Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «standpunkt einer integrierten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Analyse hat ergeben, dass es vom Standpunkt einer integrierten Beschäftigungs- und Sozialpolitik aus keine optimale Umverteilung der Steuerlast gibt, dass aber eine zweckdienliche Ausgestaltung des Sozialwesens bestimmte Verlagerungen der steuerlichen Belastung wünschenswerter erscheinen lässt.

In de analyse wordt geconcludeerd dat er vanuit het standpunt van een geïntegreerd werkgelegenheids- en sociaal beleid geen optimale oplossingen bestaan voor verschuivingen van fiscale lasten, maar dat een goede opzet van het sociale vangnet bepaalde verschuivingen van fiscale lasten wenselijker maakt.


152. ist der Auffassung, dass die Hauptbedingung für die Schaffung einer zukünftigen europäischen Energieunion die Vollendung eines integrierten EU-Energiebinnenmarkts ist, die die vollständige Umsetzung des dritten Energiepakets mit Energienachfragesteuerung und Optimierung des Energieversorgungssystems, den Aufbau von intelligenter Energie-Infrastruktur und Energieverbundnetzen und eine starke externe Ausrichtung der Energiepolitik der EU erfordert, die auf einer engen Koordinierung der Standpunkte ...[+++]

152. is van mening dat de voltooiing van een geïntegreerde interne energiemarkt de belangrijkste voorwaarde is voor de oprichting van de toekomstige Europese energie-unie, waarvoor de volledige tenuitvoerlegging van het derde energiepakket vereist is, waarin zowel vraagsturing als optimalisatie van het systeem van energievoorziening moet worden opgenomen, evenals de ontwikkeling van een slimme energie-infrastructuur, de interconnectie van energienetwerken en een sterke externe dimensie van een EU-energiebeleid dat gebaseerd is op nauwe afstemming van standpunten en spreke ...[+++]


Ich stimme mit dem Standpunkt des Europäischen Parlaments überein, dass die Notwendigkeit einer EU-weiten gemeinsamen Kontrolle der Produkte von Ratingagenturen und einer integrierten Aufsicht über diese besteht.

Ook zal zij sancties moeten kunnen opleggen als deze verordening niet wordt nageleefd. Ik ben het eens met het standpunt van het Europees Parlement dat er in de EU een gezamenlijk overzicht moet komen van de producten die ratingbureaus aanbieden, alsmede een geïntegreerd toezicht op die bureaus.


Die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 20. November 2012 mit Empfehlungen an die Kommission zum Bericht der Präsidenten des Europäischen Rates, der Europäischen Kommission, der Europäischen Zentralbank und der Euro-Gruppe "Auf dem Weg zu einer echten Wirtschafts- und Währungsunion" und die Mitteilung der Kommission vom 28. November 2012"Ein Konzept für eine vertiefte und echte Wirtschafts- und Währungsunion" legen die jeweiligen Standpunkte des Europäischen Parlaments und der Kommission zu den erforderlichen Schritten zu einer tieferen u ...[+++]

De resolutie van het Europees Parlement van 20 november 2012 met aanbevelingen aan de Commissie over het verslag van de voorzitters van de Europese Raad, de Europese Commissie, de Europese Centrale Bank en de Eurogroep „Naar een echte Economische en Monetaire Unie”, en de mededeling van de Commissie van 28 november 2012 met de titel „Blauwdruk voor een hechte economische en monetaire unie” zetten respectievelijk de standpunten van het Europees Parlement en de Commissie uiteen aangaande de stappen benodigd voor het bereiken van een hechtere en beter geïntegreerde economische en monetaire unie.


Die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 20. November 2012 mit Empfehlungen an die Kommission zum Bericht der Präsidenten des Europäischen Rates, der Europäischen Kommission, der Europäischen Zentralbank und der Euro-Gruppe "Auf dem Weg zu einer echten Wirtschafts- und Währungsunion" und die Mitteilung der Kommission vom 28. November 2012"Ein Konzept für eine vertiefte und echte Wirtschafts- und Währungsunion" legen die jeweiligen Standpunkte des Europäischen Parlaments und der Kommission zu den erforderlichen Schritten zu einer tieferen u ...[+++]

De resolutie van het Europees Parlement van 20 november 2012 met aanbevelingen aan de Commissie over het verslag van de voorzitters van de Europese Raad, de Europese Commissie, de Europese Centrale Bank en de Eurogroep „Naar een echte Economische en Monetaire Unie”, en de mededeling van de Commissie van 28 november 2012 met de titel „Blauwdruk voor een hechte economische en monetaire unie” zetten respectievelijk de standpunten van het Europees Parlement en de Commissie uiteen aangaande de stappen benodigd voor het bereiken van een hechtere en beter geïntegreerde economische en monetaire unie.


9. bekräftigt seinen in seiner genannten Entschließung vom 29. März 2007 vertretenen Standpunkt , wonach "die politische Verknüpfung zwischen einer Reform der Einnahmen und einer Überprüfung der Ausgaben unverzichtbar und in jeder Hinsicht vernünftig erscheint"; ist der Ansicht, dass die beiden Verfahren parallel durchgeführt werden sollten, um sie spätestens bis zu dem 2016/2017 beginnenden MFR in einer umfassenden, integrierten Reform für ein neue ...[+++]

9. bevestigt zijn standpunt als neergelegd in zijn reeds aangehaalde resolutie van 29 maart 2007 waarin het benadrukte dat "de politieke koppeling tussen de hervorming van de inkomsten en een herziening van de uitgaven onvermijdelijk en zonder meer redelijk is"; is van mening dat de twee processen parallel aan elkaar moeten verlopen om uiteindelijk (uiterlijk bij het MFK dat ingaat in 2016/2017) samen te vallen in een alomvattende en geïntegreerde hervorming voor een nieuw systeem van financiering en uitgaven van de EU, hetgeen zou i ...[+++]


Obwohl die Notwendigkeit der Unterstützung einer integrierten gesundheitspolitischen Strategie im Wege der Ausgestaltung einer sektorübergreifenden Politik in Erwägung 5, 6 und 16 des gemeinsamen Standpunkts anerkannt wird, fehlt die Definition der Unterstützung von Maßnahmen auf diesem Gebiet.

De erkenning van de noodzaak van steun voor een geïntegreerde strategie voor de gezondheid door de ontwikkeling van intersectoraal beleid in de overwegingen 5, 6 en 16 van het gemeenschappelijk standpunt gaat niet vergezeld van de vaststelling van steun voor activiteiten in deze sector.


Der Rat erzielte politisches Einvernehmen über einen Gemeinsamen Standpunkt betreffend den Entwurf einer Empfehlung, mit der die Umsetzung einer Strategie des integrierten Küstenzonenmanagements in Europa gefördert werden soll.

De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over een gemeenschappelijk standpunt betreffende het voorstel voor een aanbeveling om de totstandbrenging van een geïntegreerd beheer van kustgebieden in Europa te vergemakkelijken.


2. ist dennoch der Auffassung, daß die Bestimmungen eines künftigen Abkommens AKP/EU die landwirtschaftlichen Interessen der AKP-Staaten besser berücksichtigen müssen, weniger vom streng kommerziellen Standpunkt als dem einer integrierten landwirtschaftlichen und ländlichen Entwicklung; ist insbesondere der Auffassung, daß die Selbstversorgung mit Nahrungsmitteln ein prioritäres Ziel sein muß; vertritt die Ansicht, daß dazu in dem betreffenden AKP-Staat eine Agrarpolitik betrieben werden muß, die dise Ziele anstrebt;

2. meent dat in een toekomstige overeenkomst tussen ACS en EU meer rekening moet worden gehouden met de landbouwbelangen van de ACS-landen, niet zozeer vanuit een strikt commercieel oogpunt, maar met het oog op een geïntegreerde landbouw- en plattelandsontwikkeling; meent met name dat zelfvoorziening op voedselgebied een prioritaire doelstelling moet zijn; meent dat daartoe in het betrokken ACS-land een landbouwpolitiek moet worden gevoerd die deze doelstellingen nastreeft;


Die EU erinnert daran, daß sie auf der Grundlage des Gemeinsamen Standpunkts und der Schlußfolgerungen des Rates betreffend Konfliktverhütung und Konfliktlösung in Afrika aus dem Jahr 1997 sowie einer Reihe weiterer Grundsatzdokumente bereits einen aktiven, umfassenden und integrierten Ansatz für die Problematik gewaltsamer Konflikte in Afrika festgelegt hat.

De EU herinnert eraan dat zij op basis van het gemeenschappelijk standpunt en 's Raads conclusies van 1997 over "voorkoming en oplossing van conflicten in Afrika", alsmede van een aantal verwante beleidsdocumenten, reeds de weg ingeslagen is van een actieve, alomvattende en geïntegreerde aanpak van de gewelddadige conflicten in Afrika.


w