Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stark voneinander abhängigen netzen » (Allemand → Néerlandais) :

[4] Der Begriff „Cybersicherheit“ bezeichnet im Allgemeinen die Sicherheitsfunktionen und Maßnahmen, die sowohl im zivilen als auch im militärischen Bereich zum Schutz des Cyberraums vor Bedrohungen eingesetzt werden können, die im Zusammenhang mit seinen voneinander abhängigen Netzen und Informationsstrukturen stehen oder diese beeinträchtigen können.

[4] Cyberbeveiliging betekent over het algemeen de waarborgen en acties die kunnen worden toegepast om cyberspace te beschermen, zowel op burger- als op militair gebied, tegen dreigingen die gepaard gaan met of schade kunnen aanrichten aan onderling afhankelijke netwerken en de informatie-infrastructuur.


Die verfügbare Kapazität sollte in der Regel anhand der sogenannten lastflussbasierten Berechnungsmethode berechnet werden, d. h. einer Methode, bei der berücksichtigt wird, dass Strom über verschiedene Pfade fließen kann, und bei der die verfügbare Kapazität in stark voneinander abhängigen Netzen optimiert wird.

De beschikbare capaciteit moet normaliter worden berekend aan de hand van de zogenaamde stroomgebaseerde berekeningsmethode, een methode die er rekening mee houdt dat elektriciteit via verschillende routes kan stromen en die de beschikbare capaciteit in onderling sterk afhankelijke netwerken optimaliseert.


[4] Der Begriff „Cybersicherheit“ bezeichnet im Allgemeinen die Sicherheitsfunktionen und Maßnahmen, die sowohl im zivilen als auch im militärischen Bereich zum Schutz des Cyberraums vor Bedrohungen eingesetzt werden können, die im Zusammenhang mit seinen voneinander abhängigen Netzen und Informationsstrukturen stehen oder diese beeinträchtigen können.

[4] Cyberbeveiliging betekent over het algemeen de waarborgen en acties die kunnen worden toegepast om cyberspace te beschermen, zowel op burger- als op militair gebied, tegen dreigingen die gepaard gaan met of schade kunnen aanrichten aan onderling afhankelijke netwerken en de informatie-infrastructuur.


5. fordert angesichts der ineinander verflochtenen und stark voneinander abhängigen, sensiblen, strategischen und verletzlichen Natur der nationalen und europäischen kritischen Informationsstrukturen die regelmäßige Aktualisierung von Mindestnormen zur Zuverlässigkeit, um bei Störungen, Vorfällen, Zerstörungsversuchen oder Angriffen, wie zum Beispiel solchen, die aus unzureichend robuster Infrastruktur oder ungenügend gesicherten Endgeräten resultieren, vorbereitet zu sein und reagieren zu können;

5. dringt, in het licht van de onderling verbonden en sterk van elkaar afhankelijke, gevoelige, strategische en kwetsbare aard van nationale en Europese kritieke informatie-infrastructuren, erop aan dat de minimumnormen voor veerkracht regelmatig worden bijgewerkt met het oog op paraatheid voor en reactie op verstoringen, incidenten, vernietigingspogingen of aanvallen, zoals diegene die voortvloeien uit onvoldoende degelijke infrastructuur of onvoldoende beveiligde eindterminals;


Meine Damen und Herren, wir leben in einer globalisierten und stark voneinander abhängigen Welt, und deshalb werden die Sicherheit und Freiheit unserer Bürger sowie die Kontrolle der Immigrantenströme ohne die Zusammenarbeit der Drittländer anfälliger und schwieriger zu gewährleisten sein.

Dames en heren, we leven in een geglobaliseerde wereld, met zo’n grote onderlinge afhankelijkheid dat de veiligheid en de vrijheid van onze burgers en het toezicht op de immigratiegolven steeds meer onder druk zullen komen te staan en steeds moeilijker te garanderen zullen zijn als we niet kunnen rekenen op de samenwerking met derde landen.


42. fordert die Kommission auf, zu berücksichtigen, dass die Fangtätigkeiten nicht voneinander isoliert sind, sondern in einem Gesamtsystem (auf der Ebene einer bestimmten Region) ausgeübt werden; betont, dass restriktive Maßnahmen (Verbote und Beschränkungen) in Bezug auf die eine oder die andere Tätigkeit ein Ungleichgewicht und eine Verlagerung des Fangaufwands auf eine andere Art schaffen, was erhebliche soziale und wirtschaftliche Folgen für die vom Fischfang abhängigen ...[+++]

42. verzoekt de Commissie ervan uit te gaan dat de diverse visserijactiviteiten niet los van elkaar staan maar deel uitmaken van een algemeen systeem voor de exploitatie van deze hulpbron (op het niveau van een gegeven geografische regio); benadrukt dat restrictieve maatregelen (verbod of beperking) voor een van deze activiteiten een verstoring van het evenwicht teweeg brengen, waarbij de visserij-inspanning naar andere vissoorten wordt overgeheveld, met alle belangrijke sociaal-economische gevolgen van dien voor de visserijgemeensch ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stark voneinander abhängigen netzen' ->

Date index: 2022-12-04
w