Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stehen daher möchte " (Duits → Nederlands) :

Herr Kommissar, dies ist wahrscheinlich das letzte Mal, dass Sie mit Ihrem jetzigen Portfolio vor uns stehen. Daherchte ich Ihnen im Namen des Parlaments herzlich danken.

Commissaris, dit is waarschijnlijk de laatste keer dat u hier voor ons verschijnt met uw huidige portefeuille, dus ik wil u namens het Parlement graag hartelijk bedanken.


Herr Kommissar, dies ist wahrscheinlich das letzte Mal, dass Sie mit Ihrem jetzigen Portfolio vor uns stehen. Daherchte ich Ihnen im Namen des Parlaments herzlich danken.

Commissaris, dit is waarschijnlijk de laatste keer dat u hier voor ons verschijnt met uw huidige portefeuille, dus ik wil u namens het Parlement graag hartelijk bedanken.


Daher möchte ich sagen, Herr Barroso, dass Ihre Rede pro-europäisch war und dass Sie, wie auch das Europäische Parlament, die volle Unterstützung des Rates haben werden, um mehr Europa zu schaffen und Europa den Menschen, die durch dieses Parlament vertreten werden, näher zu bringen, da die Bürger letztendlich in Europa im Mittelpunkt stehen.

Ik wil u daarom zeggen, mijnheer Barroso, dat uw toespraak pro-Europees was, en dat u, net als het Europees Parlement, kunt rekenen op de volledige steun van de Raad om meer Europa tot stand te brengen en om dat Europa dichter bij de burgers te brengen.


Daher möchte ich betonen, wie wichtig es ist, dass jeweils ausreichende und geeignete Ressourcen vor Ort zur Verfügung stehen, damit die Leute nicht jahrelang auf Entscheidungen in den sie betreffenden Angelegenheiten warten müssen, schließlich ist das Warten auf Entscheidungen eine leidige Sache.

Daarom wil ik benadrukken hoe belangrijk het is ervoor te zorgen dat er voldoende middelen van het juiste soort beschikbaar zijn, zodat mensen niet jarenlang op beslissingen hoeven te wachten met betrekking tot zaken die hen aangaan, omdat wachten op beslissingen een vervelende zaak is.


Daher möchte ich in Beantwortung des Vorschlags des Rates unmittelbar drei Bereiche umreißen, die nach Auffassung der Kommission vor den größten Herausforderungen stehen.

In reactie op het Raadsvoorstel zou ik daarom allereerst drie terreinen willen aangeven waarop naar het oordeel van de Commissie de grootste uitdagingen liggen.


Wenn man die Proportionalität wahren möchte (andernfalls würden +/- 40% der Offiziere der früheren Gerichtspolizei oder +/- 10% des gesamten Personalbestandes der ehemaligen Gerichtspolizei im höchsten Kader der Hauptkommissare untergebracht, was nicht im Verhältnis zu ihren Kollegen aus der ehemaligen Gemeindepolizei oder Gendarmerie stehen würde), muss man Regelungen bezüglich der auf Seiten der Offiziere 1C verletzten Rechte festlegen. Daher wird vorg ...[+++]

Wil men de proportionaliteit gestand houden (zoniet zouden +/- 40 % van de officieren van de vroegere GPP of nog +/- 10 % van het gehele personeelsbestand van de voormalige GPP in het hoogste kader van de hoofdcommissarissen worden ondergebracht, hetgeen manifest disproportioneel zou zijn tegenover hun collega's van de ex-gemeentepolitie of rijkswacht) dan moet men regelingen treffen met betrekking tot de geschonden rechten in hoofde van de officieren 1C. Daarom wordt voorgesteld de betrokken personeelsleden in te schalen in een specifieke overgangsgraad die hun eigen is en waarvan, gelet op de uitdrukkelijke suggestie in het advies 37. ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stehen daher möchte' ->

Date index: 2024-02-25
w