Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stark gelitten haben » (Allemand → Néerlandais) :

Ich begrüße zwar die Möglichkeit außerordentlicher staatlicher Beihilfen für die Fluggesellschaften, die seit dem 11. September 2001 bereits stark gelitten haben, bin aber nach wie vor fassungslos über die Vorgehensweise Europas.

Hoewel ik blij ben met de mogelijkheid om uitzonderlijke overheidssteun te verlenen aan de luchtvaartsector, die al sinds 11 september 2001 sterk op de proef wordt gesteld, sta ik niettemin versteld van de Europese aanpak van de gebeurtenissen.


K. in der Erwägung, dass die Ernteerträge in der Region stark unter den Auswirkungen des Klimawandels gelitten haben, was im Zusammenwirken mit der weltweiten Wirtschaftskrise und den steigenden Nahrungs- und Brennstoffpreisen zu Rückschlägen bei der Bekämpfung der Armut und dem Erreichen der Millenniums-Entwicklungsziele geführt hat;

K. overwegende dat de gevolgen van de klimaatverandering de opbrengst van de oogsten in de regio ernstig aantasten, hetgeen tezamen met de mondiale economische recessie en de stijgende voedsel- en brandstofprijzen een tegenslag vormt voor de bestrijding van de armoede en de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelen;


6. weist darauf hin, dass die Gesundheitsdienste in den AKP-Staaten in den 90er Jahren stark gelitten haben, vor allem wegen der Betonung der makroökonomischen Reformen, die zu drastischen Haushaltseinschnitten in den sozialen Bereichen wie dem Gesundheitssektor geführt haben;

6. herinnert eraan dat de gezondheidsdiensten in de ACS-landen in de jaren 1990 veel geleden hebben, vooral omdat de klemtoon werd gelegd op macro-economische hervormingen die tot drastische besnoeiingen van de begroting hebben geleid voor de sociale sectoren, waaronder de gezondheidszorg;


6. weist darauf hin, dass die Gesundheitsdienste in den AKP-Staaten in den 90er Jahren stark gelitten haben, vor allem wegen der Betonung der makroökonomischen Reformen, die zu drastischen Haushaltseinschnitten in den sozialen Bereichen wie dem Gesundheitssektor geführt haben;

6. herinnert eraan dat de gezondheidsdiensten in de ACS-landen in de jaren 1990 veel geleden hebben, vooral omdat de klemtoon werd gelegd op macro-economische hervormingen die tot drastische besnoeiingen van de begroting hebben geleid voor de sociale sectoren, waaronder de gezondheidszorg;


12. unterstreicht, welche Bedeutung die Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds nicht nur in den Gebieten hat, die in der Europäischen Union von den Katastrophen dieses Sommers heimgesucht wurden, sondern auch in den Ländern, mit denen Beitrittsverhandlungen laufen und die ähnlich stark unter den Naturkatastrophen des Jahres 2005 gelitten haben,

12. schetst het belang van actie van het Solidariteitsfonds in de gebieden die zijn geteisterd door de zomerrampen, niet alleen in de Europese Unie, maar eveneens in de landen die onderhandelen over toetreding, die op soortgelijke wijze zijn getroffen door de natuurrampen van 2005;


Die durchzuführenden Maßnahmen umfassen: - Umweltverbesserungsmaßnahmen in Gebieten, die durch den Kohlenbergbau schwer geschädigt wurden, insbesondere um (i) die Umgebung von Gebieten zu verbessern, die unter den Bergbautätigkeiten stark gelitten haben; (ii) nichtgenutzte Flächen und Bauten wieder zu produktiven Zwecken zu verwenden; (iii) gewerbliche Nutzflächen für örtliche Unternehmen in brachliegenden Gebäuden zusätzlich zu den neuen Betriebsgrundstücken zu schaffen; (iv) örtliche Fachkräfte soweit möglich und geeignet zu den Instandsetzungs- und Erschließungsarbeiten heranzuziehen.

Voorbeelden van maatregelen zijn: - Verbetering van gebieden waar ernstige milieuschade is aangericht door de mijnbouw, b.v. i. verbetering van het milieu van ernstig door mijnactiviteiten beschadigde gebieden; ii. opnieuw in produktief gebruik brengen van onproduktieve grond en gebouwen; iii. creëren van werkruimte voor lokale bedrijven in verlaten gebouwen, als aanvulling op de verschaffing van nieuwe terreinen voor specifieke doeleinden iv. waarmogelijk en passend,inschakeling vanlokale bedrijvenin herstel- en terreinwerkzaamheden.


Die von der deutschen Regierung geplanten Investitionen laufen lediglich über einen Zeitraum von zwei Jahren und kommen ganz gezielt kleinen Betrieben zugute, die unter der Abschaffung des Systems obligatorischer Tarife stark gelitten haben.

De door de Duitse overheid geplande investering geldt slechts voor twee jaar en is specifiek gericht op de kleine ondernemingen die zo sterk te lijden hebben gehad van de afschaffing van de verplichte tarieven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stark gelitten haben' ->

Date index: 2024-12-09
w