Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "starken bande zwischen " (Duits → Nederlands) :

33. hebt hervor, dass die Union ihren politischen Dialog mit verschiedenen Religionsgemeinschaften stärken sollte, um die Bande zwischen Terrorismus und Religion zu schwächen, die derzeit die öffentliche Debatte beherrschen; stellt zum wiederholten Mal fest, dass Terrorismusbekämpfung enger mit den Themen Fragilität, Entwicklung und soziale Inklusion verzahnt werden muss;

33. onderstreept dat de EU de politieke dialoog met de verschillende religieuze gemeenschappen moet versterken, teneinde iets te doen aan het idee (dat in het publieke debat steeds meer terrein wint) dat er een verband bestaat tussen terrorisme en religie; herhaalt dat de bestrijding van terrorisme nauwer verbonden moet zijn met kwesties als kwetsbaarheid, ontwikkeling en sociale inclusie;


40. hält es für notwendig, das spezielle Band zwischen Eltern und Kind zu stärken, da dies für die Entwicklung und die künftige Stabilität des Kindes sowie für seine späteren Leistungen in der Schule ausschlaggebend ist; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Betreuung eines Kindes in seinen ersten Lebensjahren einen Mehrwert für die Gesellschaft darstellt und dadurch die Kosten im Zusammenhang mit Jugendkriminalität, Kriminalität, Depressionen und anderen Problemen infolge eines Stabilitätsverlustes und des sich daraus ergebenden Schulabbruchs von Jug ...[+++]

40. benadrukt dat de bijzondere relatie tussen ouders en kinderen versterkt moet worden, aangezien deze van cruciaal belang is voor de ontwikkeling en toekomstige stabiliteit van kinderen en het vlot doorlopen van de school; onderstreept dat het zorgen voor kleine kinderen meerwaarde heeft voor de samenleving en het mogelijk maakt de kosten terug te dringen die verband houden met jeugddelinquentie, criminaliteit, depressiviteit en andere uit stabiliteitsverlies voortkomende problemen die tot voortijdig schoolverlaten leiden;


40. hält es für notwendig, das spezielle Band zwischen Eltern und Kind zu stärken, da dies für die Entwicklung und die künftige Stabilität des Kindes sowie für seine späteren Leistungen in der Schule ausschlaggebend ist; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Betreuung eines Kindes in seinen ersten Lebensjahren einen Mehrwert für die Gesellschaft darstellt und dadurch die Kosten im Zusammenhang mit Jugendkriminalität, Kriminalität, Depressionen und anderen Problemen infolge eines Stabilitätsverlustes und des sich daraus ergebenden Schulabbruchs von Jug ...[+++]

40. benadrukt dat de bijzondere relatie tussen ouders en kinderen versterkt moet worden, aangezien deze van cruciaal belang is voor de ontwikkeling en toekomstige stabiliteit van kinderen en het vlot doorlopen van de school; onderstreept dat het zorgen voor kleine kinderen meerwaarde heeft voor de samenleving en het mogelijk maakt de kosten terug te dringen die verband houden met jeugddelinquentie, criminaliteit, depressiviteit en andere uit stabiliteitsverlies voortkomende problemen die tot voortijdig schoolverlaten leiden;


Wie wir aber gehört haben, werden noch weitere vertrauensbildende Maßnahmen erforderlich sein, wenn dieses Projekt zu dem starken Band zwischen der EU und Russland werden soll, das wir uns erhoffen.

Zoals we echter hebben gehoord, zullen er ook andere maatregelen nodig zijn die het vertrouwen opbouwen, wil dit project de sterke verenigende band tussen de EU en Rusland worden waar we op hopen.


Wir möchten diese Gelegenheit nutzen, die starken Bande zwischen der Europäischen Union und Kanada aufzuzeigen und unsere gemeinsame Absicht zu signalisieren, diese Bande in den kommenden Monaten und Jahren weiter zu stärken.

Wij zijn van plan deze gelegenheid aan te grijpen om de sterke banden te onderstrepen die bestaan tussen de Europese Unie en Canada en om de aandacht te vestigen op onze gemeenschappelijke intentie deze banden in de komende maanden en jaren nog verder aan te halen.


Der Rat hat die Hoffnung zum Ausdruck gebracht, daß der bevorstehende Besuch des Vorsitzes, der Kommission und des EU-Sonderbeauftragten in einer Reihe von Ländern der Region die Bande zwischen der EU und den Ländern des Nahen Ostens stärken und zu weiteren Kontakten auf hoher Ebene führen wird.

De Raad hoopt dat door het komende bezoek van het voorzitterschap, de Commissie en de speciale gezant van de EU aan een aantal landen in de regio de banden tussen de EU en de landen van het Midden-Oosten nauwer zullen worden aangehaald en de contacten op hoog niveau zullen worden bevorderd.


Der Europäische Rat betrachtet dieses historische Abkommen als ein Symbol der starken Bande der Freundschaft und Solidarität zwischen den Völkern in Europa und Südafrika.

De Europese Raad ziet deze historische overeenkomst als een symbool van de sterke banden van vriendschap en solidariteit tussen de volkeren van Europa en Zuid-Afrika.


3. Der Rat verweist auf die starken historischen und kulturellen Bande und das gemeinsame Streben nach Demokratie, Förderung der Menschenrechte, verantwortungsvoller Staatsführung und Einhaltung des Rechtsprinzips in den internationalen Beziehungen als Grundlage des Verhältnisses zwischen der EU und Afrika.

3. De Raad herinnerde aan de sterke historische en culturele banden en het gezamenlijke streven naar democratie, bevordering van de mensenrechten, behoorlijk bestuur en eerbiediging van de rechtsstaat in de internationale betrekkingen, zijnde de basis waarop de relatie EU-Afrika gestoeld is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'starken bande zwischen' ->

Date index: 2022-12-01
w