Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «starker wettbewerber weiterhin » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus muss Europa weiterhin seine Unabhängigkeit bei der Energieversorgung sicherstellen, indem es die Netze stärker miteinander verbindet, um seine Anfälligkeit zu senken und den Wettbewerb zu steigern.

Anderzijds is het zaak dat Europa zich blijft inspannen om zijn energie-onafhankelijkheid veilig te stellen door zijn concurrentievermogen te vergroten en te zorgen voor betere verbindingen, zodat het minder kwetsbaar wordt.


Eine noch stärkere Öffnung der europäischen Märkte für den Wettbewerb lässt sich erreichen durch einen generellen Abbau der staatlichen Beihilfen, mit der Einschränkung, dass echtes Marktversagen weiterhin zu kompensieren ist.

Een verdere opening van de Europese markten voor concurrentie kan worden bereikt door een algemene afbouw van de staatssteun, zonder afbreuk te doen aan de noodzaak echte tekortkomingen van de markt te ondervangen.


28. betont, dass sich Serbien als Vertragspartei der Energiegemeinschaft auch weiterhin aktiv an den Tätigkeiten der Organe der Energiegemeinschaft beteiligen und an der Umsetzung des gemeinsamen Besitzstands weiterarbeiten sollte, damit nachhaltige, sichere Energiesysteme entstehen; fordert die staatlichen Stellen auf, mit der Umsetzung der Ziele im Rahmen der Strategie für die Entwicklung des Energiesektors zu beginnen, da im Bereich erneuerbare Energiequellen keine nennenswerten Investitionen zu verzeichnen sind; legt Serbien nahe, für Wettbewerb auf dem G ...[+++]

28. benadrukt dat Servië, als verdragsluitende partij bij de Energiegemeenschap, actief moet bijdragen aan het werk van de instellingen van de Energiegemeenschap en moet doorgaan met de tenuitvoerlegging van het acquis teneinde duurzame en veilige energiesystemen op te bouwen; verzoekt de autoriteiten een begin te maken met de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie voor de ontwikkeling van de energiesector, aangezien er niet noemenswaardig geïnvesteerd wordt in hernieuwbare energie; moedigt Servië aan de concurrentie op de gasmarkt te ontwikkelen en maatregelen te nemen ter verbetering van de aanpassing aan het acquis o ...[+++]


PLI vertreibt in einigen Ländern des EWR zwar Beleuchtungsarmaturen für den gewerblichen Einsatz, aber bei der Marktuntersuchung der Kommission zeigte sich, dass die Überschneidungen mit den Erzeugnissen von Philips beschränkt sind und dass der Verbraucher dank des Vorhandenseins anderer im EWR tätiger starker Wettbewerber weiterhin eine große Auswahl haben wird.

In een aantal landen van de EER verkoopt PLI weliswaar professionele verlichtingsarmaturen, maar het door de Commissie uitgevoerde marktonderzoek bevestigde dat er slechts een geringe overlapping is met de Philips-producten, en dat de aanwezigheid van andere sterke en actieve concurrenten in de EER een ruime keuze voor de consumenten garandeert.


Viele Mitgliedstaaten müssen sich stärker um die Haushaltskonsolidierung kümmern und gleichzeitig weiterhin wachstumsfördernde Maßnahmen ergreifen (Forschung und Innovation, Rahmenbedingungen für Unternehmen, Wettbewerb im Dienstleistungsbereich).

Diverse lidstaten moeten meer blijk geven van ambitie op het vlak van begrotingsconsolidatie en tegelijkertijd groeibevorderende maatregelen blijven nemen (op gebieden zoals onderzoek en innovatie, het ondernemersklimaat, de concurrentie in de dienstensector).


Im Hinblick auf die angeblichen Risiken, beispielsweise eine Verzerrung des Wettbewerbs oder ein stärkerer Protektionismus aufgrund neuer staatlicher Beihilfen, möchte die Kommission daran erinnern, dass der gegenwärtige Rahmen für staatliche Beihilfen weiterhin uneingeschränkt gültig bleibt.

Met het oog op vermeende risico's, zoals het verlenen van nieuwe staatssteun die tot een vervalsing van de mededinging of tot meer protectionisme kan leiden, wijst de Commissie erop dat het huidige staatssteunkader volledig van kracht zal blijven.


19. stellt fest, dass die Schwierigkeiten, mit denen die Mitgliedstaaten und die Europäische Union im Bereich der Geschlechtergleichstellung konfrontiert sind, infolge des verstärkten globalen wirtschaftlichen Wettbewerbs und der daraus resultierenden Nachfrage nach immer flexibleren und mobileren Arbeitskräften zunehmen; betont, dass Frauen weiterhin Opfer von sozialer Diskriminierung, Diskriminierung am Arbeitsplatz und anderen Formen der Diskriminierung sind und sie von diesen Anforderungen in der Regel ...[+++]

19. stelt vast dat de uitdagingen waarmee de lidstaten en de EU op het gebied van de gelijkheid van vrouwen en mannen worden geconfronteerd, toenemen ten gevolge van de intensievere economische concurrentie in de wereld en de daaruit voortvloeiende vraag naar steeds flexibelere en mobielere arbeidskrachten; onderstreept dat vrouwen nog steeds het slachtoffer zijn van discriminatie op sociaal gebied, op het werk en op andere gebieden en dat deze eisen waarschijnlijk een grotere weerslag hebben op vrouwen dan op mannen; is van oordeel dat deze situatie niet de gelijkheid van mannen en vrouwen noch de reproductieve rechten van vrouwen mag ...[+++]


9. stellt fest, dass die Herausforderungen, mit denen die Mitgliedstaaten und die EU im Bereich der Geschlechtergleichstellung konfrontiert sind, infolge des verstärkten globalen wirtschaftlichen Wettbewerbs und der daraus resultierenden Nachfrage nach immer flexibleren und mobileren Arbeitskräften zunehmen; betont, Frauen weiterhin Opfer von sozialer Diskriminierung, Diskriminierung am Arbeitsplatz und anderen Formen der Diskriminierung sind und sie von diesen Anforderungen wahrscheinlich stärker ...[+++]

9. stelt vast dat de uitdagingen waarmee de lidstaten en de EU op het gebied van de gelijkheid van vrouwen en mannen worden geconfronteerd, toenemen ten gevolge van de intensievere economische concurrentie in de wereld en de daaruit voortvloeiende vraag naar steeds flexibelere en mobielere arbeidskrachten; onderstreept dat vrouwen nog steeds het slachtoffer zijn van discriminatie op sociaal gebied, op het werk en op andere gebieden en dat deze eisen waarschijnlijk meer weerslag hebben op vrouwen dan op mannen; is van oordeel dat deze situatie niet de gelijkheid van mannen en vrouwen noch de reproductieve rechten van vrouwen mag ondermi ...[+++]


20. stellt fest, dass die Schwierigkeiten, mit denen die Mitgliedstaaten und die EU im Bereich der Geschlechtergleichstellung konfrontiert sind, infolge des verstärkten globalen wirtschaftlichen Wettbewerbs und der daraus resultierenden Nachfrage nach immer flexibleren und mobileren Arbeitskräften zunehmen; betont, dass Frauen weiterhin Opfer von sozialer Diskriminierung, Diskriminierung am Arbeitsplatz und anderen Formen der Diskriminierung sind und sie von diesen Anforderungen in der Regel stärker ...[+++]

20. stelt vast dat de uitdagingen waarmee de lidstaten en de EU op het gebied van de gelijkheid van vrouwen en mannen worden geconfronteerd, toenemen ten gevolge van de intensievere economische concurrentie in de wereld en de daaruit voortvloeiende vraag naar steeds flexibelere en mobielere arbeidskrachten; onderstreept dat vrouwen nog steeds het slachtoffer zijn van discriminatie op sociaal gebied, op het werk en op andere gebieden en dat deze eisen waarschijnlijk een grotere weerslag hebben op vrouwen dan op mannen; is van oordeel dat deze situatie niet de gelijkheid van mannen en vrouwen noch de reproductieve rechten van vrouwen mag ...[+++]


Diesbezüglich forderten sie die Verbraucher auf, sich mit den auf Euro lautenden Preisen stärker vertraut zu machen und die Preise von miteinander in Wettbewerb stehenden Einzelhändlern, insbesondere während des restlichen Jahres sowie während des gesamten für die Bargeldumstellung vorgesehenen Zeitraums, weiterhin sorgfältig zu vergleichen".

In dit verband moedigden zij de consumenten ertoe aan, zich meer vertrouwd te maken met de prijzen in euro en de prijzen tussen concurrerende kleinhandelaren nauwgezet te blijven vergelijken, in het bijzonder gedurende de rest van dit jaar en gedurende de hele periode van de overschakeling op eurocontanten".


w