Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statuts berücksichtigt wurden " (Duits → Nederlands) :

betont, dass das durch die Kommission vorgeschlagene Statut auf den konkreten Erfahrungen der auf nationaler Ebene eingetragenen, bereits bestehenden und über breite Anerkennung verfügenden Parteien, Parteiverbände und Stiftungen aufbaut, der aktuelle Vorschlag jedoch (v.a. hinsichtlich des unabhängigen europäischen Rechtsstatus) gewisse Grenzen hat, die zeigen, dass die seit 2004 gesammelten Erfahrungen der europäischen politischen Parteien nicht umfassend bei der Gestaltung des neuen Statuts berücksichtigt wurden;

Het benadrukt dat het door de Commissie voorgestelde kader voor een Europees statuut berust op de concrete ervaringen met de werking van officieel geregistreerde en alom erkende nationale partijen, kartels en stichtingen, maar dat het huidige voorstel bepaalde beperkingen heeft (vooral m.b.t. de onafhankelijke Europese rechtspositie), die erop wijzen dat bij het opstellen van het nieuwe statuut niet ten volle rekening is gehouden met de ervaringen die de Europese politieke partijen sinds 2004 hebben opgedaan.


Analog zu der Lösung, die anlässlich der Erweiterung des Pensionsstatuts der öffentlichen Dienste auf das Lehrpersonal der freien universitären Einrichtungen 1971 angenommen wurde, werden die Dienste, die vor dem Datum des Inkrafttretens des neuen Statuts geleistet wurden, sowohl für die Eröffnung des Pensionsanspruchs als auch für die Pensionsberechnung berücksichtigt werden.

Naar analogie van de oplossing die aanvaard werd ter gelegenheid van de uitbreiding in 1971 van het pensioenstatuut der openbare diensten tot het onderwijzend personeel der vrije universitaire instellingen, zullen de diensten die gepresteerd werden vóór de datum van inwerkingtreding van het nieuw statuut, zowel voor de opening van het recht op pensioen als voor de berekening ervan, in aanmerking worden genomen.


Sicherstellung, dass die „Leitprinzipien der EU für Vereinbarungen zwischen einem Vertragsstaat des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs und den Vereinigten Staaten über die Bedingungen für die Überstellung von Personen an den Gerichtshof“, die am 30. September 2002 verabschiedet wurden, in vollem Umfang berücksichtigt werden.

Volledige inachtneming van de „Leidende beginselen van de EU betreffende regelingen tussen een staat die partij is bij het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof en de Verenigde Staten betreffende de voorwaarden voor overlevering van personen aan het Hof”, die op 30 september 2002 zijn aangenomen.


« Für die Berechnung der Anzahl Tage werden die Bestimmungen von Artikel 39 b), c) und d) des Königlichen Erlasses vom 22. März 1969 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen Personals der staatlichen Einrichtungen für Vor-, Primar-, Sonder-, Mittel-, technischen, Kunst- und Normalschulunterricht und der von diesen Einrichtungen abhängenden Internate sowie der Personalmitglieder des mit der Aufsicht über diese Einrichtungen beauftragten Inspektionsd ...[+++]

« Voor de berekening van het aantal dagen zijn de bepalingen van toepassing die vastgesteld zijn in artikel 39, b), c) en d) van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, waarbij de diensten gepresteerd door een personeelslid op gro ...[+++]


Folglich wurden die von den Gendarmen absolvierten Studienjahre aufgrund ihres ehemaligen Statuts als Dienstjahre angesehen und somit zur Berechnung ihrer Pension berücksichtigt.

Het is dus met toepassing van hun oud statuut dat de jaren waarin de rijkswachters een studie hebben gevolgd, als dienstjaren werden beschouwd en, bijgevolg, voor de berekening van hun pensioen in rekening werden gebracht.


2. hält fest, dass die Gruppe "Europol" und die Gruppe "Statut" eingehend geprüft haben, welche Auswirkungen die Finanzierung Europols aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften und die Anwendung des EG-Beamtenstatuts haben würden, wobei insbesondere die vom deutschen Vorsitz in Dokument 10325/07 EUROPOL 73 vorgelegte Folgenabschätzung berücksichtigt wurde;

2. neemt nota van de door de Groep Europol en de Groep statuut verrichte uitvoerige evaluatie van de gevolgen van de financiering van Europol uit de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen en van de toepassing van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen, en met name van de effectbeoordeling van het Duitse voorzitterschap, als uiteengezet in doc. 10325/07 EUROPOL 73.


w