Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stärkere Vernetzung zwischen Universitäten

Vertaling van "starker partnerschaften zwischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
stärkere Vernetzung zwischen Universitäten

meer gebruik van netwerken tussen universiteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Initiativen wie der Europäischen Ausbildungsallianz wird es auch künftig zu verdanken sein, dass hochwertige und nachhaltige Lehrstellen aufgrund starker Partnerschaften zwischen den Arbeitgebern und den Ausbildungseinrichtungen in der gesamten EU entstehen.

Initiatieven zoals de Europese alliantie voor leerlingplaatsen blijven ondersteuning bieden voor de ontwikkeling van hoogwaardige en effectieve leerlingplaatsen die het resultaat zijn van sterke partnerschappen tussen werkgevers en onderwijsinstellingen in de EU.


Angesichts der Tatsache, dass Migration in alle Richtungen erfolgt, sind für eine bessere Steuerung der Migration stärkere Partnerschaften zwischen Staaten und sonstigen Interessenträgern erforderlich.

Aangezien migratie in alle richtingen plaatsvindt, vergt een beter migratiebeheer sterkere partnerschappen tussen de landen en andere belanghebbenden.


Juni gebilligt hat. Für viele Länder werden dazu Strukturreformen nötig sein, etwa die Stärkung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen und der Aufbau starker Partnerschaften zwischen den für Beschäftigung und Bildung zuständigen Behörden sowie höhere Investitionen in berufliche Bildung und Lehrlingsausbildung.

Voor veel landen vereist dit structurele hervormingen zoals de verbetering van de openbare diensten voor arbeidsvoorziening, het opzetten van stevige partnerschappen tussen overheden die bevoegd zijn voor werkgelegenheid en onderwijs, en meer investeringen in opleiding en stagestelsels.


Der EWSA fordert deshalb einen stärker interdisziplinären Ansatz in Sachen Bildung und lebensbegleitendes Lernen, in dessen Mittelpunkt Partnerschaften und flexible Übergänge zwischen den einzelnen Bildungsebenen und Fachgebieten stehen.

Het EESC pleit daarom voor een meer interdisciplinaire benadering van (permanente) educatie, gericht op samenwerking en flexibele leertrajecten, die meer omvat dan één enkel onderwijsniveau of één enkel studie-onderwerp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anhebung der Leistungsfähigkeit der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung und des allgemeinen Qualifikations- und Kompetenzniveaus, beispielsweise durch engere Verknüpfung der Bereiche Arbeit und Bildung und durch Gewährleistung einer echten Kommunikation und starker Partnerschaften zwischen den einschlägigen Politikfeldern, Teilbereichen der allgemeinen und beruflichen Bildung, Sozialpartnern sowie den unterschiedlichen Entscheidungsebenen.

de prestaties van de onderwijs- en opleidingsstelsels verbeteren en de algemene vaardigheden- en competentieniveaus verhogen, bijvoorbeeld door werk en onderwijs nauwer met elkaar te verbinden en door sterke partnerschappen te scheppen tussen de betrokken beleidsgebieden, de subsectoren onderwijs en opleiding, de sociale partners en verschillende bestuursniveaus.


Die Vernetzung von Kapazitäten wird vereinfacht und die gemeinsame Nutzung wissenschaftlicher Spitzenleistungen und technischer Ressourcen durch die Beteiligten effizienter gestaltet. Außerdem werden stärkere Partnerschaften zwischen öffentlicher Hand und Privatsektor ermöglicht.

Zij maakt een betere netwerkvorming van capaciteiten en een efficiënter delen van wetenschappelijke kennis en technische middelen onder de betrokkenen mogelijk, alsmede sterkere partnerschappen tussen de publieke en de private sector.


UNTERSTREICHT die Bedeutung der Förderung neuer und stärker integrierter Formen der Zusammenarbeit in Europa, einschließlich öffentlich-privater Partnerschaften zwischen Regierungen, akademischen Kreisen, wissenschaftlichen Institutionen und Pharma- und Biotechnologieunternehmen mit dem Ziel, die Weitergabe von wissenschaftlichen Erkenntnissen und die Verfügbarkeit von innovativen Arzneimitteln zu verbessern und zu beschleunigen;

7. BENADRUKT dat het van belang is in Europa tussen regeringen, de academische wereld, wetenschappelijke instituten en farmaceutische en biotechnologische bedrijven nieuwe, meer geïntegreerde vormen van samenwerking aan te moedigen, waaronder publiek-private partnerschappen, zulks om de overdracht van wetenschappelijke kennis en de beschikbaarheid van innoverende geneesmiddelen te verbeteren en te versnellen;


Die Mitgliedstaaten sollten Partnerschaften zwischen Sozialpartnern, Unternehmen, Einrichtungen der allgemeinen und beruflichen Bildung, Arbeitsvermittlungsstellen, Behörden, Forschungseinrichtungen und anderen einschlägigen Akteuren fördern, damit Informationen über den Bedarf des Arbeitsmarkts besser verbreitet werden und sich der Erwerb von Wissen, Fähigkeiten und Kompetenzen stärker an diesem Bedarf orientiert.

De lidstaten moeten partnerschappen bevorderen tussen sociale partners, bedrijven, aanbieders van onderwijs en opleiding, diensten voor de arbeidsvoorziening, overheden, onderzoeksorganisaties en andere belanghebbenden, om ervoor te zorgen dat de informatie over de arbeidsmarktbehoeften beter wordt verspreid en dat de ontwikkeling van kennis, vaardigheden en competenties beter wordt afgestemd op de behoeften van de arbeidsmarkt.


Es sollte den Schwerpunkt stärker auf die Notwendigkeit einer durchgängigen Berücksichtigung der biologischen Vielfalt in der Landwirtschaft legen, und zwar dahingehend, daß die biologische Vielfalt in die Agrarfachplanung und -politiken - beispielsweise durch Ausarbeitung und Durchführung von Aktionsplänen für Landwirtschaft und biologische Vielfalt - integriert wird, geeignete Indikatoren verwendet werden und Partnerschaften und Netze zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor und der Bürgergesellschaft a ...[+++]

meer nadruk moet leggen op de inpassing van agrobiodiversiteit door biodiversiteit te integreren in de planning en beleidsmaatregelen voor de landbouw, bv. door het opstellen en uitvoeren van actieplannen voor landbouw en biodiversiteit, met behulp van passende indicatoren en een optimaal gebruik van partnerschappen en netwerken tussen openbare en particuliere sectoren en de civiele samenleving;


Die Kommission ihrerseits wird eine Katalysatorfunktion übernehmen: Sie wird die Möglichkeiten, die sich bieten, stärker ins Blickfeld der Öffentlichkeit rücken, Partnerschaften zwischen öffentlichem und privatem Sektor anregen und gezielte transeuropäische Projekte fördern.

De Commissie zal van haar kant een katalysatorfunctie vervullen door het publiek van de geboden kansen bewust te maken, door samenwerkingsverbanden in de openbare en de particuliere sector te bevorderen en door doelgerichte transeuropese projecten te subsidiëren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'starker partnerschaften zwischen' ->

Date index: 2022-07-14
w