Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrieb nach Betriebsstufe I unter Standard
Ein Deich gibt nach
Gehäuse nach NEMA-Standard

Traduction de «standards gibt nach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Betrieb nach Betriebsstufe I unter Standard

lager dan standaard categorie I-operatie | LTS CAT I [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Denn die Philosophie von Bolkestein war ja, dass er wollte, dass die, die niedrigere Löhne haben, die niedrigere Standards haben, einen freien Marktzugang erhalten und dort, wo es hohe Löhne und hohe Standards gibt, nach unten korrigiert wird.

De filosofie van Bolkestein was immers dat mensen met lage salarissen en lage normen vrije toegang tot de markt zouden moeten krijgen.


Dieser Fall macht deutlich, dass es in der Türkei nach wie vor Mängel im Hinblick auf den Schutz der freien Meinungsäußerung nach europäischen Standards gibt.

Deze zaak laat zien dat Turkije naar Europese maatstaven nog altijd tekortschiet als het gaat om de bescherming van de vrijheid van meningsuiting.


Dieser Fall macht deutlich, dass es in der Türkei nach wie vor Mängel im Hinblick auf den Schutz der freien Meinungsäußerung nach europäischen Standards gibt.

Deze zaak laat zien dat Turkije naar Europese maatstaven nog altijd tekortschiet als het gaat om de bescherming van de vrijheid van meningsuiting.


Unklar ist ferner, wer dem IASB den Auftrag erteilt hat, IFRS für KMU vorzuschlagen, ja es stellt sich sogar die Frage, ob es überhaupt einen Bedarf oder eine Nachfrage nach solch einem Standard gibt.

Daarnaast is onduidelijk wie de IASB opdracht heeft gegeven om IFRS voor KMO’s voor te stellen. Het is zelfs de vraag of er wel behoefte aan of vraag is naar een dergelijke standaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
begrüßt die bei den Kommunalwahlen im Mai 2010 erzielten Fortschritte hin zu internationalen Standards, betont jedoch, dass es nach wie vor gewisse Mängel zu beseitigen gibt; auch wenn die Organisation der Wahlen insgesamt transparent, umfassend und professionell war und es deutliche Verbesserungen gab, aus denen ersichtlich wurde, dass Georgien sich um die Lösung von bei früheren Wahlen aufgetretenen Problemen bemüht, bestehen nach wie vor Bedenken i ...[+++]

Het is positief dat er in het kader van de lokale verkiezingen van mei 2010 vooruitgang is geboekt wat betreft de inachtneming van internationale normen, al blijven er nog bepaalde tekortkomingen bestaan. Hoewel die verkiezingen in het algemeen transparant, professioneel en op inclusieve wijze waren georganiseerd en er significante verbeteringen konden worden opgetekend (hetgeen erop wijst dat de autoriteiten eerdere tekortkomingen trachten aan te pakken), is er nog altijd reden tot bezorgdheid omdat de mobilisatie van kiezers vraagtekens opriep, sommige kandidaten minder kansen hadden dan andere om zich te profileren, en er soms geen du ...[+++]


Es hat jedoch immer noch mit den Folgen der internen Krise nach den Präsidentschaftswahlen im Februar 2008 zu kämpfen, die zur Verhängung des Ausnahmezustandes führte und Anlass zu Bedenken hinsichtlich demokratischer Standards und der Menschenrechte, insbesondere im Bereich der Medienfreiheit, gibt.

Het worstelt echter nog steeds met de gevolgen van een interne crisis in de nasleep van de presidentsverkiezingen van februari 2008. Die leidde tot de afkondiging van de noodtoestand en zorgen over de democratische normen en de mensenrechten, met name wat de vrijheid van de media betreft.


Wenn nach dem Prinzip der gegenseitigen Anerkennung von gerichtlichen und außergerichtlichen Entscheidungen verfahren wird und es keine einheitlichen Standards gibt, bleiben die Grundrechte in der Europäischen Union auf der Strecke.

Als gerechtelijke dan wel buitengerechtelijke besluiten wederzijds erkend moeten worden in afwezigheid van uniforme normen, dan gaat dit ten koste van de grondrechten binnen de Europese Unie.




D'autres ont cherché : gehäuse nach nema-standard     ein deich gibt nach     standards gibt nach     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standards gibt nach' ->

Date index: 2022-02-09
w