Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «standhalten kann dann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...

de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn wir wollen, dass unsere Wirtschaft den künftigen Herausforderungen standhalten kann, dann müssen wir irgendwann einmal dafür sorgen, dass unser Haushalt die wirtschaftlichen Prioritäten unserer Bürger, unserer Unternehmen und unserer Erwerbsbevölkerung widerspiegelt.

Als we willen dat onze economie kan ingaan op de uitdagingen die ons te wachten staan, dan zullen we ervoor moeten zorgen dat de begroting is afgestemd op de economische prioriteiten van onze burgers, onze ondernemingen en onze werknemers.


Wenn wir wollen, dass unsere Wirtschaft den künftigen Herausforderungen standhalten kann, dann müssen wir irgendwann einmal dafür sorgen, dass unser Haushalt die wirtschaftlichen Prioritäten unserer Bürger, unserer Unternehmen und unserer Erwerbsbevölkerung widerspiegelt.

Als we willen dat onze economie kan ingaan op de uitdagingen die ons te wachten staan, dan zullen we ervoor moeten zorgen dat de begroting is afgestemd op de economische prioriteiten van onze burgers, onze ondernemingen en onze werknemers.


Das Konzept der transeuropäischen Netzwerke muss einer strategischen Umweltprüfung standhalten, nur dann kann europäisches Geld in die Projekte fließen.

Het concept van de trans-Europese netwerken moet een strategische milieutoets kunnen doorstaan.


Gegen die Entscheidung des Präsidenten auf einen einseitigen Antrag hin kann nämlich eine Drittwiderspruchsklage eingelegt werden (Artikel 1033 und 1122 des Gerichtsgesetzbuches), die dann, wenn sie für begründet erklärt wird, im vorliegenden Fall ausreichend vergleichbar ist mit den Folgen eines Nichtigkeitsurteils des Staatsrates, damit die angefochtene Bestimmung der Prüfung der Verfassungsmässigkeit standhalten kann.

De beslissing van de voorzitter, op eenzijdig verzoekschrift, is immers vatbaar voor derdenverzet (artikelen 1033 en 1122 van het Gerechtelijk Wetboek) dat, als het gegrond wordt bevonden, te dezen voldoende vergelijkbaar is met de gevolgen van een vernietigingsarrest van de Raad van State opdat de aangevochten bepaling de grondwettigheidstoetsing kan doorstaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die fragliche Massnahme kann der Verfassungsmässigkeitsprüfung im Lichte der Artikel 10 und 11 der Verfassung jedoch nur dann standhalten, wenn sie in keinem Missverhältnis zur verfolgten Zielsetzung steht.

De in het geding zijnde maatregel doorstaat de grondwettigheidstoetsing in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet evenwel slechts indien hij niet onevenredig is met het nagestreefde doel.




D'autres ont cherché : standhalten kann dann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standhalten kann dann' ->

Date index: 2021-09-14
w