Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stato per gli interventi " (Duits → Nederlands) :

In dem Dreijahreszeitraum sollen insgesamt 120 Vorhaben (je 60 in jedem Interventi onsbereich des Kohäsionsfonds) bewertet werden.

In totaal zullen 120 projecten worden geëvalueerd, 60 voor elk van de beide gebieden waarop de maatregelen van het Cohesiefonds betrekking hebben.


I temi che hanno caratterizzato il confronto e il dibattito politico sono stati: il sostegno alle piccole e medie imprese locali; l'ottimizzazione delle sinergie nell'ambito della cooperazione allo sviluppo, per fare in modo che i diversi interventi nel Sud del mondo non si sovrappongano e non si sprechino le risorse; la natura della BEI – che rimane una banca d'investimento che concede prestiti, compete sui mercati internazionali e non concede finanziamenti a fondo perduto; la portata geografica ...[+++]

Bij het overleg en het politieke debat zijn de volgende thema’s behandeld: steun aan lokale kleine en middelgrote ondernemingen; optimalisering van synergieën op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, om dubbele inspanningen in de zuidelijke landen en een verspilling van middelen te voorkomen; de aard van de EIB, die een investeringsbank blijft die leningen verstrekt, concurreert op internationale markten en geen ongedekte kredieten verstrekt; het geografische bereik van de investeringen van de EIB, die zijn verstrekt aan landen als Libië en Irak, maar niet aan landen als Wit-Rusland, waar respect voor de mensenrechten, zoals neerg ...[+++]


Bezeichnung der Beihilferegelung bzw. bei Einzelbeihilfen Name des begünstigten Unternehmens: Interventi di divulgazione e comunicazione in ambito agricolo, agroalimentare e forestale per l’innovazione e lo sviluppo integrato delle zone rurali del Lazio (legge regionale 4 agosto 2009, n. 19) — Regime di esenzione a norma del regolamento (CE) n. 1857/2006 — Avviso pubblico ARSIAL: interventi sub lettere A, C, D, E, F, H, I.

Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Interventi di divulgazione e comunicazione in ambito agricolo, agroalimentare e forestale per l’innovazione e lo sviluppo integrato delle zone rurali del Lazio (legge regionale 4 agosto 2009, n. 19) — Regime di esenzione a norma del regolamento (CE) n. 1857/2006 — Avviso pubblico ARSIAL: interventi sub lettere A, C, D, E, F, H, I.


- În primul rând, doresc să salut exerciţiul echipei de intervenţie rapidă RABIT organizat la nivelul frontierei de est a României la sfârşitul lui octombrie 2008, sub coordonarea agenţiei europene Frontex.

– (RO) Allereerst zou ik de acties willen verwelkomen die eind oktober van dit jaar aan de oostgrens van Roemenië zijn uitgevoerd door de snellegrensinterventieteams, die worden gecoördineerd door het Europese agentschap Frontex.


Prima dell’entrata in vigore degli accordi di Schengen, ogni Stato membro effettuava individualmente il controllo all’ingresso nel proprio territorio, tenendo conto che l’articolo 54 del Trattato CE aveva stabilito il principio della libera circolazione dei lavoratori originari degli Stati membri, e di conseguenza il divieto dell’obbligo di possedere un permesso di ingresso tra Stati membri.

Prima dell’entrata in vigore degli accordi di Schengen, ogni Stato membro effettuava individualmente il controllo all’ingresso nel proprio territorio, tenendo conto che l’articolo 54 del Trattato CE aveva stabilito il principio della libera circolazione dei lavoratori originari degli Stati membri, e di conseguenza il divieto dell’obbligo di possedere un permesso di ingresso tra Stati membri.


· Einrichtungen, Gesellschaften und Unternehmen, die aufgrund einer Konzession laut Artikel 4 der "legge n. 410" vom 14. Juni 1949 – "Concorso dello Stato per la riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione" – Schienenverkehrsleistungen erbringen

Diensten, vennootschappen en bedrijven die vervoersdiensten per trein leveren op grond van een concessie in de zin van artikel 4 van Wet nr. 410 van 14 juni 1949 - Concorso dello Stato per la riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione.


· Einrichtungen, Gesellschaften und Unternehmen sowie lokale Behörden, die aufgrund einer Konzession nach Art. 4 der "legge n. 410" vom 14. Juni 1949 - "Concorso dello Stato per la riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione" - betrieben werden

Diensten, vennootschappen en bedrijven en plaatselijke overheden die werkzaam zijn op grond van een concessie in de zin van artikel 4 van Wet nr. 410 van 14 juni 1949, Concorso dello Stato per la riattivazione dei pubblici servizi di trasporto in concessione.


In dem Dreijahreszeitraum sollen insgesamt 120 Vorhaben (je 60 in jedem Interventi onsbereich des Kohäsionsfonds) bewertet werden.

In totaal zullen 120 projecten worden geëvalueerd, 60 voor elk van de beide gebieden waarop de maatregelen van het Cohesiefonds betrekking hebben.


staatliche Zivilflughäfen (aeroporti civili istituiti dallo Stato) nach Artikel 692 des Codice della navigazione, Regio Decreto 30 marzo 1942, n. 327

Nationale burgerluchthavens (aeroporti civili istituiti dallo Stato) bedoeld in artikel 692 van de Codice della navigazione, Regio Decreto 30 marzo 1942, n. 327.


Italienische Republik : Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (A.I.M.A.),

Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo ( A.I.M.A . ) ,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stato per gli interventi' ->

Date index: 2024-03-22
w