sich nach den vierten Direktwahlen im Juni 1994 neu konstituiert. In Kürze wird die neue Europäische Kommission ihre Arbeit aufnehmen. Zum 1. Januar 1995 stehen die Beitritte der neuen Mitgliedstaaten Österreich, Finnland und Schweden zur Union an, die der Europäische Rat aufs wärmste begrüßt.

Inleiding De Europese Unie is een nieuwe fase ingegaan die gekenmerkt wordt door verscheidene ingrijpende veranderingen : het Europees Parlement, dat er ingevolge het Verdrag van Maastricht nieuwe bevoegdheden bijgekregen heeft, komt sinds de vierde rechtstreekse verkiezingen van juni 1994 in een nieuwe samenstelling bijeen. Binnenkort zal de nieuwe Europese Commissie haar werkzaamheden beginnen. Op 1 januari 1995 treden de nieuwe Lid-Staten Oostenrijk, Finland en Zweden tot de Unie toe ; zij worden door de Europese Raad allerharteli ...[+++]


w