8. fordert die Kommission auf, unter Berücksichtigung des gegenwärtigen Stands der Anwendung des Gemeinschaftsrechts eingehende Überlegungen über die Auswirkungen der bevorstehenden Erweiterung auf die Effizienz des derzeitigen Systems zur Umsetzung der Richtlinien und zur Kontrolle ihrer Anwendung anzustellen;
8. verzoekt de Commissie, rekening houdend met de huidige stand van zaken betreffende de toepassing van het Gemeenschapsrecht, grondig na te denken over de gevolgen van de toekomstige uitbreidingen voor de efficiëntie van het huidige stelsel voor de omzetting van richtlijnen en de controle op de toepassing ervan;