Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stark vertreten sein » (Allemand → Néerlandais) :

Insbesondere Frauen können aufgrund der Art mancher Beschäftigungen, bei denen sie überdurchschnittlich stark vertreten sind, besonderen Risiken ausgesetzt sein, beispielsweise gegenüber Muskel- und Skeletterkrankungen oder bestimmten Arten von Krebs[26].

Met name vrouwen kunnen met specifieke risico's worden geconfronteerd, zoals spier- en skeletaandoeningen of specifieke vormen van kanker, als gevolg van de aard van bepaalde functies waarin zij oververtegenwoordigd zijn[26].


Nach einer Eurobarometer-Umfrage von 2011 sind 88 % der Europäer der Ansicht, dass Frauen gleich stark in wirtschaftlichen Führungspositionen vertreten sein sollten; 78 % meinen, dass die Geschäftswelt in Europa von Männern dominiert wird, die nicht ausreichend auf die Fähigkeiten von Frauen vertrauen.[29]

Volgens een Eurobarometer-enquête van 2011 vindt 88% van de Europeanen dat vrouwen op leidinggevende posities in ondernemingen evenredig vertegenwoordigd moeten zijn en meent 78% dat het Europese bedrijfsleven wordt gedomineerd door mannen die onvoldoende vertrouwen in de capaciteiten van vrouwen hebben[29].


Weiterhin stelle ich mit Freude fest, dass das Parlament in der Delegation, die an dieser Konferenz teilnimmt, stark vertreten sein wird.

Ik ben erg blij om hier te kunnen zeggen dat het Parlement sterk zal zijn vertegenwoordigd in de EU-delegatie bij deze conferentie.


Abbildung 5: Nahezu neun von zehn Europäern stimmen zu, dass Frauen bei gleicher Befähigung gleich stark in Führungspositionen von Unternehmen vertreten sein sollten

Figuur 5: Bijna negen van de tien Europeanen vinden dat leidinggevende functies in het bedrijfsleven bij gelijke geschiktheid gelijk verdeeld moeten zijn over mannen en vrouwen.


Im Namen der UEN-Fraktion, die für den Entschließungsantrag stimmen wird, möchte ich die Notwendigkeit hervorheben, dass dieses Hohe Haus in der Delegation der Europäischen Union, die vom 11. bis 13. Juni 2008 am Treffen der Vertragsparteien des Übereinkommens teilnehmen wird, möglichst stark vertreten sein muss.

Namens de UEN-fractie die voor de resolutie zal stemmen, wil ik erop wijzen dat het uitermate belangrijk is dat de delegatie van de Europese Unie die deelneemt aan de voor 11 tot en met 13 juni 2008 geplande bijeenkomst van de partijen bij het verdrag, een zo breed mogelijke afspiegeling vormt van dit Parlement.


Auch in internationalen Gremien muss die EG stark vertreten sein und im Kampf gegen Betrug bei Unternehmen und im Wirtschaftsleben allgemein, gegen Geldwäsche, Terrorismusfinanzierung, Steuerumgehung, Korruption und andere Missstände mit einer Stimme sprechen.

Ook dient de EG sterk vertegenwoordigd te zijn in internationale instanties, waar zij met één stem dient te spreken in aangelegenheden zoals de strijd tegen zakelijke en commerciële fraude, het witwassen van geld, terrorismefinanciering, belastingontwijking, corruptie en andere malafide praktijken.


Während der Kon­ferenz über die öffentliche Debatte im Juli 2010, auf der die Ergebnisse einer breiten öffentlichen Konsultation zusammengefasst wurden, wurde mehrheitlich die Auffassung vertreten, dass auch die künftige GAP eine starke gemeinsame, in zwei Säulen gegliederte Politik sein sollte.

Tijdens de conferentie over het openbaar debat waarin de resultaten van een uitgebreide publieke raadpleging in juli 2010 werden samengevat, heeft de meerderheid van de deelnemers te kennen gegeven dat het toekomstige GLB een sterk gemeenschappelijk beleid moet blijven, dat is opgebouwd rond zijn twee pijlers.


Nur eine EU, die auf wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt setzt und ihre gemeinsamen Werte verteidigt, kann stark genug sein, ihre Interessen zu vertreten und die mit dem europäischen Sozialmodell verbundenen Werte — Gleichheit, Solidarität, individuelle Rechte und Verantwortung, Diskriminierungsverbot und Umverteilung sowie Zugang aller Bürgerinnen und Bürger zu hochwertigen öffentlichen Diensten — und die bereits erreichten hohen Standards bewahren und stärken.

Echter alleen een Unie die gebaseerd is op economische en sociale samenhang en die opkomt voor haar gemeenschappelijke waarden kan sterk genoeg zijn om haar belangen te verdedigen en de waarden van het Europees sociale model - gelijkheid, solidariteit, individuele rechten en verantwoordelijkheden, non-discriminatie en herverdeling, en toegang voor alle burgers tot goede overheidsdiensten - en de reeds bereikte hoge sociale standaarden behouden en versterken.


12. begrüßt die Tatsache, dass der Europäische Rat vom 14./15. Dezember 2006 vereinbart hat, kohärente Folgearbeiten zu dem UN-Dialog auf hoher Ebene über internationale Migration und Entwicklung vom September 2006 sicherzustellen, wozu die erste Tagung des Weltforums über internationale Migration und Entwicklung im Juli 2007 in Belgien einen entscheidenden Schritt darstellen wird, und fordert die EU auf, eine starke Präsenz auf dem Weltforum zu zeigen und sich nachdrücklich dafür einzusetzen, dass Migration und Entwicklungsfragen auf die Tagesordnung gesetzt werden; ist der Auffassung, dass das Parlament in die Vorbereitung des EU-Beit ...[+++]

12. is verheugd over het feit dat de Europese Raad van 14/15 december 2006 heeft ingestemd met een coherente follow-up van de VN-dialoog op hoog niveau van september 2006 over internationale migratie en ontwikkeling, waarbij de eerste bijeenkomst van het Wereldforum voor internationale migratie en ontwikkeling, die in juli 2007 in België zal worden gehouden, een essentiële stap zal zijn, en verzoekt de EU zorg te dragen voor een sterke deelname aan het Wereldforum, waar de EU het voortouw zal nemen bij het op de agenda plaatsen van mi ...[+++]


Wenn wir ein starkes und wettbewerbsfähiges Europa schaffen wollen, müssen Frauen im selben Umfang wie Männer auf dem Arbeitsmarkt vertreten sein, natürlich mit gleichem Lohn und zu gleichen Beschäftigungsbedingungen.

Als we een sterk en concurrerend Europa willen creëren, is het noodzakelijk dat vrouwen in gelijke mate aan de arbeidsmarkt deelnemen als mannen, met een gelijk salaris en dezelfde arbeidsvoorwaarden wel te verstaan.


w