Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euro-Kaution-System
Start System 2 Komponentengruppen

Vertaling van "start des euro-systems " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Start System:2 Komponentengruppen

start-systeem:2 groepen componenten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Vorteile einer hochwertigen FBBE nehmen langfristig zu: Dies bedeutet, dass der Rest des Systems darauf aufbauen muss, damit der gute Start nicht verloren ist.

De voordelen van OOJK van goede kwaliteit worden op de lange termijn zichtbaar, hetgeen betekent dat de rest van het systeem erop moet voortbouwen zodat de goede start niet verloren gaat.


Die Starts von Telekommunikationssatelliten, die den Hauptanteil des Ariane-Marktes ausmachen, sind stark zurückgegangen, und so reichen die kommerziellen Starts zusammen mit den wenigen Startaufträgen europäischer Staaten leider nicht aus, das Ariane-System rentabel zu machen.

Ongelukkigerwijs zijn, ten gevolge van de sterke terugloop van het aantal lanceringen van telecommunicatiesatellieten, die het leeuwendeel van de Ariane-markt vertegenwoordigen, commerciële lanceringen samen met de weinige lanceeropdrachten van Europese regeringen onvoldoende om de levensvatbaarheid van het Ariane-systeem in stand te houden.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Verordnung (EG) Nr. 692/2008 der Kommission vom 18. Juli 2008 zur Durchführung und Änderung der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen hinsichtlich der Emissionen von leichten Personenkraftwagen und Nutzfahrzeugen (Euro 5 und Euro 6) und über den Zugang zu Reparatur- und Wartungsinformationen für Fahrzeuge (Text von Bedeutung für den EWR) - VERORDNUNG - (EG) Nr. 692/2008 - DER KOMMISSION // vom 18. Juli 2008 // zur Durchführung und Änderung der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen hinsichtlich der Emissionen von leich ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Verordening (EG) nr. 692/2008 van de Commissie van 18 juli 2008 tot uitvoering en wijziging van Verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de typegoedkeuring van motorvoertuigen met betrekking tot emissies van lichte personen- en bedrijfsvoertuigen (Euro 5 en Euro 6) en de toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie (Voor de EER relevante tekst) - VERORDENING - (EG) nr. 692/2008 - VAN DE COMMISSIE // van 18 juli 2008 // tot uitvoering en wijziging van Verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de typegoedkeuring van motorvoertuigen met betrekking tot emissies van lichte personen- en bedrijfsvo ...[+++]


Bei Zulassungsverfahren gibt es nach wie vor erhebliche Wartezeiten, und mehr als zwei Drittel der Mitgliedstaaten verlangen von Start-Ups immer noch mehr als die im „Small Business Act“ anempfohlenen 100 Euro.

Procedures voor de afgifte van vergunningen nemen nog steeds aanzienlijk veel tijd in beslag en meer dan twee derde van de lidstaten berekenen starters nog steeds meer dan het maximum van 100 EUR dat in de Small Business Act was voorgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei Zulassungsverfahren gibt es nach wie vor erhebliche Wartezeiten, und mehr als zwei Drittel der Mitgliedstaaten verlangen von Start-Ups immer noch mehr als die im „Small Business Act“ anempfohlenen 100 Euro.

Procedures voor de afgifte van vergunningen nemen nog steeds aanzienlijk veel tijd in beslag en meer dan twee derde van de lidstaten berekenen starters nog steeds meer dan het maximum van 100 EUR dat in de Small Business Act was voorgesteld.


In Abweichung vom ersten Absatz beträgt der Zuschuss an die Gemeinde, für die Jahre 2017 bis 2022, 32 Euro im ersten Jahr ab dem Start der selektiven Sammlung in dieser Gemeinde und 25 Euro im Jahr, das auf das Jahr dieses Starts folgt.

In afwijking van het eerste lid bedraagt de aan de gemeente toegekende toelage voor de jaren 2017 tot 2022 32 euro het eerste jaar vanaf het begin van de selectieve inzameling tijdens dit jaar en 25 euro het jaar volgend op het jaar van dat begin.


Das Parlament hat sich in der Vergangenheit immer für die strikte Einhaltung der Konvergenzkriterien des Maastrichter Vertrages eingesetzt und gefordert, dass keine Ausnahmen gemacht werden, so wie dies bei zwei Mitgliedstaaten beim Start des Euro-Systems der Fall gewesen ist.

Het Parlement heeft zich in het verleden steeds ingezet voor een strikte naleving van de convergentiecriteria van het Verdrag van Maastricht en verlangd dat er geen uitzonderingen worden gemaakt, zoals bij de start van het eurostelsel voor twee lidstaten wel het geval was.


Erst durch die Presse haben wir erfahren, dass all die für den sicheren Start des zentralen Systems erforderlichen Tests im Dezember 2008 gescheitert sind.

We hebben via de pers moeten uitvinden dat de voor het opstarten van het centrale systeem nodige tests allemaal op een mislukking zijn uitgelopen. Die test zijn december 2008 in het grootste geheim gerealiseerd.


Die beim Start des neuen Systems eingetretenen Verzögerungen sowie die stetigen technologischen Entwicklungen führten dazu, dass inzwischen eine Erneuerung des zentralen Systems vorgenommen werden musste, um dessen reibungsloses Funktionieren und auch den Abschluss zuverlässiger Wartungsverträge nicht zu gefährden, denn die Hardware und einige Softwarekomponenten des zentralen System waren veraltet.

Als gevolg van de vertraging bij de start van het nieuwe systeem, alsook vanwege de nieuwe technische ontwikkelingen, moest intussen het centrale systeem worden vernieuwd om de goede werking niet in gevaar te brengen, en moesten er betrouwbare onderhoudscontracten worden gesloten, aangezien de hardware en sommige software-componenten van het centrale systeem inmiddels verouderd waren.


D. in der Erwägung, dass die Umstellung auf den Euro eine herausragende logistische Herausforderung für die nationalen Regierungen, das Euro-System, das Bankensystem und alle europäischen Bürger darstellt,

D. overwegende dat de overgang naar de euro een reusachtige logistieke uitdaging betekent voor de nationale regeringen, het eurosysteem, het bankwezen en alle Europese burgers,




Anderen hebben gezocht naar : euro-kaution-system     start system 2 komponentengruppen     start stopp-system     start des euro-systems     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'start des euro-systems' ->

Date index: 2022-05-19
w