Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

Vertaling van "stattdessen muss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

het normale tarief moet weer worden ingesteld


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Stattdessen muss eine Zusammenarbeit bei der Datenerhebung mit der Europäischen Eisenbahnagentur sichergestellt und umgesetzt werden.

Wel moet er samenwerking op het gebied van gegevensvergaring met het Europees Spoorwegbureau tot stand worden gebracht.


Umkehr der Beweislast: Ist der digitale Inhalt defekt, muss nicht der Verbraucher nachweisen, dass der Defekt bereits zum Zeitpunkt der Lieferung bestand; stattdessen muss der Anbieter nachweisen, dass dies nicht der Fall war.

Omkering van de bewijslast: wanneer digitale inhoud gebrekkig is, is het niet aan de consument om te bewijzen dat het gebrek op het moment van levering bestond, maar moet juist de leverancier bewijzen dat dit niet het geval was.


Die Kommission ist nach wie vor der Meinung, dass das Erfordernis der Einstimmigkeit im Rat bei Abstimmungen über Steuerfragen, die maßgeblichen Einfluss auf das Funktionieren des Binnenmarktes haben, abgeschafft und stattdessen mit qualifizierter Mehrheit entschieden werden muss.

De Commissie is en blijft van mening dat de vereiste eenparigheid van stemmen bij belastingvraagstukken in de Raad vervangen zou moeten worden door een gekwalificeerde meerderheid van stemmen. Dit is van essentieel belang voor het functioneren van de interne markt.


(12) Muss gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1286/2014 ein Basisinformationsblatt für die öffentlich angebotenen Wertpapiere erstellt werden, und verlangt ein Herkunftsmitgliedstaat, dass der Emittent, der Anbieter oder die die Zulassung zum Handel an einem geregelten Markt beantragende Person den Inhalt des Basisinformationsblatts gemäß Absatz 7 Unterabsatz 2 Satz 2 dieses Artikels ersetzt, so wird davon ausgegangen, dass die Personen, die im Namen des Emittenten zu den Wertpapieren beraten oder sie verkaufen, der Anbieter oder die die Zulassung zum Handel an einem geregelten Markt beantragende Person die Verpflichtung zur Bereitstellung des Basisinformationsbla ...[+++]

12. Indien voor de aan het publiek aangeboden effecten krachtens Verordening (EU) nr. 1286/2014 een essentiële-informatiedocument moet worden opgesteld, en een lidstaat van herkomst de uitgevende instelling, de aanbieder of de aanvrager van de toelating tot de handel op een gereglementeerde markt ertoe verplicht de inhoud van het essentiële-informatiedocument te vervangen overeenkomstig lid 7, tweede alinea, tweede zin, van dit artikel, worden de personen die advies geven over de effecten of de effecten verkopen namens de uitgevende instelling, de aanbieder of de aanvrager van de toelating tot de handel geacht tijdens de aanbiedingsperiode te hebben voldaan aan de verplichting om het essentiële-informatiedocument overeenkomstig artikel 13 v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stattdessen muss der Fokus stärker auf den regionalen Beitrag für gesamteuropäische Anliegen (Umweltschutz, Klimawandel, Energie, Verkehrsinfrastruktur u.a.), Wachstums- und Innovationsimpulse (KMU in internationale Netzwerke u.a.), soziale Modellprojekte (integrierte Entwicklungsplanung, Gesundheit, Demographie u.a.) und unter all diesen Überschriften besonders auch auf den Ausgleichsgedanken für benachteiligte Regionen gerichtet werden.

In plaats daarvan moet het beleid sterker gericht zijn op de regionale bijdrage aan pan-Europese kwesties (milieubescherming, klimaatverandering, energie, vervoersinfrastructuur, enz.), groei- en innovatie-impulsen (KMO's in internationale netwerken, enz.), sociale modelprojecten (geïntegreerde ontwikkelingsplanning, gezondheidszorg, demografie, enz.) en onder al deze onderwerpen met name ook op de compensatiegedachte voor achtergestelde regio's.


Deshalb ist die Position unserer Fraktion ganz klar: Frontex muss aufgelöst werden, und stattdessen muss den Flüchtlingen tatsächlich geholfen werden.

Het standpunt van mijn fractie is dan ook zeer helder: Frontex moet worden opgeheven en daarvoor in de plaats moet meer worden gedaan om vluchtelingen praktische hulp te bieden.


Den bilateralen Vorhaben zwischen Russland und Deutschland, Russland und Frankreich oder Russland und dem Vereinigten Königreich kann und muss ein Ende gesetzt werden. Stattdessen muss es eine aufrichtige Aussprache mit der Europäischen Union als Ganzes geben.

Er kan en moet een einde komen aan het bilaterale geregel tussen Rusland en Duitsland, en Frankrijk, en Groot-Brittannië.


Die Abhaltung des Forums als Vorgriff auf das PAP hat sich als nützlich erwiesen, doch muss vermieden werden, dass es durch die Einführung administrativer Strukturen zu einer ständigen Einrichtung wird. Stattdessen muss dafür Sorge getragen werden, dass das PAP durch die Förderung einer raschen Ratifizierung vor dem 31. Dezember 2003, wie auf dem Gipfeltreffen in Maputo gefordert, begünstigt wird.

Het forum is nuttig gebleken als voorloper van het PAP, maar vermeden moet worden dat het administratieve structuren krijgt die het een permanent karakter verlenen. Het PAP moet voorrang krijgen, en daarom moet een snelle ratificatie, en wel vóór 31 decmber 2003, zoals besloten op de Top van Maputo, worden aangemoedigd.


Stattdessen sieht sich die europäische Industrie dem Prozess des Strukturwandels ausgesetzt, der im Allgemeinen von Vorteil ist und der insbesondere durch Politiken ermutigt werden muss, die die Schaffung und die Nutzung von Wissen vereinfachen.

Wel maakt de Europese industrie een proces van structurele verandering door waarvan het effect in het algemeen gunstig is en dat dus moet worden gestimuleerd, met name door beleid dat de schepping en het gebruik van kennis bevordert.


Europa darf nicht in die Falle des Protektio­nismus und der Überregulierung geraten, sondern muss stattdessen die neuen Bedingungen des entstehenden internationalen Wirtschaftssystems uneingeschränkt nutzen, seine Bezie­hun­gen diversifizieren und weltweit neue Möglichkeiten für Partnerschaften erschließen, die für beide Seiten von Nutzen sind.

Europa moet volop de vruchten plukken van de nieuwe realiteiten van het opkomende internationale economische systeem, zijn relaties diversifiëren en nieuwe kansen ontwikkelen voor tot wederzijds voordeel strekkende partnerschappen over de gehele wereld, en daarbij de valkuilen van protectionisme en overregulering vermijden.




Anderen hebben gezocht naar : betrag der ausgebucht werden muss     betrag der berichtigt werden muss     stattdessen muss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stattdessen muss' ->

Date index: 2022-01-13
w