Die EU ist insbesondere besorgt darüber, daß diese Gewalttätigkeiten in nur geringer Entfernung von der militärischen Kommandobehörde der in Osttimor stationierten indonesischen Streitkräfte stattgefunden haben und daß diese Streitkräfte nicht eingeschritten sind, um den Zwischenfall zu verhindern oder zu beenden.
Het baart de EU vooral zorgen dat deze gewelddaden hebben plaatsgevonden op korte afstand van de militaire commandopost van de in Oost-Timor gelegerde Indonesische strijdkrachten en dat die strijdkrachten niet hebben ingegrepen om het incident te voorkomen of er een einde aan te maken.