Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Statistische Erfassung
Statistische Erfassung der Durchfuhr
Statistische Erfassung der Warenbeförderung

Traduction de «statistische erfassung ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statistische Erfassung der Warenbeförderung

statistiek van de goederenbeweging


statistische Erfassung der Durchfuhr

opstelling van doorvoerstatistieken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die statistische Erfassung wird von der jeweiligen Natur der Beiträge und ihrer Einordnung durch das Statistische Amt der Europäischen Union (Eurostat) abhängen, das unabhängig handelt.

De statistische registratie hangt af van de specifieke aard van de bijdragen en van de indeling ervan in categorieën door het Europees bureau voor statistiek (Eurostat), dat volledig zelfstandig handelt.


Die statistische Erfassung wird von der jeweiligen Natur der Beiträge und ihrer Einordnung durch das Statistische Amt der Europäischen Union (Eurostat) abhängen, das unabhängig handelt.

De statistische registratie hangt af van de specifieke aard van de bijdragen en van de indeling ervan in categorieën door het Europees bureau voor statistiek (Eurostat), dat volledig zelfstandig handelt.


Die Erlöse aus den Sanktionen, die von der EZB in Ausübung ihrer Aufsichtsaufgaben, einschließlich der Erfassung statistischer Daten, verhängt werden, stehen dem einheitlichen Bankenabwicklungsfonds zu.„

De opbrengst van sancties die door de ECB bij de uitoefening van haar toezichthoudende taken zijn opgelegd, inclusief het verzamelen van statistische informatie, komt toe aan het Gemeenschappelijk Afwikkelingsfonds.„


Das derzeitige Erfassungssystem ist gut eingeführt, dies schließt auch die Umsetzung der mit der Entscheidung 2005/366/EG der Kommission vom 4. März 2005 zur Durchführung der Richtlinie 95/64/EG des Rates über die statistische Erfassung des Güter- und Personenseeverkehrs und zur Änderung ihrer Anhänge (4) eingeführten Änderungen und die geografische Erweiterung des Systems aufgrund der EU-Erweiterungen von 2004 und 2007 ein.

Het huidige verzamelingssysteem functioneert inmiddels goed, met inbegrip van de toepassing van de wijzigingen die zijn ingevoerd bij Beschikking 2005/366/EG van de Commissie van 4 maart 2005 tot uitvoering van Richtlijn 95/64/EG van de Raad betreffende de statistiek van het zeevervoer van goederen en personen en tot wijziging van de bijlagen (4) en de geografische uitbreiding van het systeem als gevolg van de uitbreiding van de Unie in 2004 en 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten dürfen in die statistische Erfassung ihrer strategischen Vorräte nur die Bestände aufnehmen, die ihnen im Fall einer Erdölversorgungskrise zur vollen Verfügung stehen.

De lidstaten mogen in het statistisch overzicht van hun strategische voorraden slechts de hoeveelheden opnemen die in geval van moeilijkheden in de voorziening volledig te hunner beschikking staan.


32005 D 0366: Entscheidung 2005/366/EG der Kommission vom 4. März 2005 zur Durchführung der Richtlinie 95/64/EG des Rates über die statistische Erfassung des Güter- und Personenseeverkehrs und zur Änderung ihrer Anhänge (ABl. L 123 vom 17.5.2005, S. 1).

32005 D 0366: Beschikking 2005/366/EG van de Commissie van 4 maart 2005 tot uitvoering van Richtlijn 95/64/EG van de Raad betreffende de statistiek van het zeevervoer van goederen en personen en tot wijziging van de bijlagen (PB L 123 van 17.5.2005, blz. 1).


(1b) Die Kommission sollte die bisherigen Abläufe bei der Erfassung statistischer Finanzdaten aus den Mitgliedstaaten und ihrer Auswertung beurteilen und Schlussfolgerungen daraus ziehen.

(1 ter) De Commissie zou de gang van zaken tot nu toe bij het vergaren van de begrotingsgegevens uit de lidstaten en hun beoordeling tegen het licht moeten houden en hieruit conclusies moeten trekken.


(1b) Die Kommission sollte die bisherigen Abläufe bei der Erfassung statistischer Finanzdaten aus den Mitgliedstaaten und ihrer Auswertung beurteilen und Schlussfolgerungen daraus ziehen.

(1 ter) De Commissie zou de gang van zaken tot nu toe bij het vergaren van de begrotingsgegevens uit de lidstaten en hun beoordeling tegen het licht moeten houden en hieruit conclusies moeten trekken.


Die Verordnung (EG) Nr. 2533/98 des Rates vom 23. November 1998 über die Erfassung statistischer Daten durch die Europäische Zentralbank (ABl. L 318 vom 27.11.1998, S. 8) definiert die berichtspflichtigen natürlichen und juristischen Personen (den sog. Referenzkreis der Berichtspflichtigen), die Bestimmungen über die Vertraulichkeit sowie die geeigneten Vorkehrungen zu ihrer Durchsetzung im Einklang mit Artikel 5.4 der Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank (der "Satzu ...[+++]

Verordening (EG) nr. 2533/98 van de Raad van 23 november 1998 met betrekking tot het verzamelen van statistische gegevens door de Europese Centrale Bank (PB L 318 van 27.11.1998, blz. 8) definieert de rapportageplichtige natuurlijke personen en rechtspersonen (de zogeheten referentie-rapportagepopulatie), de geheimhoudingsvoorschriften en de bepalingen om nakoming van de verplichtingen conform artikel 5.4 van de Statuten van het Europees Stelsel van Centrale Banken en van de Europese Centrale Bank (de Statuten) af te dwingen.


Die Mitgliedstaaten dürfen in die statistische Erfassung ihrer strategischen Vorräte nur die Bestände aufnehmen, die ihnen im Fall einer Erdölversorgungskrise zur vollen Verfügung stehen.

De lidstaten mogen in het statistisch overzicht van hun strategische voorraden slechts de hoeveelheden opnemen die in geval van moeilijkheden in de voorziening volledig te hunner beschikking staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statistische erfassung ihrer' ->

Date index: 2024-03-10
w