Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTS-Standort
Bedarf der Gemeinde analysieren
Der Gemeinde Unterstützung leisten
Frederiksberg
Gemeinde
Gesundheitsdienste in der Gemeinde beurteilen
Großgemeinde
Kreisfreie Stadt
Sitz der Verwaltung
Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt
Sitz der öffentlichen Einrichtung
Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standort der öffentlichen Einrichtung
Standort der öffentlichen Verwaltung
Standort-Basisübertragungsstation
Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung
Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung
Verbandsgemeinde
Windbegünstigter Standort
Windgünstiger Standort

Vertaling van "standorte je gemeinde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]

zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]


BTS-Standort | Standort-Basisübertragungsstation

BTS-locatie | locatie van een basistransceiverstation


windbegünstigter Standort | windgünstiger Standort

windenergiegebied


Bedarf der Gemeinde analysieren

behoeften van een gemeenschap analyseren


Gesundheitsdienste in der Gemeinde beurteilen

gezondheidszorg binnen de gemeenschap beoordelen




der Gemeinde Unterstützung leisten

gemeenschap bijstaan


Gemeinde [ Großgemeinde | kreisfreie Stadt | Verbandsgemeinde ]

gemeente


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 147. Jeder Steuerpflichtige ist verpflichtet, jedes Jahr bei dem von der Wallonischen Regierung eingerichteten Besteuerungsorgan eine Erklärung abzugeben, in der die Anzahl installierter, allein oder geteilt betriebener Standorte je Gemeinde gemeldet wird.

Art. 147. Elke belastingplichtige moet jaarlijks aangifte doen bij het belastingsorgaan opgericht door de Waalse Regering, van het aantal sites die per gemeente alleen of gezamenlijk worden ingericht of gebruikt.


Art. 147. Jeder Steuerpflichtige ist verpflichtet, jedes Jahr bei dem von der Wallonischen Regierung eingerichteten Besteuerungsorgan eine Erklärung abzugeben, in der die Anzahl installierter, allein oder geteilt betriebener Standorte je Gemeinde gemeldet wird.

Art. 147. Elke belastingplichtige moet jaarlijks aangifte doen bij het belastingsorgaan opgericht door de Waalse Regering, van het aantal sites die per gemeente alleen of gezamenlijk worden ingericht of gebruikt.


Beschränkung auf eine einzige Gemeinde möglich, doch können je nach Projekt und Standort auch mehrere Gemeinden einbezogen werden.

Afhankelijk van project en locatie kan het gebied worden beperkt tot één enkele gemeente of worden uitgebreid tot meerdere.


4. stellt fest, dass die 6 120 Entlassungen die Arbeitslosigkeit in der Ile de France und der Bretagne, wo zwei betroffene Werke ihren Standort haben, weiter verschärfen werden, da das PSA-Werk in der Gemeinde Aulnay der achtgrößte Arbeitgeber war und die Entlassungen einen Rückgang der Beschäftigtenzahlen in diesem Gebiet um 13,6 % zur Folge haben;

4. wijst erop dat de 120 ontslagen de werkloosheidssituatie in de regio's Ile de France en Bretagne, waar de getroffen fabrieken zich bevinden, verder zullen verergeren, omdat de fabriek van Aulnay de op 7 na grootste werkgever was en de ontslagen het aantal werknemers in de regio met 13,6% verminderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Nedalco-Sache stellte die Kommission fest, dass das Unternehmen seinen Standort nicht freiwillig veräußert hat, sondern sich mit der Gemeinde auf einen Kaufpreis geeinigt hat, der im Einklang mit dem Enteignungsgesetz, nach dem Beteiligte gehalten sind, sich vor der Einleitung einer förmlichen Enteignung um eine gütliche Einigung zu bemühen, auch eine Schadensersatzzahlung enthält.

In dit geval stelde de Commissie vast dat Nedalco het terrein niet vrijwillig had verkocht, maar een verkoopprijs met de gemeente was overeengekomen waarin een schadevergoeding was inbegrepen.


20. ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten ermuntert werden müssen sicherzustellen, dass Kinder ausreichend Gelegenheit haben, sich in der Schule sportlich und körperlich zu betätigen; ermuntert die Mitgliedstaaten und ihre lokalen Behörden, bei der Planung des Standorts von Schulen die Förderung einer gesunden und aktiven Lebensweise zu berücksichtigen und sie näher an der jeweiligen Gemeinde zu errichten, so dass die Kinder die Schule zu Fuß oder mit dem Fahrrad erreichen können und nicht in einem Auto oder Bus dorthin gebracht ...[+++]

20. is van mening dat de lidstaten moeten worden aangemoedigd ervoor te zorgen dat kinderen voldoende mogelijkheden hebben om op school aan sport en lichaamsbeweging te doen; spoort de lidstaten en plaatselijke autoriteiten aan om in overweging te nemen een gezonde en actieve leefstijl te bevorderen bij de planning van de locatie van scholen, zodat deze meer in de nabijheid liggen van de gemeenschappen waarvoor zij bestemd zijn, om kinderen zo de mogelijkheid te geven om naar school te wandelen of te fietsen in plaats van in een auto of een bus te zitten;


20. ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten ermuntert werden müssen sicherzustellen, dass Kinder ausreichend Gelegenheit haben, sich in der Schule sportlich und körperlich zu betätigen; ermuntert die Mitgliedstaaten und ihre lokalen Behörden, bei der Planung des Standorts von Schulen die Förderung einer gesunden und aktiven Lebensweise zu berücksichtigen und sie näher an der jeweiligen Gemeinde zu errichten, so dass die Kinder die Schule zu Fuß oder mit dem Fahrrad erreichen können und nicht in einem Auto oder Bus dorthin gebracht ...[+++]

20. is van mening dat de lidstaten moeten worden aangemoedigd ervoor te zorgen dat kinderen voldoende mogelijkheden hebben om op school aan sport en lichaamsbeweging te doen; spoort de lidstaten en plaatselijke autoriteiten aan om in overweging te nemen een gezonde en actieve leefstijl te bevorderen bij de planning van de locatie van scholen, zodat deze meer in de nabijheid liggen van de gemeenschappen waarvoor zij bestemd zijn, om kinderen zo de mogelijkheid te geven om naar school te wandelen of te fietsen in plaats van in een auto of een bus te zitten;


18. ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten ermuntert werden müssen sicherzustellen, dass Kinder ausreichend Gelegenheit haben, sich in der Schule sportlich und körperlich zu betätigen; ermuntert die Mitgliedstaaten und ihre lokalen Behörden, bei der Planung des Standorts von Schulen die Förderung einer gesunden und aktiven Lebensweise zu berücksichtigen und sie näher an der jeweiligen Gemeinde zu errichten, so dass die Kinder die Schule zu Fuß oder mit dem Fahrrad erreichen können und nicht in einem Auto oder Bus dorthin gebracht ...[+++]

18. is van mening dat de lidstaten moeten worden aangemoedigd ervoor te zorgen dat kinderen voldoende mogelijkheden hebben om op school aan sport en lichaamsbeweging te doen; spoort de lidstaten en plaatselijke autoriteiten aan om in overweging te nemen een gezonde en actieve leefstijl te bevorderen bij de planning van de locatie van scholen, zodat deze meer in de nabijheid liggen van de gemeenschappen waarvoor zij bestemd zijn, om kinderen zo de mogelijkheid te geven om naar school te wandelen of te fietsen in plaats van in een auto of een bus te zitten;


Art. 147 - Jeder Steuerpflichtige ist verpflichtet, jedes Jahr bei dem von der Wallonischen Regierung eingerichteten Besteuerungsorgan eine Erklärung abzugeben, in der die Anzahl installierter, allein oder geteilt betriebener Standorte je Gemeinde gemeldet wird.

Art. 147. Elke belastingplichtige moet jaarlijks aangifte doen bij het belastingsorgaan opgericht door de Waalse Regering, van het aantal sites die per gemeente alleen of gezamenlijk worden ingericht of gebruikt.


- dass in Artikel 40 des vorgenannten Dekrets vom 11. Dezember 2013 vorgesehen wird, dass jeder Schuldner der Steuer auf Masten, Gittermasten oder Antennen verpflichtet ist, jedes Jahr bei dem von der Wallonischen Regierung eingerichteten Besteuerungsorgan eine Erklärung abzugeben, in der die Anzahl installierter, allein oder geteilt betriebener Standorte je Gemeinde gemeldet wird;

- dat artikel 40 van voornoemd decreet van 11 december 2013 bepaalt dat elke belastingplichtige inzake de belasting op masten, pylonen en antennes moet jaarlijks aangifte doen bij het belastingsorgaan opgericht door de Waalse Regering, van het aantal sites die per gemeente alleen of gezamenlijk worden ingericht of gebruikt;


w