Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "standpunkt 2001 931 gasp vorgesehenen " (Duits → Nederlands) :

Gegenstand des Ratsbeschlusses ist die Aktualisierung der Liste der Personen, Vereinigungen und Körperschaften, die den in dem Gemeinsamen Standpunkt 2001/931/GASP vorgesehenen Maßnahmen unterliegen.

Dat besluit behelst een actualisering van de lijst van personen, groepen en entiteiten waarop de in Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB vastgestelde maatregelen van toepassing zijn .


Gegenstand des Ratsbeschlusses war die Aktualisierung der Liste der Personen, Vereinigungen und Körperschaften, die den in dem Gemeinsamen Standpunkt 2001/931/GASP vorgesehenen Maßnahmen unterliegen.

Dat besluit behelst een actualisering van de lijst van personen, groepen en entiteiten waarop de in Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB vastgestelde maatregelen van toepassing zijn .


– unter Hinweis auf den Gemeinsamen Standpunkt 2009/67/GASP des Rates vom 26. Januar 2009 zur Aktualisierung des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP über die Anwendung besonderer Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus und zur Aufhebung des Gemeinsamen Standpunkts 2008/586/GASP ,

– gezien gemeenschappelijk standpunt 2009/67/GBVB van de Raad van 26 januari 2009 inzake de actualisering van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB betreffende de toepassing van specifieke maatregelen ter bestrijding van het terrorisme en houdende intrekking van gemeenschappelijk standpunt 2008/586/GBVB ,


– unter Hinweis auf den Gemeinsamen Standpunkt 2009/67/GASP des Rates vom 26. Januar 2009 zur Aktualisierung des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP über die Anwendung besonderer Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus und zur Aufhebung des Gemeinsamen Standpunkts 2008/586/GASP,

– gezien gemeenschappelijk standpunt 2009/67/GBVB van de Raad van 26 januari 2009 inzake de actualisering van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB betreffende de toepassing van specifieke maatregelen ter bestrijding van het terrorisme en houdende intrekking van gemeenschappelijk standpunt 2008/586/GBVB,


– in Kenntnis des Gemeinsamen Standpunkts 2001/930/GASP des Rates über die Bekämpfung des Terrorismus und des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP des Rates über die Anwendung besonderer Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus , beide vom 27. Dezember 2001, und der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 des Rates vom 27. Dezember 2001 über spezifische, gegen bestimmte Personen und Organisationen gerichtete restriktive Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus ,

– gelet op de gemeenschappelijke standpunten van de Raad 2001/930/GBVB inzake terrorismebestrijding en 2001/931/GBVB betreffende de toepassing van specifieke maatregelen ter bestrijding van het terrorisme , beide van 27 december 2001, en Verordening (EG) nr. 2580/2001 van de Raad van 27 december 2001 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen het terrorisme ,


– in Kenntnis des Gemeinsamen Standpunkts 2001/930/GASP des Rates über die Bekämpfung des Terrorismus und des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP des Rates über die Anwendung besonderer Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus , beide vom 27. Dezember 2001, und der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 des Rates vom 27. Dezember 2001 über spezifische, gegen bestimmte Personen und Organisationen gerichtete restriktive Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus ,

– gelet op het Gemeenschappelijk Standpunt van de Raad 2001/930/GBVB inzake terrorismebestrijding en het Gemeenschappelijk Standpunt van de Raad 2001/931/GBVB betreffende de toepassing van specifieke maatregelen ter bestrijding van het terrorisme , beide van 27 december 2001, en Verordening (EG) nr. 2580/2001 van de Raad van 27 december 2001 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen he ...[+++]


– in Kenntnis des Gemeinsamen Standpunkts 2001/930/GASP des Rates über die Bekämpfung des Terrorismus und des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP des Rates über die Anwendung besonderer Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus, beide vom 27. Dezember 2001, und der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 des Rates vom 27. Dezember 2001 über spezifische, gegen bestimmte Personen und Organisationen gerichtete restriktive Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus,

– gelet op het Gemeenschappelijk Standpunt van de Raad 2001/930/GBVB inzake terrorismebestrijding en 2001/931/GBVB betreffende de toepassing van specifieke maatregelen ter bestrijding van het terrorisme, beide van 27 december 2001, en Verordening (EG) nr. 2580/2001 van 27 december 2001 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen het terrorisme,


Die Beitrittsländer Bulgarien und Rumänien, die Bewerberländer Türkei, Kroatien* und ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, die Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenziellen Bewerberländer Albanien, Bosnien und Herzegowina und Serbien und Montenegro und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island und Liechtenstein sowie die Ukraine und die Republik Moldau erklären, dass sie die Ziele des Gemeinsamen Standpunkts 2005/936/GASP vom 21. Dezember 2005 zur Aktualisierung des Gemeinsamen Standpunkts ...[+++]

De toetredende landen Bulgarije en Roemenië, de kandidaat-lidstaten Turkije, Kroatië* en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, de landen van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaten Albanië, Bosnië en Herzegovina, Servië en Montenegro, de EVA-landen IJsland en Liechtenstein, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne en de republiek Moldavië verklaren dat zij de doelstellingen onderschrijven van Gemeenschappelijk Standpunt 2005/936/GBVB van 21 december 2005 inzake de actualisering van Gemeenschappelijk Standpunt 2001 ...[+++]


einen Gemeinsamen Standpunkt zur Aktualisierung des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP vom 27. Dezember 2001 und zur Aufhebung des Gemeinsamen Standpunkts 2005/427/GASP vom 6. Juni 2005, einen Beschluss zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 über spezifische restriktive Maßnahmen und zur Aufhebung des Beschlusses 2005/428/GASP.

Een gemeenschappelijk standpunt inzake de actualisering van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB van 27 december 2001 en houdende intrekking van Gemeenschappelijk Standpunt 2005/427/GBVB van 6 juni 2005; Een besluit tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 2580/2001 inzake specifieke beperkende maatregelen en tot intrekking van Besluit 2005/428/GBVB.


einen Gemeinsamen Standpunkt zur Aktualisierung des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP vom 27. Dezember 2001 und zur Aufhebung des Gemeinsamen Standpunkts 2005/725/GASP, einen Beschluss zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 über spezifische restriktive Maßnahmen und zur Aufhebung des Beschlusses 2005/722/GASP.

- een gemeenschappelijk standpunt inzake de actualisering van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB van 27 december 2001 en houdende intrekking van Gemeenschappelijk Standpunt 2005/725/GBVB;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunkt 2001 931 gasp vorgesehenen' ->

Date index: 2020-12-19
w