Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kürzungen bei den öffentlichen Investitionen
Prozentuale Kürzungen

Traduction de «starken kürzungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Kürzungen bei den öffentlichen Investitionen

gemeenschapsinvesteringen verlagen | overheidsinvesteringen verminderen


Stärken, Schwächen, Chancen, Risiken

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. bedauert die starken Kürzungen der Verpflichtungsermächtigungen für das Instrument für Makrofinanzhilfe und das Europäische Nachbarschaftsinstrument (ENI), wodurch die Fähigkeit der EU, ihre Nachbarländer zu stabilisieren und zu unterstützen – auch diejenigen, mit denen sie tiefgreifende und umfassende Freihandelsabkommen aushandelt –, untergraben werden könnte; ist der Ansicht, dass sich die Finanzierung im Rahmen des ENI in Anbetracht von dessen Beschränkungen auf die handelsbezogene technische Unterstützung und Hilfe für die Partnerländer der EU konzentrieren sollte, insbesondere die Länder im Rahmen der Östlichen Partnerschaft, d ...[+++]

4. betreurt dat de vastleggingskredieten voor het instrument voor macrofinanciële bijstand en het Europees nabuurschapsinstrument (ENI) aanzienlijk zijn verlaagd, omdat dit afbreuk kan doen aan de mogelijkheden van de EU om haar buurlanden – waaronder de landen waarmee zij in onderhandeling is over vergaande en veelomvattende vrijhandelsovereenkomsten – te stabiliseren en ondersteunen; is van mening dat de ENI-financiering, gezien de beperkingen ervan, gericht moet zijn op handelsgerelateerde technische ondersteuning van en bijstand aan onze partners, met name de landen van het Oostelijk Partnerschap die binnenkort uitvoering kunnen gev ...[+++]


19. verweist darauf, dass in erster Linie öffentliche, aber auch private Finanzierungen von größter Bedeutung für die Modernisierung der Hochschulsysteme sind; hebt hervor, dass Investitionen in Hochschulbildung in Europa zur Überwindung der gegenwärtigen Wirtschaftskrise entscheidend sind; ruft die Mitgliedstaaten und die Hochschuleinrichtungen auf, die Stipendiaten- und Förderprogramme für Hochschulen auszubauen und innovative Finanzierungsmechanismen zu entwickeln, die zu einer wirksameren Funktionsweise der Hochschuleinrichtungen beitragen und die Bereitstellung öffentlicher Mittel ergänzen können, ohne den Druck auf private Haushalte zu erhöhen, und die sicherstellen können, dass die Hochschulbildung für alle zugänglich ist; bringt sein Bedauern ...[+++]

19. wijst erop dat vooral publieke en private financiering van groot belang is voor het moderniseren van de hogeronderwijsstelsels; benadrukt dat investeren in hoger onderwijs in Europa cruciaal is om de huidige economische crisis het hoofd te kunnen bieden; doet een beroep op de lidstaten en de instellingen voor hoger onderwijs om beurzen- en financieringsprogramma's voor deze instellingen uit te breiden en innovatieve financieringsmethoden te ontwikkelen die kunnen bijdragen aan een efficiëntere werking van de instellingen voor hoger onderwijs en overheidsfinanciering kunnen aanvullen zonder de druk op de huishoudens te vergroten, en die ervoor kunnen zorgen dat hoger onderwijs voor iedereen toegankelijk is; betreu ...[+++]


12. fordert die Kommission auf, bei der nächsten GAP-Reform Sondermaßnahmen in Erwägung zu ziehen, um starken Kürzungen der EU-Beihilfen für Tierhaltungsbetriebe, die nachhaltige Produktionsverfahren nutzen, entgegen zu wirken;

12. verzoekt de Commissie bij de volgende GLB-hervorming specifieke maatregelen te overwegen om te voorkomen dat veehouders die duurzame productiemethoden hanteren, veel EU-steun verliezen;


15. fordert die Kommission auf, bei der nächsten GAP-Reform Sondermaßnahmen in Erwägung zu ziehen, um starken Kürzungen der EU-Beihilfen für nachhaltige intensive Viehwirtschaft entgegen zu wirken;

15. verzoekt de Commissie bij de volgende GLB-hervorming specifieke maatregelen te overwegen om een ernstig verlies van EU-steun voor landbouwers in duurzame intensieve veehouderijen te voorkomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. fordert die Kommission auf, bei der nächsten GAP-Reform Sondermaßnahmen in Erwägung zu ziehen, um starken Kürzungen der EU-Beihilfen für Tierhaltungsbetriebe, die nachhaltige Produktionsverfahren nutzen, entgegen zu wirken;

11. verzoekt de Commissie bij de volgende GLB-hervorming specifieke maatregelen te overwegen om te voorkomen dat veehouders die duurzame productiemethoden hanteren, veel EU-steun verliezen;


Umso dringlicher ist es daher, angesichts der gegenwärtigen Finanz- und Wirtschaftskrise eine antizyklische, europäische Förderpolitik durchzusetzen und den Europäischen Forschungsraum, seine Grundlagen und seine internationale Dimension mit allen finanziellen und strukturellen Maßnahmen zu stärken, attraktiv zu gestalten und von Kürzungen zu verschonen.

De huidige financiële en economische crisis maakt de noodzaak des te groter om een anticyclisch Europees beleid te voeren en de Europese onderzoeksruimte en haar grondslagen, incl. haar internationale dimensie, met alle mogelijke financiële en structurele maatregelen te versterken en op een aantrekkelijke manier vorm te geven en te vrijwaren van bezuinigingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'starken kürzungen' ->

Date index: 2021-02-27
w