Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsamer Standpunkt
Gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union
Schlossen

Traduction de «standpunkt schlossen sich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union

gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie




Übersicht über die einzelstaatlichen Standpunkte hinsichtlich der Einwanderer

overzicht van de nationale standpunten over immigratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diesem Standpunkt des Rates schlossen sich die Mitgliedstaaten auf der Klimakonferenz von Doha im Dezember 2012 an, als die 192 Vertragsparteien des Protokolls von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) eine Änderung zu diesem Protokoll annahmen.

Dit standpunt van de Raad vond navolging van zijn lidstaten tijdens de klimaatconferentie van Doha in december 2012, waar de 192 partijen bij het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) een wijziging van het protocol hebben aangenomen.


Diesem Standpunkt des Rates schlossen sich die Mitgliedstaaten auf der Klimakonferenz von Doha im Dezember 2012 an, als die 192 Vertragsparteien des Protokolls von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen eine Änderung zum Protokoll annahmen.

Dit standpunt van de Raad vond navolging van zijn lidstaten tijdens de klimaatconferentie van Doha in december 2012, waar de 192 partijen bij het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering een wijziging van het protocol hebben aangenomen.


Mehrere Delegationen schlossen sich dem Standpunkt der Niederlande an, wonach bei der Folgen­abschätzung der Kommission in Bezug auf die anstehende GAP-Reform die Auswirkungen der GAP für die Landwirte in den Entwicklungsländern berücksichtigt werden sollten.

Verscheidene delegaties steunden het Nederlandse standpunt volgens hetwelk de Commissie bij haar geplande effectbeoordeling van de veranderingen in het GLB rekening moet houden met de gevolgen van deze veranderingen voor landbouwers in ontwikkelingslanden.


Bei einem informellen Treffen der Vertreter der drei Organe schlossen sich die verschiedenen anwesenden Vertreter des Europäischen Parlaments dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates an.

Lors d'une rencontre informelle des représentants des trois institutions, les différents représentants du Parlement européen présents ont rejoint la position commune du Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf sie wäre also Artikel 9 anwendbar, doch diesem Standpunkt schlossen sich die zuständigen Behörden nicht an; da die Gemeinde keine zusätzliche Personensteuer erhebt, ist die letzte Bedingung für die degressive Senkung des garantierten Ziehungsrechtes nicht erfüllt, nämlich dass in dem Jahr, das der Berechnung des Ziehungsrechtes voraufgeht, das Steueraufkommen pro Einwohner von 1 % zusätzlicher Personensteuer beziehungsweise 1 % Zuschlagshundertsteln auf den Immobilienvorabzug höher sein muss als das durchschnittliche Steueraufkommen in der Flämischen Region.

Aldus zou zij vallen onder het toepassingsgebied van artikel 9, doch die visie werd door de bevoegde overheden niet gedeeld : aangezien de gemeente geen aanvullende personenbelasting heft, is niet voldaan aan de ultieme voorwaarde voor de degressieve vermindering van het gewaarborgde trekkingsrecht, namelijk dat in het jaar dat de berekening van het trekkingsrecht voorafgaat, de opbrengst per inwoner van 1 pct. aanvullende personenbelasting respectievelijk 1 pct. opcentiemen op de onroerende voorheffing hoger moet zijn dan de gemiddelde opbrengst in het Vlaamse Gewest.


So schlossen sie sich insbesondere dem Standpunkt an, dass die Verwirklichung der von der Kommission befürworteten übergeordneten Grundsätze des Lebensmittelrechts (wissenschaftliche Grundlage, Vorsorgeprinzip, Rückverfolgbarkeit, Transparenz) in allen Gliedern der Nahrungskette auf der Grundlage eines neuen "einheitlichen" Konzepts dazu führen müsste, dass ein klarer und kohärenter rechtlicher Rahmen - mit den strengsten gesundheitlichen Vorschriften - geschaffen wird. Damit würde auf Gemeinschaftsebene, wo die diesbezüglichen Entscheidungen vorzugsweise zu treffen sind, ein höchstmöglicher Gesu ...[+++]

Zij deelden met name het standpunt dat de uitvoering van de door de Commissie voorgestelde algemene beginselen van het levensmiddelenrecht (wetenschappelijke grondslag, voorzorgsbeginsel, traceerbaarheid, transparantie) op alle niveaus van de voedselketen op basis van een nieuwe geïntegreerde aanpak moet leiden tot een duidelijk en samenhangend rechtskader met de hoogste gezondheidsnormen.


Mehrere Delegationen schlossen sich dem deutschen Standpunkt an.

Verscheidene delegaties steunden het standpunt van de Duitse delegatie.


Im Ergebnis schlossen sich die meisten Mitgliedstaaten dem Standpunkt der Kommission an, viele Verfahren konnten bereits wieder eingestellt werden; in anderen Faellen bemuehen sich die Mitgliedstaaten um eine Anpassung ihrer Rechtsvorschriften an die Bestimmungen der Gemeinschaft.

Het resultaat is geweest dat de grote meerderheid van de Lid-Staten de aanpak van de Commissie heeft gesteund, ten gevolge waarvan vele zaken reeds zijn gesloten; in andere gevallen proberen de Lid-Staten hun wetgeving te wijzigen ten einde aan de communautaire regelgeving te voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunkt schlossen sich' ->

Date index: 2021-06-29
w