Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Einige Einschränkungen aufgenommen
Ist
Wurden

Vertaling van "standpunkt wurden einige " (Duits → Nederlands) :

Unter den Mitgliedstaaten herrschte zwar Einigkeit über den Beschlussentwurf, die Kommission machte jedoch geltend, dass die Änderungen an ihrem ursprünglichen Vorschlag (Dok. 14701/10) für sie noch einige Probleme aus institutioneller Sicht aufwerfen würden; zugleich zeigte sie sich zuversichtlich, dass im Rahmen der künftigen Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament, dessen Zustimmung ebenfalls eingeholt werden muss und das seinen Standpunkt zu dem Vorschlag noch ni ...[+++]

Hoewel er consensus was tussen de lidstaten over het ontwerp-besluit, wees de Commissie erop dat zij met betrekking tot de wijzigingen in haar oorspronkelijke voorstel (14701/10), nog enkele problemen van institutionele aard heeft, maar erop vertrouwt dat oplossingen kunnen worden gevonden in de verdere onderhandelingen met het Europees Parlement, dat ook moet instemmen en zijn standpunt over het voorstel nog niet heeft vastgesteld.


In ihrem Kommentar zu dieser Abänderung ihres vorstehend angeführten Vorschlags führte die Europäische Kommission in einer Mitteilung vom 7. April 2000 an das Europäische Parlament an, dass einerseits « die Definition der Pläne und Programme stärker eingegrenzt [ist], da weitere formale Anforderungen hinzugefügt wurden » (Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament gemäss Artikel 251 Absatz 2 Unterabsatz 2 des EG-Vertrags betreffend den gemeinsamen Standpunkt des Rates zum geänderten Vorschlag für eine Richtlinie des Europä ...[+++]

In haar commentaar bij die wijziging van haar voormelde voorstel gaf de Europese Commissie, in een mededeling op 7 april 2000 aan het Europees Parlement, aan dat, enerzijds, « de omschrijving van ' plannen en programma's ' thans restrictiever [is] omdat een aantal formele eisen werd toegevoegd » (mededeling van de Commissie aan het Europese Parlement overeenkomstig artikel 251, lid 2, tweede alinea, van het EG-Verdrag betreffende het gemeenschappelijk standpunt van de Raad inzake het gewijzigd voorstel voor een richtlijn van het Europ ...[+++]


Auch wenn wir die Auswirkungen der Empfehlung noch prüfen und die Standpunkte der betroffenen Parteien einholen, wurden einige Initiativen zur Förderung der Verwertung bereits ergriffen.

Hoewel wij de impact van deze aanbeveling nog bestuderen en meningen van alle betrokken partijen verzamelen, is nu al een aantal initiatieven gestart ter verbetering van het beheer.


Durch den Gemeinsamen Standpunkt wurden einige Abänderungen an dem geänderten Vorschlag der Kommission vorgenommen, ohne dass das Hauptziel der Richtlinie geändert wurde.

In het gemeenschappelijk standpunt werden enige veranderingen aangebracht in het gewijzigde voorstel van de Commissie, zonder dat het hoofddoel van de richtlijn werd aangetast.


Die Berichterstatterin nimmt den Gemeinsamen Standpunkt mit einiger Genugtuung zur Kenntnis, in den zum einen viele Änderungsanträge des Parlaments übernommen wurden und worin zum anderen die Einführung spezifischer Anreize für die europäische Forschung akzeptiert wurde.

De rapporteur verwelkomt het gemeenschappelijk standpunt van de Raad met een zekere voldoening. De Raad heeft immers talrijke amendementen van het Parlement overgenomen en heeft ook ingestemd met specifieke maatregelen voor het Europese onderzoek.


Ein Teil der vom Parlament im April 2003 angenommenen Abänderungen wurden in den Gemeinsamen Standpunkt übernommen; einige der Aspekte, die vom Europäischen Parlament in erster Lesung abgeändert wurden, werden nunmehr umfassender behandelt.

In het gemeenschappelijk standpunt zijn een deel van de in april jongstleden door het Europees Parlement goedgekeurde amendementen overgenomen; enkele thema's waarover het Parlement in eerste lezing amendementen had goedgekeurd, komen nu meer uitgebreid aan bod.


Insgesamt wurden nur sechs Anträge vollständig in den gemeinsamen Standpunkt aufgenommen, einige weitere Anträge wurden teilweise aufgenommen.

In totaal zijn slechts zes amendementen volledig in het gemeenschappelijk standpunt overgenomen en nog enkele andere gedeeltelijk.


Der Gemeinsame Standpunkt trägt den Anliegen einiger Mitgliedstaaten insofern Rechnung, als in den geänderten Kommissionsvorschlag Maßnahmen zur Verhütung von Waldbränden aufgenommen, die entsprechenden Haushaltsmittel erhöht sowie Änderungen hinsichtlich des Ausschussverfahrens vorgenommen wurden.

Het gemeenschappelijk standpunt komt tegemoet aan de bezwaren van een aantal lidstaten doordat in het gewijzigd Commissievoorstel wijzigingen worden aangebracht wat betreft de opneming van maatregelen ter preventie van bosbranden, de daarmee overeenstemmende verhoging van het budget en de comitologieprocedure.


Die französische Regierung streitet diese Vorwürfe ab und steht auf dem Standpunkt, die Zufuhr neuen Kapitals sei notwendig gewesen, um den Konkurs von SFP abzuwenden; davon abgesehen würden einige wichtige Teile des Umstrukturierungsprogramms, die vor allem wegen der Lage auf dem Grundstücksmarkt in Rückstand geraten waren, erst noch durchgeführt.

De Franse regering wijst deze beweringen af, en houdt vol dat de nieuwe financiering essentieel is om een faillietverklaring van SFP te voorkomen terwijl bepaalde grotere onderdelen van het herstructureringsplan die met name wegens de situatie op de onroerend-goedmarkt zijn uitgesteld, nog steeds in uitvoering.


BEZIEHUNGEN ZU DEN VEREINIGTEN STAATEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat - verweist auf die Bedeutung der Schlußfolgerungen des Rates vom 15. März 1993 und 14. März 1995 über die Außenbeziehungen der Gemeinschaft im Bereich des Luftverkehrs; ist der Ansicht, daß die Luftverkehrsbeziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und den Vereinigten Staaten für die Verkehrsunternehmen der Gemeinschaft von großer Bedeutung sind; unterstreicht, daß es notwendig ist, die Wettbewerbsfähigkeit der Verkehrsunternehmen der Gemeinschaft im Rahmen dieser Beziehungen zu stärken und den Interessen der Benutzer und der verschiedenen Regionen der Gemei ...[+++]

BETREKKINGEN MET DE VERENIGDE STATEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD "De Raad, herinnert aan het belang van de conclusies van de Raad van 15 maart 1993 en 14 maart 1995 betreffende de externe betrekkingen van de Gemeenschap op het gebied van het luchtvervoer ; is van oordeel dat de betrekkingen tussen de Lid-Staten en de Verenigde Staten op luchtvaartgebied van groot belang zijn voor de vervoerders van de Gemeenschap ; benadrukt dat het nodig is de concurrentiepositie van de vervoerders van de Gemeenschap in die betrekkingen te versterken en rekening te houden met de belangen van de gebruikers en de verschillende regio's van de Gemeenschap ; ...[+++]


w