Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stark integrierten bereichen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Überarbeitung der MiFID ist daher integraler Bestandteil der Reformen, die – nach der durchlebten Finanzkrise – auf die Schaffung eines sichereren, solideren, transparenteren, verantwortungsvolleren Finanzsystems, das im Dienste der Wirtschaft und der Gesellschaft als Ganzes steht, sowie auf die Gewährleistung eines stärker integrierten, effizienten und wettbewerbsfähigen EU-Finanzmarkts abzielen.[6] Zudem ist sie ein wichtiges Vehikel, um die auf der Ebene der G 20 eingegangene Verpflichtung[7] einzulösen, sich den weniger stark regulierten und wen ...[+++]

De herziening van de MiFID maakt daarom integraal deel uit van hervormingen die erop gericht zijn niet alleen een veiliger, deugdelijker, transparanter en verantwoordelijker financieel stelsel tot stand te brengen dat ten dienste staat van de economie en de samenleving als geheel tijdens de nasleep van de financiële crisis, maar ook te zorgen voor een sterker geïntegreerde, efficiëntere en concurrerender financiële markt in de EU[6]. Bovendien is de MiFID een essentieel in ...[+++]


P. in der Erwägung, dass eine starke Wechselwirkung besteht zwischen Wirtschaftswachstum, Beschäftigung, Bekämpfung der Armut und sozialen Ausgrenzung, in der Erwägung, dass das Phänomen der „Armut trotz Erwerbstätigkeit“ zunehmend als wichtigste Herausforderung für die Beschäftigungs- wie auch die soziale Integrationspolitik herausgestellt wird, in der Erwägung, dass es daher von wesentlicher Bedeutung ist, die Integrierten Leitlinien im Hinblick auf ihre sozialen und ökologischen Ziele neu auszurichten und die Synergien zwischen den vers ...[+++]

P. overwegende dat economische groei, werkgelegenheid, de strijd tegen armoede en sociale integratie nauw met elkaar verbonden zijn; overwegende dat het vraagstuk van de werkende armen steeds meer wordt benadrukt als een belangrijke uitdaging van zowel het werkgelegenheidsbeleid als het beleid inzake sociale integratie; overwegende dat het bijgevolg van wezenlijk belang is opnieuw een evenwicht in de geïntegreerde richtsnoeren aan te brengen om de sociale doelstellingen en de doelstellingen op het vlak van milieu na te komen en rek ...[+++]


P. in der Erwägung, dass eine starke Wechselwirkung besteht zwischen Wirtschaftswachstum, Beschäftigung, Arbeit, Bekämpfung der Armut und sozialen Ausgrenzung, und in der Erwägung, dass das Phänomen der „Armut trotz Erwerbstätigkeit“ zunehmend als wichtigste Herausforderung für die Beschäftigungs- wie auch die soziale Integrationspolitik herausgestellt wird, und dass es daher von wesentlicher Bedeutung ist, die integrierten Leitlinien im Hinblick auf ihre sozialen und ökologischen Ziele neu auszurichten und die Synergien zwischen den vers ...[+++]

P. overwegende dat er een sterk onderling verband bestaat tussen economische groei, werkgelegenheid, armoedebestrijding en sociale integratie; dat "armoede ondanks werk" in toenemende mate wordt aangemerkt als een centrale uitdaging zowel voor het werkgelegenheidsbeleid als voor het beleid gericht op sociale integratie; dat het daarom van essentieel belang is een nieuw evenwicht te vinden tussen de geïntegreerde richtsnoeren, om ...[+++]


I. in der Erwägung, dass eine starke Wechselwirkung besteht zwischen Wirtschaftswachstum, Beschäftigung, Bekämpfung der Armut und sozialer Ausgrenzung und dass das Phänomen der „Armut trotz Erwerbstätigkeit“ zunehmend als wichtigste Herausforderung für die Beschäftigungs- wie auch die soziale Integrationspolitik herausgestellt wird, weshalb es von wesentlicher Bedeutung ist, die integrierten Leitlinien im Hinblick auf ihre sozialen und ökologischen Ziele neu auszurichten und die Synergien zwischen den verschiedenen ...[+++]

I. overwegende dat economische groei, werkgelegenheid, de armoedebestrijding en sociale integratie nauw met elkaar verbonden zijn; overwegende dat het vraagstuk van de werkende armen steeds meer wordt benadrukt als een belangrijke uitdaging zowel voor het werkgelegenheidsbeleid als voor het beleid inzake sociale integratie; overwegende dat het bijgevolg van wezenlijk belang is een nieuw evenwicht te vinden tussen de geïntegreerde richtsnoeren om de daarin opgenomen sociale en milieudoelstellingen te kunnen verwezenlijken en rekening te kunnen houden met de synergieën tussen de verschillende gebieden,


Das eigentliche Problem der Effizienz europäischen Handelns stellt sich vielmehr in den weniger stark integrierten Bereichen, in denen die Gemeinschaftsmethode praktisch inexistent ist. Diese Tatsache sollte uns veranlassen, die nächsten großen politischen Aufgaben der Europäischen Union noch entschlossener vorzubereiten.

Het is op de minder geïntegreerde gebieden, waar de communautaire methode zo goed als afwezig is, dat het echte probleem van de efficiëntie van het optreden van de Europese Unie zich stelt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stark integrierten bereichen' ->

Date index: 2025-04-04
w