Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «standpunktes unserer institutionen » (Allemand → Néerlandais) :

Nachdem in diesem Haus einige anfängliche Verzögerungen kritisiert wurden, bei denen Europa im Rahmen seiner außenpolitischen Vertretung weder außergewöhnliche Effizienz noch bemerkenswerte Spontaneität an den Tag legte, begrüßen wir stattdessen heute zu diesem Zweck die ausgezeichnete Arbeit, die unsere Institutionen auf dem Gebiet der Koordinierung verrichten. Auch hoffen wir, dass auf der Grundlage dieses Standpunkts und dieses Engagements diese Bemühungen mit einem langfristigen Plan fortgesetzt werden, der über die entschlossen ...[+++]

Daarom kunnen wij, na in deze zaal diverse keren kritiek te hebben geuit over de traagheid waarmee Europa via zijn vertegenwoordiger voor het extern beleid aanvankelijk reageerde, waarbij het bepaald niet uitblonk in efficiëntie en snel optreden, vandaag verheugd zijn over het uitstekende werk van onze instellingen op het gebied van coördinatie en hopen dat de inspanningen volgens dezelfde lijn en met hetzelfde engagement kunnen worden voortgezet aan de hand van een langetermijnplan dat succesvol ten uitvoer kan worden gelegd via de gezaghebbende aanwezigheid van onze instellingen.


Ihr Handeln führte zu einer Weiterentwicklung des Textes und zu einer Korrektur des Standpunktes unserer Institutionen in Bezug auf ihre Bereitschaft, die Dienstleistungen in ihrer Gesamtheit zu liberalisieren, ohne Rücksicht auf die Aufgaben und Bedürfnisse, die ihnen zugrunde liegen.

Dankzij deze mobilisatie kon de tekst verbeterd worden en lieten onze instellingen hun voornemen varen om alle diensten te liberaliseren, ongeacht welke missie en behoeften ze vervullen.


Abschließend rufen wir die Kommission auf, uns darüber Bericht zu erstatten und zu quantifizieren, auch vom wirtschaftlichen Standpunkt aus, welche Maßnahmen ergriffen werden, um unsere Institutionen grüner und nachhaltiger zu gestalten.

Tot slot zouden we willen dat de Commissie ons een verslag voorlegt en ook vanuit financieel oogpunt de maatregelen kwantificeert die zijn genomen om onze organisaties groener en duurzamer te maken.


Im Gemeinsamen Standpunkt des Rates werden nahezu 70% der vom Parlament in erster Lesung angenommenen Änderungen übernommen, somit ist eine Grundlage für eine rasche Einigung gegeben, die angesichts unseres Interesses, dass das Protokoll über die biologische Sicherheit so rasch wie möglich in Kraft tritt, für beide Institutionen Vorrang haben muss.

In het gemeenschappelijk standpunt van de Raad werd bijna zeventig procent van de amendementen die het Europees Parlement in eerste lezing had voorgesteld overgenomen, zodat de basis is gelegd voor een snelle overeenstemming, die voor beide instellingen prioriteit moet hebben omdat het Bioveiligheidsprotocol zo snel mogelijk in werking moet treden.


Eine technische Arbeitsgruppe aus Vertretern des Rates und des Parlaments ist im Januar 1999 zusammengekommen, um den Versuch einer Annäherung der Standpunkte unserer beiden Institutionen zu unternehmen.

Een technische werkgroep bestaande uit vertegenwoordigers van de Raad en het Parlement, is in januari 1999 samengekomen in een poging de standpunten van onze twee instellingen nader tot elkaar te brengen.


Wenn man urteilen würde, da|gb das Überleben der Nation und ihrer Institutionen den gleichen Stellenwert hätten wie die anderen Probleme, dann würde das bedeuten, da|gb man unserer Verteidigungspolitik gegenüber indirekt einen Standpunkt bezöge.

Oordelen dat het voortbestaan van de Natie en haar instellingen op hetzelfde niveau moet worden geplaatst als de andere problemen zou betekenen dat onrechtstreeks een standpunt wordt ingenomen over ons defensiebeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunktes unserer institutionen' ->

Date index: 2024-07-22
w