Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erneuter Geschwindigkeitsanstieg
Erneuter Geschwindigkeitsanstieg nach Langsamfahrt
Erneutes Ausbleiben
Erneutes Nichterscheinen
Erneutes Vergären von Trester
Geschwindigkeitsaufnahme

Traduction de «stehe ich erneut » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erneutes Ausbleiben | erneutes Nichterscheinen

herhaald verstek


erneuter Geschwindigkeitsanstieg | erneuter Geschwindigkeitsanstieg nach Langsamfahrt | Geschwindigkeitsaufnahme

hernemen van de snelheid


erneutes Vergären von Trester

opnieuw vergisten van draf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Während die Kommission der Ansicht ist, dies sei eine innere Angelegenheit Schwedens, die nicht im Zusammenhang mit dem EU-Recht stehe, sind die Mitglieder des Petitionsausschusses weiterhin über einen möglichen Verstoß gegen die Grundrechte der Bürger besorgt. Sie behandelten die Petition im Jahr 2012 weiter, übermittelten der Kommission eine Anfrage zur mündlichen Beantwortung und verpflichteten sich, die Angelegenheit zu Beginn des Jahres 2013 erneut zu erörte ...[+++]

Hoewel de Commissie stelt dat de te berde gebrachte kwestie een interne Zweedse aangelegenheid is zonder verband met de EU-wetgeving, blijven de PETI-leden bezorgd met betrekking tot een potentiële schending van de grondrechten van burgers, zodat zij in 2012 de behandeling van het verzoekschrift voortzetten, met de indiening van een vraag voor mondelinge beantwoording aan de Commissie en de belofte de grond van de zaak te behandelen begin 2013.


Der Rat erklärte erneut, dass die EU fest zu den Grundsätzen der VN-Charta und der Schlussakte von Helsinki, einschließlich der Grundsätze der Souveränität und der territorialen Integrität, sowie allen Resolutionen des VN-Sicherheitsrates stehe.

De Raad benadrukte dat de EU zou vasthouden aan de beginselen van het VN-handvest en de slotakte van Helsinki, met inbegrip van de beginselen van soevereiniteit en territoriale integriteit en alle resoluties van de VN-veiligheidsraad.


B. unter Hinweis auf den Appell u.a. von Dr. Henry Kissinger vom 5. Januar 2007 (veröffentlicht in The Wall Street Journal) dahingehend, dass die Welt am Abgrund einer neuen und gefährlichen Nuklearära stehe und dass der einzige Weg, uns davor zu bewahren, in ihn hineinzustürzen, sei, einen umfassenden Konsens aufzubauen, der die Vision einer atomwaffenfreien Welt erneut bekräftigt, und energisch auf dieses Ziel hinzuarbeiten,

B. met inachtneming van de waarschuwing van onder anderen dr. Henry Kissinger van 5 januari 2007 (gepubliceerd in The Wall Street Journal) volgens welke de wereld aan de afgrond staat van een nieuw en gevaarlijk nucleair tijdperk en dat we alleen kunnen voorkomen dat we over de rand vallen wanneer een algemene consensus wordt bereikt in het kader waarvan de visie van een kernwapenvrije wereld wordt bekrachtigd en daaraan energiek wordt gewerkt,


Heute, drei Jahre später, stehe ich erneut vor Ihnen, um Ihnen zu sagen, dass diese Aufgabe erfüllt worden ist.

Vandaag, drie jaar later, sta ik hier opnieuw voor u om te zeggen dat die belofte is ingelost.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die nationalen Finanzrahmen sollten es den Mitgliedstaaten ermöglichen, die für ihre weinbauspezifischen Gegebenheiten besten Lösungen zu wählen, dürften jedoch nicht als Tarnung für die Wiedereinführung von Instrumenten verwendet werden, die sich hinsichtlich des Ziels, den Sektor wieder wettbewerbsfähig zu machen, als wirkungslos erwiesen hätten. Die Frage der finanziellen Ausstattung der nationalen Finanzrahmen sei eine "Büchse der Pandora", deren erneute Öffnung man tunlichst vermeiden sollte. Die Übertragung auf die zweite Säule ...[+++]

Met de nationale bedragen moeten de lidstaten de oplossingen kunnen kiezen die het best aansluiten op hun wijnbouwkenmerken, maar de bedragen mogen geen verkapte manier zijn om instrumenten, waarvan is gebleken dat ze niet doeltreffend zijn om het concurrentievermogen van de sector te verhogen, opnieuw in te voeren. De hoogte van de nationale bedragen is een "doos van Pandora" en men moet niet het risico nemen dat men die opent. De overdracht naar de tweede pijler is een maatregel die aangepast is aan het specifieke probleem waarmee sommige wijnbouwgebieden te maken hebben. De rooiregeling is een aanbod aan de producenten die op waardige ...[+++]




D'autres ont cherché : erneutes ausbleiben     erneutes nichterscheinen     erneutes vergären von trester     stehe ich erneut     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stehe ich erneut' ->

Date index: 2022-07-07
w