Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «starb jedoch um zwei uhr morgens » (Allemand → Néerlandais) :

Dort wurde er operiert, starb jedoch um zwei Uhr morgens. Ich betone nochmals: Der Krankenwagen traf fünf Minuten, nachdem er von der Polizei gerufen wurde, ein, und somit starb Dmitri nicht in Gegenwart der Polizei, sondern im Krankenhaus.

Dmitri werd om 00.51 uur in het ziekenhuis opgenomen. Hij werd geopereerd en overleed om 2.00 uur in het ziekenhuis. Ik benadruk nogmaals: de ambulance arriveerde vijf minuten na het telefoontje van de politie en Dmitri overleed niet in aanwezigheid van de politie, maar in het ziekenhuis.


Für jede Überstunde sind als Ausgleich eineinhalb Stunden Freizeit zu gewähren; wurde die Überstunde jedoch zwischen 22 Uhr und 7 Uhr oder an einem Sonntag oder Feiertag geleistet, so sind als Ausgleich zwei Stunden Freizeit zu gewähren; Freizeit als Überstundenausgleich wird unter Berücksichtigung der dienstlichen Erfordernisse und der Wünsche des Beamten gewährt.

ieder uur overwerk geeft recht op compensatie in de vorm van anderhalf uur vrij; een overuur, verricht tussen 22 uur en 7 uur of op een zon- of feestdag wordt echter met twee uur vrij gecompenseerd; bij de toekenning van vrije tijd wordt rekening gehouden met het belang van de dienst en met de wensen van de betrokkene;


Natürlich hat es für mich von außen so ausgesehen, dass es am Tisch zu viele Differenzen gegeben hat, und ich bin mir nicht sicher, ob es eine gute Idee gewesen ist, mit der Sitzung erst um 19.00 Uhr abends zu beginnen, die dann regelrecht dazu verurteilt war, um 7. 00 Uhr morgens zu scheitern. Aber wir müssen nach wie vor nun dieses spezielle Problem lösen und vielleicht wird dies möglich sein, wenn die entsprechende Gesetzgebung in zwei Teile aufgeteilt wird.

Zeker, mijn idee als buitenstaander was dat er te veel verschillen rond de tafel zijn, en ik weet ook niet of het zo'n goed idee is geweest om een vergadering om 19.00 uur te beginnen uur die was gedoemd te mislukken om 7.00 uur, maar we moeten dit probleem nog steeds oplossen en misschien kunnen we dat bereiken door de wetgeving in twee delen op te splitsen.


M. unter Hinweis darauf, dass es keine größeren Proteste mehr gibt, dass das Königreich jedoch in den schiitischen Dörfern und Teilen der Hauptstadt eine Ausgangssperre von 10.00 Uhr abends bis 4.00 Uhr morgens aufrechterhält und die Ausgangssperre Berichten zufolge für nächtliche Razzien und Verhaftungen von führenden Vertretern der politischen Opposition, Aktivisten der Protestbewegung, Menschenrechtsaktivisten, Künstlern und sogar Ärzten und Krankenschwestern, die verle ...[+++]

M. overwegende dat er geen grote demonstraties meer plaatsvinden, maar in sjiietische dorpen en in delen van de hoofdstad van het koninkrijk tussen tien uur 's avonds en vier uur 's ochtends nog wel altijd een uitgaansverbod van kracht is, dat volgens berichten gebruikt wordt voor het uitvoeren van nachtelijke overvallen op en arrestaties van leiders van oppositiepartijen, demonstranten, mensenrechtenwaarnemers en kunstenaars, en zelfs artsen en verplegers die gewonde demonstranten hebben geholpen,


Nach Brüsseler Zeit beginnt er um 10:00 Uhr morgens, d. h. um 9:00 Uhr in der am westlichsten gelegenen Schule in Lissabon (Portugal) und um 13:00 Uhr in den zwei am östlichsten gelegenen Schulen auf der französischen Insel Réunion im Indischen Ozean.

In Brussel wordt om 10 uur 's ochtends plaatselijke tijd begonnen, wat betekent dat in de meest westelijke school, in Lissabon, om 9 uur wordt begonnen en in de twee oostelijkste scholen, op het Franse eiland Réunion in de Indische Oceaan, om 1 uur 's middags.


Diese Debatte und diese Möglichkeit wird jedoch den Abgeordneten eingeräumt, damit sie, wie ich bereits sagte, aktuelle Fragen stellen können, die um ein Uhr morgens nicht mehr aktuell sind.

Deze mogelijkheid wordt, zoals ik al zei, de afgevaardigden gegeven om actuele vraagstukken aan de orde te stellen, maar om 1 uur s’ morgens is er van die actualiteit slechts weinig over.


Schau mich an: Ich arbeite den ganzen Tag, von sechs Uhr morgens bis zwei Uhr nachts. Sieh, wie jung ich bin, wie aktiv ich bin, wie arbeitsbereit und auch wie zufrieden ich bin!

Kijk is eens hoe jong ik nog ben, en hoe actief! Kijk eens wat een werkpaard ik ben, en ik ben nog tevreden ook!




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'starb jedoch um zwei uhr morgens' ->

Date index: 2025-03-06
w