Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ohne Weiteres
Ohne weitere Bearbeitung klassieren
Ohne weitere Umstände oder Kosten
Ohne weiteres vollstreckbar
Ohne weiteres zugängliche Sicherheit

Vertaling van "standpunkts ohne weitere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


ohne weitere Umstände oder Kosten

zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten






die erste Stufe wird ohne weiteres um ein Jahr verlaengert

de eerste etappe wordt automatisch met een jaar verlengd


ohne weiteres zugängliche Sicherheit

goed toegankelijk actief
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese mangelnde Ubereinstimmung, die durch den Ministerrat als Schreibfehler bezeichnet wird, hat keine ungerechtfertigte Beschränkung der Befugnisse der CREG hinsichtlich der Zertifizierung der Betreiber der Elektrizitätsübertragungsnetze zur Folge; der Gesetzgeber konnte nämlich den Standpunkt vertreten, dass der Verzicht auf die Transaktion oder das Verschwinden der Situation, die das Anwenden eines Zertifizierungsverfahrens begründete, es ohne weitere Formalität rechtfertigen konnte, dies ...[+++]

Die afwijking, die door de Ministerraad als schrijffout wordt bestempeld, brengt geen enkele onverantwoorde beperking van de bevoegdheden van de CREG met zich mee voor wat de certificering van de elektriciteitstransmissienetbeheerders betreft : de wetgever kon immers ervan uitgaan dat de afstand van de transactie of het verdwijnen van de situatie die aanleiding gaf tot de inwerkingstelling van een certificeringsprocedure, zonder andere formaliteit kon verantwoorden dat aan die procedure automatisch een einde wordt gemaakt.


Die Kommission ist mit dem Konsens bezüglich des vom Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten getroffenen Gemeinsamen Standpunkts zufrieden, und ich muss meine Glückwünsche an den Berichterstatter und die Parlamentsfraktionen für deren Bereitschaft wiederholen, einen Gemeinsamen Standpunkt ohne weitere Änderungsanträge anzunehmen.

De Commissie is buitengewoon ingenomen met de consensus binnen de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken over het gemeenschappelijk standpunt van de Raad. Ik zou graag nogmaals mijn waardering willen uitspreken voor het feit dat de rapporteur en de fracties bevestigd hebben het gemeenschappelijk standpunt zonder verdere wijzigingen te willen goedkeuren.


In Anbetracht dessen, dass das Parlament sehr erfolgreich aus den Verhandlungen hervorgegangen ist, empfehlen wir, dass es den Gemeinsamen Standpunkt ohne weitere Änderungsanträge annimmt.

Met het oog op het succesvolle onderhandelingsresultaat van het Parlement adviseren wij het gemeenschappelijk standpunt zonder verdere amendementen aan te nemen.


Der Berichterstatter empfiehlt die Annahme des Gemeinsamen Standpunkts ohne weitere Abänderungen, um es den Herstellern zu ermöglichen, diese Maßnahmen unverzüglich umzusetzen und die Ungewissheit in Sachen Prüfverfahren zu beenden.

De rapporteur spreekt de aanbeveling uit het gemeenschappelijk standpunt zonder verdere amendementen aan te nemen, zodat de fabrikanten deze maatregelen onverwijld kunnen uitvoeren en er een eind wordt gemaakt aan de onzekerheid omtrent de testprocedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts dieser ermutigenden Aussicht, des Bestrebens um qualitativ hochwertige Statistiken und des Stands der technischen Entwicklung bei den nationalen Statistikämtern empfiehlt Ihre Berichterstatterin die Annahme des Gemeinsamen Standpunkts ohne weitere Änderungen.

Gezien dit bemoedigende perspectief en ter wille van de kwaliteit van de statistieken en de technische ontwikkeling van de nationale bureaus voor de statistiek, beveelt uw rapporteur aan het gemeenschappelijk standpunt goed te keuren zonder er verdere wijzigingen in aan te brengen.


Darüber hinaus sollten der betroffenen Person ohne Weiteres Mittel zur Verfügung stehen, die es ihr erlauben, ihren Standpunkt darzulegen und die Begründung für die Entscheidung zu erfahren, sofern dies nicht mit dem Zweck unvereinbar ist, zu dem die Daten verarbeitet werden.

Bovendien moet de betrokkene over gemakkelijk beschikbare middelen beschikken om zijn of haar standpunt naar voren te brengen en kennis kunnen nemen van de redenering achter het besluit, tenzij dit onverenigbaar is met het doel van de gegevensverwerking.


Gleichwohl kann die Berichterstatterin nicht empfehlen, dass das Parlament den Gemeinsamen Standpunkt ohne weitere Abänderungen billigt.

Desondanks kan hij niet aanbevelen dat het Europees Parlement het gemeenschappelijk standpunt aanneemt zonder amendementen.


Bei informellen Gesprächen mit dem Rat im Vorfeld zur Tagung des Vermittlungsausschusses war bereits Einvernehmen über die meisten der vorgeschlagenen Änderungen erzielt worden 13 Abänderungen wurden vom EP ohne weiteres zurückgezogen, womit der gemeinsame Standpunkt des Rates zu den betroffenen Fragen unverändert blieb; 4 Abänderungen wurden in der vorliegenden Form vom Rat gebilligt; bei 18 anderen Abänderungen wurde eine neue Formulierung vereinbart., so daß nur noch wenige Fragen bei der förmlichen Zusammenk ...[+++]

Over de meeste wijzigingsvoorstellen was reeds vóór de vergadering van het Bemiddelingscomité informeel overeenstemming met de Raad bereikt 13 amendementen werden zonder meer ingetrokken door het EP, zonder dat aan het gemeenschappelijk standpunt van de Raad over de betrokken materie werd geraakt, 4 amendementen werden als zodanig door de Raad aanvaard ; ten aanzien van 18 andere werd een nieuwe formulering overeengekomen., waardoor nog maar weinig vraagstukken in de formele bijeenkomst van de twee delegaties moesten worden opgelost.


Der Text wird, nachdem er in den Gemeinschaftssprachen überarbeitet worden ist, in Form eines gemeinsamen Standpunkts ohne weitere Aussprache auf einer der nächsten Tagungen des Rates angenommen und dann dem Europäischen Parlament zur zweiten Lesung zugeleitet werden.

Na bijwerking in de officiële talen van de Gemeenschap zal de tekst zonder verder debat in de vorm van een gemeenschappelijk standpunt worden aangenomen tijdens een komende zitting van de Raad, en vervolgens met het oog op de tweede lezing aan het Europees Parlement worden toegezonden.


Nachdem das Europäische Parlament seine Stellungnahme in erster Lesung am 22. April 2004 abgegeben hat, wird der vereinbarte Text nunmehr nach seiner abschließenden Überarbeitung in den Amtssprachen der Gemeinschaft auf einer der nächsten Ratstagungen in Form eines gemeinsamen Standpunkts ohne weitere Aussprache angenommen und dem Europäischen Parlament zur zweiten Lesung zugeleitet werden.

Aangezien het Europees Parlement op 22 april 2004 advies heeft uitgebracht in eerste lezing, zal de tekst, na bijwerking in de officiële talen van de Gemeenschap, in een komende Raadszitting zonder verder debat als gemeenschappelijk standpunt worden vastgesteld in de overeengekomen versie, waarna hij voor de tweede lezing aan het Europees Parlement zal worden toegezonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunkts ohne weitere' ->

Date index: 2024-11-21
w