Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption
Adoptivfamilie
An Eides statt erklären
Annahme an Kindes Statt
Hingabe an Erfüllungs Statt
Hingabe an Zahlungs Statt
Hingabe an Zahlungs statt
Historische Stätte
Innerhalb der vorgeschriebenen Frist
Innerhalb des vorgeschriebenen Termins
Umfangreiche oder bedeutende Stätte

Traduction de «statt vorgeschriebenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
innerhalb der vorgeschriebenen Frist | innerhalb des vorgeschriebenen Termins

binnen de voorgeschreven termijn


Hingabe an Erfüllungs Statt | Hingabe an Zahlungs Statt

datio in solutum | inbetalinggeving


Lage und Anbringungsart der vorgeschriebenen Schilder un Aangagen

plaats en wijze van aanbrenging van de voorgeschreven platen en gegevens/vermeldingen




umfangreiche oder bedeutende Stätte

site van grote omvang of belang






Adoption [ Adoptivfamilie | Annahme an Kindes Statt ]

adoptie [ adoptiefouders ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um hier zu einer Lösungsfindung beizutragen, habe ich in Änderung 105 die Annahme einer Erklärung vorgeschlagen, in der die Kommission aufgefordert wird, über die gegenwärtige Praxis der Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit der Bereitstellung von Entsprechungstabellen und die entsprechenden Auswirkungen auf die Arbeit der Kommission zu berichten, statt auf vorgeschriebenen Entsprechungstabellen zu bestehen.

Om bij te dragen tot het vinden van een oplossing heb ik in amendement 105 voorgesteld dat wij een verklaring aannemen waarin de Commissie wordt verzocht verslag uit te brengen over de huidige praktijk van de lidstaten inzake het meedelen van correlatietabellen en hoe dit het werk van de Commissie beïnvloedt, in plaats van vast te houden aan verplichte correlatietabellen.


Im letzten Jahr fanden 6 000 Ölumladungen und insgesamt mehr als 10 000 auf hoher See statt, und das ohne die im Marpol-Übereinkommen vorgeschriebenen Sicherheitsmaßnahmen.

Het afgelopen jaar werd tienduizend maal brandstof overgeladen, en meer dan zesduizend maal gebeurde dat op volle zee, zonder inachtneming van de veiligheidsmaatregelen uit het Marpol-Verdrag.


Ich möchte Sie darauf aufmerksam machen, dass der polnische Luftverkehr auf die Einhaltung der Verpflichtungen des Kyoto-Protokolls hinsichtlich der Reduzierung der CO2 -Emissionen sehr gut vorbereitet war (36 % statt der vorgeschriebenen 6 %), und dass CO2 -Emissionen für ein Land wie unseres kein Problem darstellen.

Ik wil graag opmerken dat de Poolseluchtvaartheel goed voorbereid was op de CO2 -uitstootreductiein het kader van nakoming van de verplichtingen uit het Protocol van Kyoto (36 procentvan 6 procentaan verplichtingen).CO2 -uistoot vormt niet een probleem voor landen als het onze.


Ich möchte Sie darauf aufmerksam machen, dass der polnische Luftverkehr auf die Einhaltung der Verpflichtungen des Kyoto-Protokolls hinsichtlich der Reduzierung der CO2-Emissionen sehr gut vorbereitet war (36 % statt der vorgeschriebenen 6 %), und dass CO2-Emissionen für ein Land wie unseres kein Problem darstellen.

Ik wil graag opmerken dat de Poolseluchtvaartheel goed voorbereid was op de CO2-uitstootreductiein het kader van nakoming van de verplichtingen uit het Protocol van Kyoto (36 procentvan 6 procentaan verplichtingen).CO2-uistoot vormt niet een probleem voor landen als het onze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dort sind zur Zeit unzureichende Sterilisierungsstandards für Schlachtabfälle vorgesehen, die in Biogasanlagen verwendet und danach auf landwirtschaftliche Flächen ausgebracht werden (70°C statt der sonst vorgeschriebenen Dampfdrucksterilisation bei 133°C).

In deze verordening zijn momenteel onvoldoende normen opgenomen voor sterilisatie van slachtafval dat in biogasinstallaties wordt gebruikt en vervolgens over het land wordt verspreid (70°C in plaats van de anders voorgeschreven sterilisatie onder stoomdruk bij 133°C).


Es muss sich um einen schwerwiegenden Verstoss handeln, also nicht um eine Abweichung um einen halben Meter in der Bautiefe beispielsweise, und um eine wesentliche städtebauliche Vorschrift, also nicht um ein Gartenhäuschen in einer Höhe von 2,10 Meter statt der vorgeschriebenen 2 Meter » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2002-2003, Nr. 1566/7, S. 15).

Het moet gaan om een ernstige inbreuk, dus niet om een afwijking van een halve meter op de bouwdiepte bijvoorbeeld, en om een essentieel stedenbouwkundig voorschrift, dus niet om een tuinhuisje met een hoogte van 2,10 meter in plaats van de opgelegde 2 meter » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2002-2003, nr. 1566/7, p. 15).


Die Europäische Kommission hat einen Vorschlag für die Änderung der Richtlinie zur Energiebesteuerung vorgelegt (siehe IP/03/1456), um den beitretenden Staaten die Möglichkeit einzuräumen, statt der EU-weit vorgeschriebenen Mindeststeuersätze vorübergehend Verbrauchsteuerbefreiungen oder ermäßigungen für Energieerzeugnisse Mineralöle, Kohle, Erdgas) und elektrischen Strom anzuwenden.

De Europese Commissie heeft een voorstel ingediend om de richtlijn Energiebelastingen te wijzigen (zie IP/03/1456) waardoor de tot de EU toetredende landen tijdelijk geen of lagere van accijnzen kunnen heffen op alle energieproducten (minerale oliën, kolen, aardgas) en elektriciteit dan de minimumtarieven die normaal gesproken voor de gehele EU gelden.


3. Dem Artikel 8 wird folgender Absatz angefügt:"Die Mitgliedstaaten können den Gesellschaften gestatten oder vorschreiben, die Bilanz statt nach den an anderer Stelle vorgeschriebenen oder gestatteten Gliederungen nach Artikel 10a aufzustellen".

3. aan artikel 8 wordt de volgende alinea toegevoegd:"De lidstaten kunnen vennootschappen toestaan of voorschrijven de balans op te stellen volgens het in artikel 10 bis bedoelde schema als alternatief voor de anders voorgeschreven of toegestane schema's".


Statt dessen könnten alle für Einfuhr und/oder Ausfuhr vorgeschriebenen Daten (Pflanzenschutz, Gesundheit, Umweltschutz usw.) über ein einziges Eingangsportal (gateway) geleitet werden.

Terzelfder tijd zouden alle formaliteiten bij invoer/uitvoer (bijvoorbeeld fytosanitaire maatregelen en maatregelen op het gebied van de volksgezondheid, het milieu enz.) op een enkele plaats van binnenkomst/uitgang kunnen worden afgehandeld.


Ausgehend von der Rechtssache C-392/96 Kommission / Irland sollte so verfahren werden, um eine Salamitaktik zu verhindern (d. h. Umgehung der in der UVP-Richtlinie vorgeschriebenen Maßnahmen durch Prüfung einzelner Projektbestandteile statt des Gesamtprojekts oder Festlegung von Schwellenwerten, die etwas niedriger sind als in der UVP-Richtlinie).

Conform C-392/96 (Commissie/Ierland) moet deze lijn worden gevolgd om het toepassen van salamitactieken te voorkomen (d.w.z. het omzeilen van de maatregelen die op grond van de m.e.r.-richtlijn verplicht zijn, nl. door te kijken naar de afzonderlijke onderdelen van een project en niet naar het project als geheel, of door projectdrempels te hanteren die net iets onder die van de m.e.r.-richtlijn liggen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statt vorgeschriebenen' ->

Date index: 2025-03-30
w