Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "standpunkt des rates enthält jetzt " (Duits → Nederlands) :

Der Standpunkt des Rates enthält den geänderten neuen Anhang IX, der erweitert wurde und in Teil A nun mehr Elemente wie Abfälle und Reststoffe aus der Forstwirtschaft und Bioabfall aus privaten Haushaltungen umfasst, die alle mit dem Doppelten ihres Energiegehalts auf die Ziele angerechnet werden.

Het standpunt van de Raad bevat een gewijzigde nieuwe bijlage IX, met in deel A meer items, zoals afval en reststoffen van bosbouw en bioafval van particuliere huishoudens, waarvan de energiewaarde dubbel zou meetellen voor de streefcijfers.


Der im Dezember verabschiedete Gemeinsame Standpunkt des Rates enthält nicht viele der vom Europäischen Parlament vorgelegten Abänderungen, obwohl der EP-Bericht mit großer Mehrheit angenommen worden war.

Het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van Ministers dat in december is goedgekeurd, omvat niet veel van de door het Europees Parlement ingediende amendementen, hoewel het verslag van het EP door een overweldigende meerderheid was aangenomen.


Der Gemeinsame Standpunkt des Rates enthält ein paar Punkte, die unserer Meinung nach verbesserungswürdig sind.

Het gemeenschappelijk standpunt van de Raad bevatte een aantal punten die naar onze mening voor verbetering vatbaar waren.


Der Gemeinsame Standpunkt des Rates enthält jetzt jedoch eine neue Erwägung 5, die sowohl nach Ansicht der Kommission als auch des Berichterstatters im Widerspruch zu den Bestimmungen von Artikel 1 und 2 steht.

Het gemeenschappelijk standpunt van de Raad bevat echter een nieuwe overweging 5 die zowel volgens de Commissie als volgens uw rapporteur in strijd is met de bepalingen van de artikelen 1 en 2.


Der Gemeinsame Standpunkt des Rates enthält Vorschriften zu folgenden Punkten:

In het gemeenschappelijk standpunt van de Raad worden voorschriften vastgesteld betreffende:


Derzeit gibt es keine Möglichkeit, gegen den Vorschlag der Kommission zu stimmen, weshalb wir für den Vorschlag des Europäischen Parlaments stimmen, der weniger Vorschriften als der Vorschlag der Kommission und der Standpunkt des Rates enthält.

Op dit moment is er geen mogelijkheid om tegen het voorstel van de Commissie te stemmen, en daarom kiezen wij ervoor om voor het voorstel van het Europees Parlement te stemmen, omdat dat tot minder regels leidt dan het voorstel van de Commissie en het gemeenschappelijk standpunt van de Raad.


Der Standpunkt des Rates sieht jetzt jedoch lange Ausnahmezeiträume vor.

Het huidige standpunt van de Raad bevat van dat soort langdurige uitzonderingsperioden.


nimmt Kenntnis von den Zusagen der Mitgliedstaaten, entsprechend dem gemeinsamen Standpunkt des Rates ihre Bemühungen im Bereich der Hafenstaatkontrolle zu intensivieren und schon jetzt die Anzahl der Kontrollen, sofern ihre Anzahl unzureichend ist, sowie ihre Wirksamkeit zu erhöhen und sie gezielt auf Schiffe zu richten, die das größte Risiko darstellen, wie über zehn Jahre alte Gas- und Chemikalientankschiffe, über zwölf Jahre alte Massengutfrachter sowie über fünfzehn Jahre alte Tankschiffe ...[+++]

3. Neemt nota van de verbintenis van de lidstaten om hun inspanningen in het kader van de havenstaatcontrole op te voeren, door van nu af aan meer controles te verrichten wanneer hun aantal ontoereikend is, en deze doeltreffender te maken en toe te spitsen op de schepen die de meeste risico's inhouden zoals gas- en chemicaliëntankschepen die ouder zijn dan tien jaar, bulkschepen die ouder zijn dan twaalf jaar en olietankschepen en passagiersschepen die ouder zijn dan vijftien jaar en niet onder Richtlijn 99/35 vallen, volgens de in het gemeenschappelijk standpunt van de Ra ...[+++]


[11] Was das Urheberrecht und die verwandten Schutzrechte angeht, so enthält der gemeinsame Standpunkt des Rates zur Richtlinie über die Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechtes und verwandter Schutzrechte in der Informationsgesellschaft detaillierte Bestimmungen über den Rechtsschutz technischer Schutzvorkehrungen.

[11] Wat de auteursrechten en de naburige rechten betreft, bevat het gemeenschappelijk standpunt van de Raad over de richtlijn inzake de harmonisatie van bepaalde aspecten van de auteursrechten en de naburige rechten in de informatiemaatschappij uitvoerige bepalingen over de juridische bescherming van de technische maatregelen.


Nachdem der gemeinsame Standpunkt des Rates ohne Änderungen vom Europäischen Parlament gebilligt worden war, nahm der Rat jetzt endgültig den Beschluß zur Verlängerung des KAROLUS-Programms an.

Nadat het Europees Parlement het gemeenschappelijk standpunt van de Raad zonder amendementen heeft goedgekeurd heeft de Raad het besluit tot verlenging van het KAROLUS-programma definitief goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunkt des rates enthält jetzt' ->

Date index: 2021-04-15
w