Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

Vertaling van "standards entsprechen müssen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. den in der Helsinki-Erklärung der Welt-Ärzte-Vereinigung festgelegten Standards, entsprechen müssen. Europa wird Einrichtungen unterstützen, die ethische Grundsätze weltweit in der Wissenschaft fördern.

Europa zal structuren ondersteunen die ethische beginselen in de wetenschap wereldwijd bevorderen.


Importeure müssen überprüfen, ob die Geräte den geforderten Standards entsprechen, und auch die Lieferanten müssen sicherstellen, dass die Gesetze eingehalten werden.

Importeurs moeten nakijken of de uitrusting goedgekeurd is en aan de normen voldoet, en distributeurs moeten er ook voor zorgen dat de regels opgevolgd worden.


Es ist deshalb wichtig, zu unterstreichen, dass Gesetzesentwürfe eines Landes vorgegebenen Standards entsprechen müssen und im Einklang mit dem Recht der Europäischen Union sein müssen, das Gleichbehandlung von bestimmten Minderheiten garantiert, darunter auch die der ethnischen Minderheiten.

Daarom wil ik benadrukken dat de ontwerpwetgeving van een land aan bepaalde standaarden moet voldoen en in overeenstemming moet zijn met de Europese wetgeving, die een gelijke behandeling van gedefinieerde minderheden, met inbegrip van etnische minderheden, waarborgt.


Viertens muss sie festlegen, dass Importe aus Drittländern den EU-Standards entsprechen müssen, um unlauteren Wettbewerb zu verhindern.

Ten vierde moeten we eisen dat uit derde landen ingevoerde producten voldoen aan de normen van de Europese Unie. Zo kunnen we oneerlijke concurrentie vermijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) die Charta der Grundrechte der EU, in der alle bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen und sozialen Rechte aufgelistet werden, wird rechtsverbindlich; sie bietet den Bürgern der Union Rechtssicherheit, und es wird sichergestellt, dass alle Bestimmungen des EU-Rechts und alle von den Organen der EU ergriffenen oder auf EU-Recht beruhenden Maßnahmen diesen Standards entsprechen müssen, während gleichzeitig das Subsidiaritätsprinzip respektiert wird;

(a) het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, waarin alle actuele burgerlijke, politieke, economische en sociale rechten zijn omschreven, wordt juridisch bindend; het biedt rechtszekerheid aan de burgers van de Europese Unie en verzekert dat alle EU-wetgevingsbepalingen en alle maatregelen die door de EU-instellingen worden genomen of op EU-recht zijn gebaseerd, in overeenstemming moeten zijn met die normen, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel;


die Charta der Grundrechte der Europäischen Union, in der alle bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen und sozialen Rechte aufgelistet werden, wird rechtsverbindlich; sie bietet den Bürgerinnen und Bürgern der Union Rechtssicherheit, und es wird sichergestellt, dass alle Bestimmungen des EU-Rechts und alle von den Organen der Europäischen Union ergriffenen oder auf EU-Recht beruhenden Maßnahmen diesen Standards entsprechen müssen, während gleichzeitig das Subsidiaritätsprinzip respektiert wird;

het Handvest van de grondrechten van de Unie, waarin alle actuele burgerlijke, politieke, economische en sociale rechten zijn omschreven, wordt juridisch bindend; het biedt rechtszekerheid aan de burgers van de Unie en verzekert dat alle EU-wetgevingsbepalingen en alle maatregelen die door de EU-instellingen worden genomen of op EU-recht zijn gebaseerd, in overeenstemming moeten zijn met die normen, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel;


die Charta der Grundrechte der Europäischen Union, in der alle bürgerlichen, politischen, wirtschaftlichen und sozialen Rechte aufgelistet werden, wird rechtsverbindlich; sie bietet den Bürgerinnen und Bürgern der Union Rechtssicherheit, und es wird sichergestellt, dass alle Bestimmungen des EU-Rechts und alle von den Organen der Europäischen Union ergriffenen oder auf EU-Recht beruhenden Maßnahmen diesen Standards entsprechen müssen, während gleichzeitig das Subsidiaritätsprinzip respektiert wird;

het Handvest van de grondrechten van de Unie, waarin alle actuele burgerlijke, politieke, economische en sociale rechten zijn omschreven, wordt juridisch bindend; het biedt rechtszekerheid aan de burgers van de Unie en verzekert dat alle EU-wetgevingsbepalingen en alle maatregelen die door de EU-instellingen worden genomen of op EU-recht zijn gebaseerd, in overeenstemming moeten zijn met die normen, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel;


Die Immobilien müssen die für das Projekt erforderlichen technischen Merkmale aufweisen und den geltenden Normen und Standards entsprechen.

Het onroerend goed moet beantwoorden aan de technische kenmerken die noodzakelijk zijn voor het project en aan de geldende normen en standaarden.


Die Ausrüstungsgegenstände müssen die für das Projekt erforderlichen technischen Merkmale aufweisen und den geltenden Normen und Standards entsprechen.

De technische eigenschappen van het materieel moeten in overeenstemming zijn met de eisen van het project en met de geldende normen en standaarden.


Im Falle von Erwerb, Errichtung, Renovierung oder Anmietung von Immobilien müssen diese die für das Projekt erforderlichen technischen Merkmale aufweisen und den geltenden Normen und Standards entsprechen.

Zowel bij de aankoop als bij de bouw of de renovatie en de huur dient onroerend goed te beantwoorden aan de technische kenmerken die noodzakelijk zijn voor het project en aan de geldende normen en standaarden.




Anderen hebben gezocht naar : standards entsprechen müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standards entsprechen müssen' ->

Date index: 2024-04-09
w