Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stark gestrafft worden seien » (Allemand → Néerlandais) :

Der WSA kritisierte, dass der Bericht 1998 in einigen Punke nicht so aufschlussreich sei wie die Vorjahresberichte, da diese Punkte zu stark gestrafft worden seien und einige für die einzelnen Mitgliedstaaten erstellten harmonisierten Tabellen nicht wiedergegeben wurden.

Het ESC benadrukte dat het jaarverslag over 1998 op bepaalde punten niet van hetzelfde niveau was als dat van voorgaande jaren door de te globale en soms niet door de lidstaten geharmoniseerde presentatie van de gegevens.


35. fordert die Kommission auf, Vorschläge für eine starke Energieeffizienz-Governance bis 2030 vorzulegen, die tragfähige Anleitungen und gerechte Regeln für die Anrechnung der nationalen Beiträge vorsehen sollte, damit das EU-Ziel erreicht, die Durchsetzbarkeit der Pläne verbessert und eine gestraffte Berichterstattung über die einschlägigen Strat ...[+++]

35. roept de Commissie op om voorstellen te doen voor een sterke governance van energie-efficiëntie voor 2030, teneinde te voorzien in richtsnoeren en eerlijke regels voor de boekhouding van nationale bijdragen zodat het EU-streefcijfer zeker wordt gehaald, de uitvoerbaarheid van plannen te verbeteren en een gestroomlijnde verslaglegging over het relevante beleid van de energie-unie mogelijk te maken;


Dieser Erfolg wurde trotz zahlreicher Unwägbarkeiten im Euroraum erzielt, seien es der starke Anstieg der Rohstoffpreise oder der Abwärtsdruck auf die Inflation aufgrund der sehr schweren und weltweiten Rezession.

Dit succes is geboekt ondanks forse tegenwind in de eurozone, uiteenlopend van sterk stijgende grondstoffenprijzen tot neerwaartse inflatiedruk als gevolg van de zeer ernstige en wereldwijde economische crisis.


2. Was anfänglich als eine Finanzkrise erschien, von der gesagt oder angenommen wurde, dass sie die Entwicklungsländer wenig beeinträchtigt, da diese noch nicht so stark in das globale Finanzsystem integriert seien, hat sich immer mehr als eine verheerende wirtschaftliche, soziale, entwicklungspolitische und humanitäre Krise erwiesen.

2. Wat aanvankelijk werd betiteld als een financiële crisis die, naar men aannam of beweerde, voor de ontwikkelingslanden beperkte gevolgen zou hebben wegens hun geringe verwevenheid met de financiële wereld, blijkt steeds meer een verwoestende economische, sociale en humanitaire crisis, die de ontwikkeling ernstig schaadt.


Durch die Bündelung der Kräfte aller Akteure und die langfristige Mittelbindung gewährleistet die gemeinsame Technologieinitiative, dass Forschungs- und Entwicklungsmaßnahmen gestrafft und ohne Zersplitterung durchgeführt werden, die Unternehmen in ihren Anstrengungen gefördert und die aussichtsreichsten Anwendungen dieses innovativen Marktes stark zur Geltung kommen.

Door de krachten van alle belanghebbenden te bundelen en een langetermijnverbintenis te creëren biedt dit JTI de garantie dat de op te zetten research- en ontwikkelingsactiviteiten worden uitgevoerd op een gestroomlijnde, niet-gefragmenteerde manier, dat door zakelijke belangen gedreven initiatieven worden gestimuleerd en dat de nadruk komt te liggen op de meest veelbelovende toepassingen op deze innovatieve markt.


Um die Worte des bolivianischen Präsidenten, Evo Morales Ayma, zu zitieren, der uns vorgestern hier besucht hat: „Belügen wir uns nicht, seien wir nicht schwach, seien wir stark, akzeptieren wir keine Finanzielle Vorausschau, die eine zusammengestrichene Finanzielle Vorausschau ist“.

Om met de Boliviaanse president Evo Morales Ayma te spreken, die ons eergisteren kwam bezoeken hier: “laten we onszelf niet bedriegen, laten we niet zwak zijn, laten we sterk zijn, laten we niet akkoord gaan met financiële vooruitzichten die in de uitverkoop zijn gedaan”.


Der WSA kritisierte, dass der Bericht 1998 in einigen Punke nicht so aufschlussreich sei wie die Vorjahresberichte, da diese Punkte zu stark gestrafft worden seien und einige für die einzelnen Mitgliedstaaten erstellten harmonisierten Tabellen nicht wiedergegeben wurden.

Het ESC benadrukte dat het jaarverslag over 1998 op bepaalde punten niet van hetzelfde niveau was als dat van voorgaande jaren door de te globale en soms niet door de lidstaten geharmoniseerde presentatie van de gegevens.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]


Die Lage der Belgacom sowie des Personals dieses Unternehmens unterscheide sich heute sehr stark von der Lage anderer autonomer öffentlicher Unternehmen; insbesondere die sie betreffenden Märkte seien allesamt für den Wettbewerb geöffnet.

De situatie van Belgacom en van haar personeel is tegenwoordig zeer verschillend van de situatie van de andere autonome overheidsbedrijven : de markten die voor haar van belang zijn, zijn met name alle voor de mededinging opengesteld.


Außerdem seien die Verschreibungsgewohnheiten der Ärzten häufig stark von persönlichen Erfahrungen anstelle faktengestützter Informationen für die Pädiatrie beeinflusst.[25]

Bovendien wordt gesteld dat de voorschrijfgewoonten van artsen vaak sterk beïnvloed worden door persoonlijke ervaring en in mindere mate door empirisch onderbouwde gegevens over pediatrische geneesmiddelen[25].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stark gestrafft worden seien' ->

Date index: 2023-06-17
w