(1) Als Beitrag zum Ziel der größtmöglichen Betei
ligung am Römischen Statut setzen die Union und ihre Mitgliedstaaten alles daran, um diesen Prozess voranzutreiben, indem sie bei Verhandlungen, einschließlich Verhandlungen über Übereinkünfte, oder politischen Dialogen mit Drittstaaten, Staatengruppen oder einschlägigen regionalen Organisationen, wann immer dies angebracht ist, zur Sprache bringen, dass möglichst viele Staaten das Römische Statut ratifizieren, annehmen,
genehmigen oder ihm beitreten sollten und dass da ...[+++]s Römische Statut umgesetzt werden muss.1. Om het doel van een zo breed mogelij
ke deelname aan het Statuut van Rome te waarborgen doen de Unie en haar de lidstaten hun uiterste be
st om dit proces te bevorderen door de kwestie van de breedst mogelijke bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding tot het Statuut van Rome en de uitvoering daarvan waar pas
send aan de orde te stellen in onderhandelingen, zoals onderhandelingen over overeenkomsten, of politieke dialog
...[+++]en met derde staten, groepen van staten of relevante regionale organisaties.