Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Öffnen
Dichtes Bündel
Dislozierung
Einsatz
Entfaltung
Entsendung
Entwicklung
Kräfteverteilung
NMD
Nationale Raketenabwehr
Nationales Raketenabwehrsystem
Räumliche Verteilung
Stationierung
Stationierung auf möglichst engem Raum
Stationierung von Waffen
Verlegung
Waffenlagerung

Traduction de «stationierung raketenabwehrsystems » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nationale Raketenabwehr | Nationales Raketenabwehrsystem | NMD [Abbr.]

National Missile Defense | NMD [Abbr.]


Waffenlagerung [ Stationierung von Waffen ]

wapenopslag [ plaatsing van wapens ]


das Öffnen | Dislozierung | Einsatz | Entfaltung | Entsendung | Entwicklung | Kräfteverteilung | räumliche Verteilung | Stationierung | Verlegung

ontplooiing


dichtes Bündel | Stationierung auf möglichst engem Raum

bundelopstelling | dicht opeengepakt -formule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund der Probleme, die einerseits für die EU-Landwirtschaft aufgrund des russischen Einfuhrverbots und andererseits für Korea wegen der Beschränkungen entstanden sind, die China als Sanktion gegen die Stationierung des Raketenabwehrsystems THAAD gegen koreanische Ausfuhren verhängt hat, brauchen sowohl die EU als auch Korea Zugang zu neuen Märkten.

Als gevolg van de problemen die zijn ontstaan voor de landbouwsector in de EU na het Russische verbod en de beperkingen die door China werden opgelegd aan de Koreaanse export als sanctie voor de plaatsing van antiraketsystemen (THAAD), moeten zowel de EU als Korea toegang krijgen tot nieuwe markten en in dit verband heeft de vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Korea zijn nut al bewezen.


12. weist darauf hin, dass die Menschen in Europa die Stationierung solcher Systeme in Europa strikt ablehnen; fordert jene EU-Mitgliedstaaten, die einer Stationierung von Komponenten eines neuen Raketenabwehrsystems auf ihrem Hoheitsgebiet zugestimmt haben, auf, diese Entscheidung rückgängig zu machen und diese militärischen Systeme abzubauen; bedauert zutiefst, dass die Gespräche zwischen der NATO und Russland zur Beilegung des Streits um das Raketenabwehrsystem gescheitert sind; fordert, dass ergebnisorientierte Verhandlungen au ...[+++]

12. herinnert eraan dat de Europese burgers fel gekeerd zijn tegen het plaatsen van dergelijke systemen in Europa; verzoekt de lidstaten die ingestemd hebben met het plaatsen van onderdelen van een nieuw antiraketsysteem op hun grondgebied hun besluit te herzien en deze militaire systemen te ontmantelen; betreurt ten zeerste dat de besprekingen tussen de NAVO en Rusland over een oplossing van de controverse over anti-ballistische raketsystemen mislukt zijn; verzoekt om resultaatgerichte onderhandelingen die het standpunt van de Europese burgers weerspiegelen; verzoekt de EU met klem om van de oplossing van de controverse over het ant ...[+++]


16. nimmt mit Besorgnis die Pläne der NATO, neue Raketenabwehrsysteme in Europa zu stationieren, und die Verhandlungen mit Russland über diese Frage zur Kenntnis; bekräftigt, dass es die Stationierung neuer ballistischer Raketen und Raketenabwehrsysteme in Europa entschieden ablehnt; betrachtet die Vorhaben der Vereinigten Staaten als destabilisierendes Element, das ein großes Hindernis auf dem Weg zu weiterer atomarer Abrüstung darstellen könnte;

16. neemt bezorgd kennis van de NAVO-plannen om in Europa nieuwe afweersystemen voor ballistische raketten te plaatsen en van de onderhandelingen met Rusland hierover; herhaalt sterk gekant tegen nieuwe systemen en afweersystemen voor ballistische raketten in Europa te zijn; beschouwt de plannen van de Verenigde Staten als een destabiliserend element dat een grote hinderpaal op weg naar verdere kernontwapening kan zijn;


Herr Abgeordneter! Das amerikanische Raketenabwehrsystem mit der geplanten Stationierung von zehn Raketen in Polen sowie eines Radarsystems in der Tschechischen Republik wurde noch nicht im Rat erörtert. Die bilaterale Zusammenarbeit der Vereinigten Staaten mit einigen Mitgliedstaaten der EU im Zusammenhang mit der Stationierung von Elementen des nationalen Raketenabwehrsystems der USA liegt in der nationalen Zuständigkeit der betreffenden Mitgliedstaaten.

De bilaterale samenwerking tussen de Verenigde Staten en bepaalde lidstaten van de EU in verband met de plaatsing van het nationale antiraketsysteem van de VS valt onder een nationale bevoegdheid van de betrokken lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Abgeordneter! Das amerikanische Raketenabwehrsystem mit der geplanten Stationierung von zehn Raketen in Polen sowie eines Radarsystems in der Tschechischen Republik wurde noch nicht im Rat erörtert. Die bilaterale Zusammenarbeit der Vereinigten Staaten mit einigen Mitgliedstaaten der EU im Zusammenhang mit der Stationierung von Elementen des nationalen Raketenabwehrsystems der USA liegt in der nationalen Zuständigkeit der betreffenden Mitgliedstaaten.

De bilaterale samenwerking tussen de Verenigde Staten en bepaalde lidstaten van de EU in verband met de plaatsing van het nationale antiraketsysteem van de VS valt onder een nationale bevoegdheid van de betrokken lidstaten.


13. zeigt sich besorgt über Erklärungen von Präsident Putin als Reaktion auf die Pläne der Vereinigten Staaten für die Stationierung von Teilen ihres Raketenabwehrsystems in Polen und in der Tschechischen Republik und fordert alle beteiligten Parteien auf, einen diesbezüglichen Dialog aufzunehmen; fordert die USA auf, ihre Bemühungen zur Konsultation und Erläuterung ihres geplanten Raketenabwehrsystems zu verstärken, um es der NATO und der EU zu ermöglichen, vereint zu bleiben; fordert eine eingehende Diskussion dieser Vorschläge ei ...[+++]

13. spreekt zijn bezorgdheid over de verklaringen van president Poetin in antwoord op de plannen van de Verenigde Staten uit, om onderdelen van hun antiballistisch raketsysteem in Polen en Tsjechië op te stellen, en vraagt alle partijen om de dialoog aan te gaan; vraagt de Verenigde Staten om zich meer in te spannen voor overleg en informatie over hun voorgenomen raketdefensiesysteem zodat de Navo en de Europese Unie verenigd kunnen blijven ; eist een diepgaande discussie over deze voorstellen, o.a. hun noodzaak, een beoordeling van de bedreiging en de mogelijkheid van verschillende veiligheidszones in het kader van zowel de Europese u ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stationierung raketenabwehrsystems' ->

Date index: 2022-08-01
w