Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «starke bedenken hatten » (Allemand → Néerlandais) :

Das Vorbereitungsverfahren auf die Konferenz war besonders komplex, da eine erhebliche Anzahl von Ländern angesichts der Geschehnisse im Jahr 2001 starke Bedenken hatten.

Het voorbereidingsproces in de aanloop tot de conferentie was buitengewoon complex. Er was een aanzienlijk aantal landen dat ernstige twijfels over het proces had, gezien hetgeen in 2001 was gebeurd.


15. stellt fest, dass Zypern im Mai 2011 keinen Zugang zu den internationalen Märkten mehr hatte, da sich die öffentlichen Finanzen erheblich verschlechtert hatten und der zypriotische Bankensektor maßgeblich von der Entwicklung der griechischen Wirtschaft und der Restrukturierung der griechischen Staatsschulden abhing, die in Zypern zu erheblichen Verlusten führte; stellt fest, dass schon Jahre vor dem Beginn des EU-IWF-Hilfsprogramms im Jahr 2013 schwerwiegende Bedenken in Bezug auf die systemische Instabilität der zypriotischen Wi ...[+++]

15. merkt op dat Cyprus in mei 2011 de toegang tot de internationale markten werd ontzegd als gevolg van de aanzienlijke verslechtering van de overheidsfinanciën, de sterke blootstelling van de Cypriotische bankensector aan de Griekse economie en de herstructurering van de overheidsschuld in Griekenland, die leidde tot forse verliezen in Cyprus; merkt op dat er op het moment dat het door de EU en het IMF opgezette bijstandsprogramma in 2013 van start ging, al geruime tijd ernstige bedenkingen ...[+++]


– (EN) Herr Präsident! Vielleicht kann ich Frau van den Burg insoweit beruhigen, dass die Bedenken des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten stark in die Debatte im Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie eingeflossen sind, und in der Tat hätten mehrere der Änderungsanträge, die wir für unsere Stellungnahme zur ersten Lesung annahmen, aus meiner Sicht als Berichterstatter eher in Ihren Aussch ...[+++]

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, wellicht kan ik mevrouw Van den Burg geruststellen door erop te wijzen dat de bezorgdheid van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken was overgewaaid naar het debat over de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie en dat een aantal van de amendementen die tijdens de eerste lezing in ons advies zijn opgenomen, volgens mij als rapporteur voor advies meer op hun plaats waren in uw commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'starke bedenken hatten' ->

Date index: 2021-05-02
w