Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «statistiken sowie überwachung ihrer qualität » (Allemand → Néerlandais) :

politische Maßnahmen in Bezug auf den Finanzdienstleistungssektor, einschließlich der Förderung des finanziellen Grundwissens, Finanzstabilität, Zugang zu Finanzierungen und Kreditvergabe an die Realwirtschaft; Erstellung und Bereitstellung von Daten und Statistiken sowie Überwachung ihrer Qualität; Maßnahmen zur Bekämpfung der Steuerhinterziehung.

beleid voor de financiële sector, met inbegrip van de bevordering van financiële geletterdheid, financiële stabiliteit, toegang tot financiering en leningverstrekking aan de reële economie; productie, verstrekking en kwaliteitsmonitoring van gegevens en statistieken; en beleidsmaatregelen ter bestrijding van belastingontwijking.


politische Maßnahmen in Bezug auf den Finanzdienstleistungssektor, einschließlich der Förderung des finanziellen Grundwissens, Finanzstabilität, Zugang zu Finanzierungen und Kreditvergabe an die Realwirtschaft; Erstellung und Bereitstellung von Daten und Statistiken sowie Überwachung ihrer Qualität; Maßnahmen zur Bekämpfung der Steuerhinterziehung.

beleid voor de financiële sector, met inbegrip van de bevordering van financiële geletterdheid, financiële stabiliteit, toegang tot financiering en leningverstrekking aan de reële economie; productie, verstrekking en kwaliteitsmonitoring van gegevens en statistieken; en beleidsmaatregelen ter bestrijding van belastingontwijking.


Die Veröffentlichung dieses Paket umfasste auch den Entwurf der Interinstitutionellen Vereinbarung, die in den vergangenen Monaten mit dem Parlament und dem Rat ausgehandelt worden war, sowie den Vorschlag zur Einrichtung der REFIT-Plattform und eines neuen Ausschusses für Regulierungskontrolle zur Überwachung der Qualität der Folgenabschätzungen der Kommission sowie neue Online-Tools für die Öffnung des politischen Gestaltungsprozesses und zur Überprüfung des Feedbacks der Interessenträger zu bestehenden Gesetzen.

Dit pakket omvatte het ontwerp van het interinstitutioneel akkoord waarover de laatste maanden met het Parlement en de Raad is onderhandeld, alsook het voorstel voor het creëren van het Refit-platform, een nieuwe Raad voor regelgevingstoetsing (om toe te zien op de kwaliteit van de effectbeoordelingen van de Commissie) en nieuwe online-instrumenten om de beleidsvorming te verruimen en feedback van belanghebbenden op bestaande wetgeving te beoordelen.


Ungefähr zwei Drittel der untersuchten Empfehlungen bezogen sich auf Fragen der Wirksamkeit (z. B. Bestimmung strategischer Ziele, Ausarbeitung von Projektvorschlägen, Projektkonzeption, Projektleistung sowie Überwachung und Bewertung), während die übrigen Empfehlungen Fragen der Sparsamkeit und der Wirtschaftlichkeit betrafen (z. B. Vorhandensein überhöhter Zahlungen oder Qualität und zügige Anwendung der Projektauswahlmethoden).

Ongeveer twee derde van de aanbevelingen had betrekking op kwesties inzake de doeltreffendheid (bijv. het bepalen van strategische doelstellingen, de voorbereiding van projectvoorstellen, het ontwerp van projecten, projectprestaties, en monitoring en evaluatie); de overige aanbevelingen betroffen kwesties inzake zuinigheid en efficiëntie (bijv. het bestaan van te hoge betalingen en de kwaliteit en tijdigheid van de projectselectiemethoden).


(3) Die Bestimmungen zur Übermittlung und Veröffentlichung der Statistiken sowie zu ihrer Häufigkeit können nach dem in Artikel 23 Absatz 2 genannten Regelungsverfahren geändert werden.

3. De voorschriften voor het indienen en publiceren van de statistische overzichten alsmede voor de frequentie ervan kunnen worden gewijzigd volgens de regelgevingsprocedure als bedoeld in artikel 23, lid 2.


- Erhaltung und Schutz der Umwelt sowie Verbesserung ihrer Qualität.

- behoud, bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu.


„Umweltrecht“ Rechtsvorschriften der Gemeinschaft, die unabhängig von ihrer Rechtsgrundlage zur Verfolgung der im Vertrag niedergelegten Ziele der gemeinschaftlichen Umweltpolitik beitragen: Erhaltung und Schutz der Umwelt sowie Verbesserung ihrer Qualität, Schutz der menschlichen Gesundheit, umsichtige und rationelle Verwendung der natürlichen Ressourcen sowie Förderung von Maßnahmen auf internationaler Ebene zur Bewältigung regionaler und globaler Umweltprobleme.

„milieurecht”: communautaire wetgeving die, ongeacht de rechtsgrondslag, bijdraagt tot het nastreven van de doelstellingen van het communautaire milieubeleid volgens het Verdrag: behoud, bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu, bescherming van de gezondheid van de mens, behoedzaam en rationeel gebruik van natuurlijke hulpbronnen, bevordering op internationaal vlak van maatregelen om het hoofd te bieden aan regionale of mondiale milieuproblemen.


Verstärkte Investitionen in die Modernisierung des Hochschulwesens und der Forschung in Europa sowie eine Steigerung ihrer Qualität sind eine direkte Investition in die Zukunft Europas und der Europäer/innen.

Meer investeren in de modernisering van hoger onderwijs en onderzoek in Europa, en de kwaliteit ervan verbeteren, is een directe stimulans voor de toekomst van Europa en de Europeanen.


den wesentlichen Beitrag, den Weltoffenheit zur Qualität und Bedeutung der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa sowie zu ihrer weltweiten Wettbewerbsfähigkeit und Attraktivität leistet;

(3) dat internationale openheid een integrerend onderdeel is van de kwaliteit en het belang van onderwijs en opleiding in Europa, en van de concurrentie- en aantrekkingskracht ervan in de wereld.


Die sich aus dem EG-Vertrag und dem EU-Vertrag ergebenden Zuständigkeiten von Rat, Kommission und Europäischer Zentralbank (EZB) implizieren folgendes: Die EZB ist zu beteiligen, wenn auf internationaler Ebene Fragen erörtert werden, die die Geldpolitik und Devisengeschäfte betreffen (Artikel 105); kommen wirtschaftspolitische Fragen zur Sprache, so hat die Vertretung der Gemeinschaft dem Umstand zu entsprechen, daß die Mitgliedstaaten ihre Wirtschaftspolitik als Angelegenheit von gemeinsamem Interesse zu betrachten und sie im Rat zu koordinieren haben; Rat und Kommission wirken aktiv an der Erstellung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und an der Überwachung ihrer ...[+++]

De bevoegdheden die in het Verdrag zijn toegekend aan de Raad, de Commissie en de Europese Centrale Bank (ECB) impliceren: dat de ECB moet worden betrokken bij besprekingen over het monetaire beleid en buitenlandse wisselkoersoperaties in internationale fora (artikel 105); dat wanneer het economisch beleid aan de orde komt, de vertegenwoordiging in overeenstemming moet zijn met de verplichting die rust op de lidstaten om hun economisch beleid te beschouwen als een aangelegenheid van gemeenschappelijk belang en het te coördineren in het kader van de Raad; dat de Raad en de Commissie een actieve rol dienen te spelen bij het formuleren van de jaarlijkse globale richtsnoeren voor het economisch beleid en het toezicht op de tenuitvoerlegging ervan (artikel ...[+++]


w