Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aushandlung eines Abkommens
Bei Begleitdiensten Geheimhaltung wahren
Die Unversehrtheit des Staatsgebietes wahren
Eröffnung der Verhandlungen
Geheimhaltung wahren
Internationale Verhandlungen
Neuverhandlung
Stand der Verhandlungen
Statutarischer Stand
Verhandlungsmodus
Verhandlungsstadium
Wahren

Traduction de «stand wahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Unversehrtheit des Staatsgebietes wahren

het grondgebied ongeschonden bewaren




Geheimhaltung wahren

privacy bewaren | privacy respecteren


bei Reinigungsarbeiten persönliche Hygienestandards wahren

zich aan persoonlijke hygiënische normen houden tijdens het kuisen | zich aan persoonlijke hygiënische normen houden tijdens het schoonmaken


bei Begleitdiensten Geheimhaltung wahren

zorgen voor privacy bij escortdiensten | privacy bij escortdiensten bewaren | privacy by escortdiensten respecteren


die steuerlichen Interessen des Staates in dem das Unternehmen seinen Sitz hat,wahren

de fiscale belangen van de staat van de onderneming beschermen




die Partnergesellschaften wahren ihre kaufmännische Eigenständig keit

de partijen bij de overeenkomst behouden hun commerciële identiteit


internationale Verhandlungen [ Aushandlung eines Abkommens | Eröffnung der Verhandlungen | Neuverhandlung | Stand der Verhandlungen | Verhandlungsmodus | Verhandlungsstadium ]

internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. fordert, dass der Gesamtbetrag der Verpflichtungsermächtigungen auf dem Stand des Haushaltsplans 2012 aufrechterhalten wird, um die Nachhaltigkeit der von der Kommission auf diesem Gebiet durchgeführten Vorhaben zu wahren und gleichzeitig die Kontrolle der Ausgaben in einem Kontext der sparsamen Haushaltsführung zu gewährleisten;

4. vraagt dat de vastleggingskredieten als geheel worden gehandhaafd op het niveau van de begroting 2012, om ervoor te zorgen dat de door de Commissie in de sector opgestarte projecten kunnen worden gehandhaafd en tegelijk de controle van de uitgaven te garanderen in een context van soberheid op budgettair gebied;


Als Beispiel möchte ich anführen, dass in meinem Land die Anglo-Irish Bank und die Irish Nationwide finanzielles Pingpong gespielt haben, sodass die Wirtschaftsprüfer den wahren Stand ihrer Finanzen nicht ermitteln konnten.

Sta mij toe om een voorbeeld uit mijn eigen land te geven waar de Anglo-Irish Bank en Irish Nationwide financieel gepingpongd hebben zodat de auditors de ware aard van de financiële situatie niet konden blootleggen.


1. fordert die Europäische Union nachdrücklich auf, weiterhin eine Klimaaußenpolitik zu konzipieren und geschlossen aufzutreten, um ihren Führungsanspruch bei den Verhandlungen auf der Konferenz zum Klimawandel in Kopenhagen (COP 15) zu wahren, und in den Beratungen mit ihren internationalen Partnern weiterhin ehrgeizige Ziele anzustreben, damit in Kopenhagen ein ambitioniertes und rechtsverbindliches internationales Übereinkommen erzielt werden kann, das dem neuesten Stand der Forschung entspricht und mit dem 2 °C-Ziel vereinbar ist; ...[+++]

1. dringt erop aan dat de EU een extern klimaatbeleid ontwikkelt en met één stem spreekt om haar leidende rol in de onderhandelingen op de COP 15 te handhaven, en in discussies met haar internationale partners veel ambitie toont, ten einde in Kopenhagen een ambitieuze en juridisch bindende internationale overeenkomst tot stand te brengen, overeenkomstig de meest recente wetenschappelijke inzichten en aansluitend bij de 2ºC-doelstelling;


1. fordert die EU nachdrücklich auf, weiterhin eine Klimaaußenpolitik zu konzipieren und geschlossen aufzutreten, um ihren Führungsanspruch bei den Verhandlungen auf der Konferenz zum Klimawandel in Kopenhagen (COP 15) zu wahren, und in den Beratungen mit ihren internationalen Partnern weiterhin ehrgeizige Ziele anzustreben, damit in Kopenhagen ein ambitioniertes internationales Übereinkommen erzielt werden kann, das dem neuesten Stand der Forschung entspricht und mit dem 2-°C-Ziel vereinbar ist;

1. dringt erop aan dat de EU een extern klimaatbeleid ontwikkelt en met één stem spreekt om haar leidende rol in de onderhandelingen op de COP 15 te handhaven, en in discussies met haar internationale partners veel ambitie toont, ten einde in Kopenhagen een ambitieuze internationale overeenkomst tot stand te brengen, overeenkomstig de meest recente wetenschappelijke inzichten en aansluitend bij de 2ºC-doelstelling;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Atomgemeinschaft hat sich durch ihren Beitritt zum Übereinkommen über nukleare Sicherheit, das am 24. Oktober 1996 in Kraft trat, verpflichtet, einen weltweit anerkannten hohen Stand nuklearer Sicherheit zu wahren[27].

Met de ondertekening van het Verdrag inzake nucleaire veiligheid, dat van kracht is geworden op 24 oktober 1996, verbond de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie zich ertoe voor nucleaire installaties een internationaal erkend, hoog veiligheidsniveau[27] in acht te nemen.


* Aufstellung örtlicher Lärmbekämpfungspläne: Die zuständigen Behörden sind gehalten, Aktionspläne zur Lärmbekämpfung zur erstellen und zu veröffentlichen, um erforderlichenfalls Lärm zu reduzieren oder bei geringem Umweltlärm den Stand zu wahren.

* Opstelling van plaatselijke actieplannen voor lawaaibestrijding: de bevoegde instanties moeten actieplannen opstellen en publiceren om het geluidsniveau terug te dringen waar dit nodig is en de situatie op het gebied van omgevingslawaai op peil te houden waar deze goed is.


* Aufstellung örtlicher Lärmbekämpfungspläne: Die zuständigen Behörden sind gehalten, Aktionspläne zur Lärmbekämpfung zur erstellen und zu veröffentlichen, um erforderlichenfalls Lärm zu reduzieren oder bei geringem Umweltlärm den Stand zu wahren.

* Opstelling van plaatselijke actieplannen voor lawaaibestrijding: de bevoegde instanties moeten actieplannen opstellen en publiceren om het geluidsniveau terug te dringen waar dit nodig is en de situatie op het gebied van omgevingslawaai op peil te houden waar deze goed is.


Es dient der Verfolgung lärmbedingter Umweltprobleme in Ballungsräumen und in der Nähe von Hauptverkehrseinrichtungen, einschließlich Flughäfen, sowie der Informierung der Öffentlichkeit über Umweltlärm und seine Auswirkungen und verlangt von den zuständigen Behörden Aktionspläne, um erforderlichenfalls Umweltlärm zu verhüten und zu reduzieren oder bei geringem Umweltlärm den Stand zu wahren.

Zij beoogt de bewaking van door lawaai veroorzaakte milieuproblemen in grote agglomeraties en in de omgeving van belangrijke vervoersinfrastructuren, met inbegrip van luchthavens, voorlichting van het publiek over omgevingslawaai en de gevolgen daarvan, alsook de opstelling door de bevoegde instanties van actieplannen om waar nodig omgevingslawaai te voorkomen en te beperken en om het omgevingslawaai waar dit laag is op hetzelfde peil te houden.


Es dient der Verfolgung lärmbedingter Umweltprobleme in Ballungsräumen und in der Nähe von Hauptverkehrseinrichtungen, einschließlich Flughäfen, sowie der Informationen der Öffentlichkeit über Umweltlärm und seine Auswirkungen und verlangt von den zuständigen Behörden Aktionspläne, um, wo nötig, Umweltlärm zu verhüten und zu reduzieren oder bei geringem Umweltlärm den Stand zu wahren.

Zij beoogt de bewaking van door lawaai veroorzaakte milieuproblemen in grote agglomeraties en in de omgeving van belangrijke vervoersinfrastructuren, met inbegrip van luchthavens, voorlichting van het publiek over omgevingslawaai en de gevolgen daarvan, alsook de opstelling door de bevoegde instanties van actieplannen om waar nodig omgevingslawaai te voorkomen en te beperken en om het omgevingslawaai waar dit laag is op hetzelfde peil te houden.


Es dient der Verfolgung lärmbedingter Umweltprobleme in Ballungsräumen und in der Nähe von Hauptverkehrseinrichtungen, einschließlich Flughäfen, sowie der Informierung der Öffentlichkeit über Umweltlärm und seine Auswirkungen und verlangt von den zuständigen Behörden Aktionspläne, um erforderlichenfalls Umweltlärm zu verhüten und zu reduzieren oder bei geringem Umweltlärm den Stand zu wahren.

Zij beoogt de bewaking van door lawaai veroorzaakte milieuproblemen in grote agglomeraties en in de omgeving van belangrijke vervoersinfrastructuren, met inbegrip van luchthavens, voorlichting van het publiek over omgevingslawaai en de gevolgen daarvan, alsook de opstelling door de bevoegde instanties van actieplannen om waar nodig omgevingslawaai te voorkomen en te beperken en om het omgevingslawaai waar dit laag is op hetzelfde peil te houden.


w