Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statuts abzuhalten indem sie staaten weltweit " (Duits → Nederlands) :

180. fordert die Vereinigten Staaten auf, ihre Politik aufzugeben, nach der sie versuchen, Regierungen von der Ratifizierung des Römischen Statuts abzuhalten, indem sie Staaten weltweit drängen, "bilaterale Nichtauslieferungsabkommen" abzuschließen, und die multilaterale Zusammenarbeit im Rahmen der Vereinten Nationen auf der Grundlage des "Gesetzes zum Schutz der Angehörigen der US-amerika ...[+++]

180. verzoekt de Verenigde Staten een einde te maken aan het beleid om regeringen te ontmoedigen het Statuut van Rome te ratificeren door staten over de gehele wereld onder druk te zetten om "bilaterale niet-uitleveringsovereenkomsten" te sluiten en multilaterale samenwerking in het kader van de VN te blokkeren op grond van de American Service-Members" Protection Act (wet ter bescherming van Amerikaanse militairen);


180. fordert die Vereinigten Staaten auf, ihre Politik aufzugeben, nach der sie versuchen, Regierungen von der Ratifizierung des Römischen Statuts abzuhalten, indem sie Staaten weltweit drängen, "bilaterale Nichtauslieferungsabkommen" abzuschließen, und die multilaterale Zusammenarbeit im Rahmen der Vereinten Nationen auf der Grundlage des "Gesetzes zum Schutz der Angehörigen der US-amerika ...[+++]

180. verzoekt de Verenigde Staten een einde te maken aan het beleid om regeringen te ontmoedigen het Statuut van Rome te ratificeren door staten over de gehele wereld onder druk te zetten om "bilaterale niet-uitleveringsovereenkomsten" te sluiten en multilaterale samenwerking in het kader van de VN te blokkeren op grond van de American Service-Members" Protection Act (wet ter bescherming van Amerikaanse militairen);


167. fordert die Vereinigten Staaten auf, ihre Politik aufzugeben, nach der sie versuchen, Regierungen von der Ratifizierung des Römischen Statuts abzuhalten, indem sie Staaten weltweit drängen, „bilaterale Nichtauslieferungsabkommen“ abzuschließen, und die multilaterale Zusammenarbeit im Rahmen der Vereinten Nationen auf der Grundlage des „Gesetzes zum Schutz der Angehörigen der US-amerika ...[+++]

167. verzoekt de Verenigde Staten een einde te maken aan het beleid om regeringen te ontmoedigen het Statuut van Rome te ratificeren door staten over de gehele wereld onder druk te zetten om "bilaterale niet-uitleveringsovereenkomsten" te sluiten en multilaterale samenwerking in het kader van de VN te blokkeren op grond van de American Service-Members’ Protection Act (wet ter bescherming van Amerikaanse militairen);


(1) Als Beitrag zum Ziel der größtmöglichen Beteiligung am Römischen Statut setzen die Union und ihre Mitgliedstaaten alles daran, um diesen Prozess voranzutreiben, indem sie bei Verhandlungen, einschließlich Verhandlungen über Übereinkünfte, oder politischen Dialogen mit Drittstaaten, Staatengruppen oder einschlägigen regionale ...[+++]

1. Om het doel van een zo breed mogelijke deelname aan het Statuut van Rome te waarborgen doen de Unie en haar de lidstaten hun uiterste best om dit proces te bevorderen door de kwestie van de breedst mogelijke bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding tot het Statuut van Rome en de uitvoering daarvan waar passend aan de orde te stellen in onderhandelingen, zoals onderhandelingen over overeenkomsten, of politieke dialogen met derde staten, groepen van staten of ...[+++]


6. ermutigt die Mitgliedstaaten, konkrete Zusicherungen zu machen, indem sie ihr Engagement für den IStGH bekräftigen und praktische Maßnahmen nennen, die sie zu seiner Unterstützung zu ergreifen beabsichtigen, unter anderem das Versprechen zur Umsetzung des Römischen Statuts, zur Ratifizierung und Umsetzung des Übereinkommens ü ...[+++]

6. moedigt de lidstaten aan om hun engagement voor het ICC plechtig te herbevestigen en te wijzen op praktische maatregelen die zij plannen om het ICC te steunen, onder meer door te beloven het statuut van Rome toe te passen, de overeenkomst over de voorrechten en de immuniteiten van het ICC (APIC) te ratificeren en toe te passen, met andere landen die minder mogelijkheden hebben samen te werken om de universele aanvaarding van het ICC te bepleiten, en te bevestige ...[+++]


Wir ersuchen alle Staaten, die nicht Vertragspartei des Römischen Statuts sind, sich den Feierlichkeiten zum zehnten Jahrestag des IStGH anzuschließen, indem sie das Römische Statut möglichst bald ratifizieren.

Wij verzoeken alle staten die nog geen partij zijn de viering van de tiende verjaardag van het ICC te baat te nemen om het Statuut van Rome zo spoedig mogelijk te ratificeren.


2. kann nur seine Enttäuschung zum Ausdruck bringen, wenn die Vereinigten Staaten weiter gegen die Umsetzung des Römischen Statuts arbeiten, indem sie unter anderem systematischen Gebrauch von Artikel 98 Absatz 2 machen und bilaterale Abkommen mit Vertragsparteien des IStGH-Statuts schließen;

2. kan niet anders dan uiting geven aan zijn teleurstelling indien de VS zich tegen implementatie van het Statuut van Rome zou blijven verzetten door, o.a., systematisch gebruik te maken van artikel 98, lid 3 van het Statuut door middel van het aangaan van bilaterale overeenkomsten met staten die partij zijn bij het Statuut van het Internationaal St ...[+++]


(1) Als Beitrag zum Ziel der größtmöglichen Beteiligung am Römischen Statut setzen die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten alles daran, um diesen Prozess voranzutreiben, indem sie bei Verhandlungen oder politischen Dialogen mit Drittstaaten, Staatengruppen oder einschlägigen regionalen Organisationen, wann immer dies ange ...[+++]

1. Teneinde bij te dragen tot de doelstelling van de grootst mogelijke deelneming aan het Statuut van Rome, doen de Europese Unie en haar lidstaten al het mogelijke om dit proces te bevorderen, door de kwestie van de ruimst mogelijke bekrachtiging, aanvaarding en goedkeuring van of toetreding tot het Statuut van Rome en de uitvoering van het Statuut in onderhandelingen of politieke dialogen met derde staten, groepen van staten of relevante regionale organisaties aan de orde te stellen telkens wanneer zulks passend is.


(1) Als Beitrag zu dem Ziel eines baldigen Inkrafttretens des Statuts setzen die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten alles daran, um diesen Prozess voranzutreiben, indem sie bei Verhandlungen oder politischen Dialogen mit Drittstaaten, Staatengruppen oder einschlägigen regionalen Organisationen, wann immer dies angebracht ist, zur Sprache bringen, dass möglichst ...[+++]

1. Met het oog op een spoedige inwerkingtreding van het statuut doen de Europese Unie en haar lidstaten al het mogelijke om dit proces te bevorderen door de kwestie van de ruimst mogelijke bekrachtiging, aanvaarding en goedkeuring van of toetreding tot het statuut van Rome en de uitvoering van het statuut in onderhandelingen of politieke dialogen met derde staten, groepen van staten of relevante regionale organisaties, aan de orde te stellen telkens wanneer zulks passend is.


Als Beitrag zu dem Ziel eines baldigen Inkrafttretens des Statuts setzen die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten alles daran, um diesen Prozess voranzutreiben, indem sie bei Verhandlungen oder politischen Dialogen mit Drittstaaten, Staatengruppen oder einschlägigen regionalen Organisationen, wann immer dies angebracht ist, zur Sprache bringen, dass möglichst viel ...[+++]

Met het oog op een spoedige inwerkingtreding van het Statuut doen de Europese Unie en haar lidstaten al het mogelijke om dit proces te bevorderen door de kwestie van de ruimst mogelijke bekrachtiging, aanvaarding en goedkeuring van of toetreding tot het Statuut van Rome en de uitvoering van het Statuut in onderhandelingen of politieke dialogen met derde staten, groepen van staten of relevante regionale organisaties, aan de orde te stellen telkens wanneer zulks passend is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statuts abzuhalten indem sie staaten weltweit' ->

Date index: 2022-06-10
w