Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratungen zum Stressmanagement anbieten
Beratungen über Gesetzgebungsakte
Beratungen über die Gesetzgebungsakte
Bericht über die Beratungen
Gesetzgebungsberatung
Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen

Traduction de «stattfindenden beratungen über » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beratungen über die Gesetzgebungsakte | Beratungen über Gesetzgebungsakte | Gesetzgebungsberatung

beraadslaging over de wetgevingshandelingen | wetgevingsberaadslaging


Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen | Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen zur Förderung der Durchführung internationaler Arbeitsnormen

Verdrag betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen


Beratungen zum Stressmanagement anbieten

begeleiding bieden bij woedebeheersing


Bericht über die Beratungen

verslag van de besprekingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Damit sie diese Rolle angemessen erfüllen können, sollten sie das Recht erhalten, an den Sitzungen des Verwaltungsrats teilzunehmen und sich an den dort stattfindenden Beratungen zu beteiligen.

Om deze taak naar behoren te kunnen vervullen, moeten zij het recht krijgen om vergaderingen van de raad van bestuur bij te wonen en deel te nemen aan de beraadslagingen die daar plaatsvinden.


Wie bei allen unseren regelmäßig stattfindenden Tagungen des Europäischen Rates wollte ich einige Zeit auf strategische Beratungen über unsere Außenbeziehungen und unsere Außenpolitik verwenden.

Zoals tijdens alle gewone bijeenkomsten van de Europese Raad wou ik wat tijd besteden aan een strategische discussie over onze externe betrekkingen en ons buitenlands beleid.


erinnert die Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht daran, dass es überaus wichtig ist, dass die EU-Mitgliedstaaten im UN-Sicherheitsrat die offiziellen Positionen der Europäischen Union vortragen und vertreten, die anderen EU-Mitgliedstaaten umfassend über die im Sicherheitsrat stattfindenden Beratungen unterrichten und ihre Standpunkte mit den entsprechenden Arbeitsgruppen im EU-Ministerrat aktiv abstimmen,

herinnert de EU-lidstaten er in dit opzicht aan dat het van het allergrootste belang is ervoor te zorgen dat EU-lidstaten die zitting hebben in de VN-Veiligheidsraad, officiële EU-standpunten verdedigen, andere EU-lidstaten naar behoren op de hoogte houden van de discussies die in de Veiligheidsraad worden gevoerd en hun standpunten actief coördineren met de relevante werkgroepen van de Raad,


(p) erinnert die Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht daran, dass es überaus wichtig ist, dass die im UN-Sicherheitsrat anwesenden EU-Mitgliedstaaten die offiziellen Positionen der EU vertreten, andere Mitgliedstaaten umfassend über die im Sicherheitsrat stattfindenden Beratungen unterrichten und deren Standpunkte mit den entsprechenden Arbeitsgruppen im EU-Ministerrat aktiv abstimmen,

p) herinnert lidstaten er in dit opzicht aan dat het van het allergrootste belang is dat EU-lidstaten die zitting hebben in de VN-Veiligheidsraad, officiële EU-standpunten innemen, andere lidstaten op de hoogte houden van de discussies die in de Veiligheidsraad worden gevoerd en hun standpunten actief coördineren met de relevante werkgroepen van de EU-ministerraad,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat billigte eine erläuterte Tagesordnung, die vom Vorsitz als Grundlage für die am 12. und 13. Dezember in Brüssel stattfindenden Beratungen des Europäischen Rates erarbeitet wurde.

De Raad hechtte zijn goedkeuring aan een door het voorzitterschap opgestelde geannoteerde agenda die zal dienen als basis voor de besprekingen van de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst op 12 en 13 december in Brussel.


31. nimmt zur Kenntnis, dass ein vollständig funktionierender Binnenmarkt für Dienstleistungen eine größere Auswahl für die Verbraucher mit sich bringt und es diesen ermöglicht, Dienstleistungen aus einem anderen Mitgliedstaat in Anspruch zu nehmen; sieht dem Ergebnis der auf hoher Ebene stattfindenden Beratungen über Patientenmobilität und die Entwicklungen im Gesundheitswesen im Zusammenhang mit einer möglichen Entwicklung eines Binnenmarktes für Gesundheitsleistungen erwartungsvoll entgegen, die 2003 abgeschlossen werden sollen;

31. merkt op dat een voluit functionerende interne markt voor de dienstensector de keuze van de consument zal vergroten en het hem mogelijk zal maken diensten te ontvangen in andere lidstaten; wacht, in verband met de ontwikkeling van een interne markt voor medische diensten, met belangstelling het resultaat af van het bezinningsproces over de mobiliteit van patiënten en ontwikkelingen in de gezondheidszorg dat op hoog niveau plaatsvindt en in 2003 moet worden afgerond;


31. nimmt zur Kenntnis, dass ein vollständig funktionierender Binnenmarkt für Dienstleistungen eine größere Auswahl für die Verbraucher mit sich bringt und es diesen ermöglicht, Dienstleistungen aus einem anderen Mitgliedstaat in Anspruch zu nehmen; sieht dem Ergebnis der auf hoher Ebene stattfindenden Beratungen über Patientenmobilität und die Entwicklungen im Gesundheitswesen im Zusammenhang mit einer möglichen Entwicklung eines Binnenmarktes für Gesundheitsleistungen erwartungsvoll entgegen;

31. merkt op dat een voluit functionerende interne markt voor de dienstensector de keuze van de consument zal vergroten en het hem mogelijk zal maken diensten te ontvangen in andere lidstaten; wacht, in verband met de ontwikkeling van een interne markt voor medische diensten, met belangstelling het resultaat af van het bezinningsproces over de mobiliteit van patiënten en ontwikkelingen in de gezondheidszorg dat op hoog niveau plaatsvindt en in 2003 moet worden afgerond;


Mit Blick auf die in diesem Jahr stattfindenden Beratungen über die Halbzeitüberprüfung der Agenda 2000 hielten es die französische und die portugiesische Delegation für angebracht, ihre grundsätzliche Haltung zur gemeinsamen Agrarpolitik und zur Halbzeitüberprüfung der Agenda 2000 vorzutragen, wie dies die italienische Delegation auf der Ratstagung am 18. Februar 2002, die deutsche Delegation auf der Ratstagung am 18. März 2002 und die griechische Delegation auf der Ratstagung am 27. Mai 2002 bereits getan haben.

De Franse en de Portugese delegatie achtten het dienstig om, met het oog op de debatten die dit jaar naar aanleiding van de tussentijdse evaluatie van Agenda 2000 zullen worden gevoerd, hun principiële standpunten te vertolken over het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de tussentijdse evaluatie van Agenda 2000, hetgeen de Italiaanse delegatie reeds tijdens de Raadszitting van 18 februari 2002 had gedaan, de Duitse delegatie tijdens de Raadszitting van 18 maart 2002 en de Griekse delegatie tijdens de Raadszitting van 27 mei 2002 .


Der Rat hatte in seiner Entschließung vom 22. Dezember 1994 zur Sicherheit von "Roll-on/Roll-off"-Fahrgastfährschiffen den unter der Schirmherrschaft der IMO stattfindenden Beratungen im Hinblick auf eine Überprüfung des SOLAS-Übereinkommens seine volle Unterstützung bekundet.

Deze verordening vormt een van de sleutelelementen van de Resolutie van de Raad van 22 december 1994 over de veiligheid van ro-ro- passagiersschepen, die na de ramp met de Estonia werd aangenomen.


Besonders wichtig ist, daß bei den nun stattfindenden Beratungen über die Fragen im Zusammenhang mit dem dauerhaften Status in vollem Umfang berücksichtigt wird, daß der letztlich daraus hervorgehende palästinensische Staat lebensfähig sein muß.

Het is bij de lopende bespreking van de kwesties rond de Definitieve Status van bijzonder belang dat de levensvatbaarheid van een daaruit voortvloeiende Palestijnse staat volledig in aanmerking wordt genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stattfindenden beratungen über' ->

Date index: 2022-03-03
w