Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Kenntnisse auf neuestem Stand halten

Vertaling van "stand halten kann " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bieter,der ein Gebot macht,das er nicht halten kann,in Verzug geratener Versteigerer | Bieter,der ein unbesonnenes Gebot macht

gebrekig opbieder


berufliche Kenntnisse auf neuestem Stand halten

bijgewerkte professionele kennis onderhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das in der allgemeinen und beruflichen Bildung tätige Personal sollte unterstützt werden, damit kontroverse Themen im Klassenraum offen diskutiert werden können und das Personal die Kenntnisse und Fähigkeiten auf dem neuesten Stand halten kann, die notwendig sind, um auf Medieninhalte zuzugreifen, diese zu interpretieren, zu erzeugen und verantwortungsbewusst zu nutzen.

Opvoeders en onderwijzend personeel moeten worden ondersteund zodat er openlijk over controversiële vraagstukken kan worden gediscussieerd in de klas en personeel op de hoogte kan blijven van kennis en vaardigheden die nodig zijn om media-inhoud op een verantwoorde manier te raadplegen, te interpreteren, te produceren en te gebruiken.


Es ist bedauerlich, dass in der Mitteilung zur Hochschulbildung auf „Erwachsene“ kaum eingegangen wird, obwohl die höhere Bildung im Rahmen des lebenslangen Lernens in allen Altersstufen von entscheidender Bedeutung sein kann, auch um Kenntnisse, Fähigkeiten und Wissen von Arbeitnehmern und Arbeitslosen auf dem neuesten Stand zu halten.

Helaas worden „volwassenen” nauwelijks genoemd in de mededeling over hoger onderwijs, terwijl hoger onderwijs voor alle leeftijdsgroepen juist doorslaggevend kan zijn als het op levenslang leren aankomt en ook een cruciale bijdrage kan leveren aan het bijhouden van vaardigheden en kennis door werkenden en niet-werkenden.


Daher hat Frankreich zugesagt, dass die Tonnagesteuerregelung ab dem Steuerjahr 2015 (13) nur gewählt werden kann, wenn das Unternehmen mindestens 25 % der Nettotonnage seiner Flotte unter einer europäischen Flagge betreibt und sich verpflichtet, diesen Anteil während der zehn Jahre, in denen die Tonnagesteuerregelung angewendet wird, auf demselben Stand zu halten oder zu erhöhen.

Om deze situatie te verhelpen, hebben de Franse autoriteiten toegezegd dat een onderneming vanaf het aanslagjaar 2015 (13) enkel voor de tonnagebelastingregeling kan opteren indien die onderneming ten minste 25 % van de nettotonnage van haar vloot onder Europese vlag exploiteert en dat zij zich ertoe verbindt dit aandeel te behouden of te verhogen in de loop van de periode van tien jaar waarin deze optie geldig is.


Nach einigen Jahren des Wohlstands wird sich nun zeigen, ob die Europäische Zentralbank die Inflation auf einem niedrigen Stand halten kann.

Na een aantal jaren van voorspoed zal nu moeten blijken of de Europese Centrale Bank in staat is te zorgen voor een lage inflatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass in der Mitteilung „Ein Binnenmarkt für die Bürger – Zwischenbericht für die Frühjahrstagung 2007 des Europäischen Rates“ darauf hingewiesen wird, dass Binnenmarkt und einheitliche Währung zusammen dem Privatmann wie den Unternehmen günstigere Finanzierungsbedingungen bescheren und dafür sorgen, dass die EU externen Finanzkrisen besser Stand halten kann,

A. overwegende dat het tussentijds verslag aan de voorjaarstop 2007 van de Europese Raad over een interne markt voor de burgers erop wijst dat de interne markt en de eenheidsmunt samen de financieringsvoorwaarden voor de burgers en het bedrijfsleven verbeteren en ervoor zorgen dat de EU beter kan reageren op externe financiële schokken,


Fortgesetzte steuerliche Anreize erfordern höhere Zinssätze, um die Inflation auf einem niedrigen Stand zu halten, was wiederum zu einem Anstieg der makroökonomischen Kosten im Hinblick auf die Wahrung von Preisstabilität führen kann.

Voortdurende begrotingsimpulsen vergen hogere rentepercentages om de inflatie op een laag peil te houden, wat in macro-economisch opzicht de kosten voor het handhaven van de prijsstabiliteit kan verhogen.


29. stellt fest, dass zur nachhaltigen Entwicklung ökologische, soziale und wirtschaftliche Dimensionen gehören; betont, dass kein Widerspruch, sondern wirkliche gegenseitige Ergänzung zwischen den Zielen der Arbeitsplatzschaffung und der Wirtschaftsent-wicklung und den Strategien für dauerhafte Entwicklung besteht und dass diese Entwicklung wesentlich zur Schaffung neuer Modelle und Methoden der Produktion beitragen kann; weist erneut darauf hin, dass die Wirtschaft auf örtlicher Ebene entscheidende Beiträge dazu zu leisten hat, den Transportbedarf zu senken, den sozialen Zusammenhalt zu sichern, Einfuhren zu reduzieren und den Aufbau ...[+++]

29. constateert dat aan duurzame ontwikkeling zowel milieu-, sociale als economische aspecten zijn verbonden; onderstreept dat beleidsmaatregelen die zich richten op het scheppen van werkgelegenheid, economische groei en duurzame ontwikkeling elkaar niet in de weg staan, maar juist aanvullen; duurzame ontwikkeling kan namelijk een belangrijke rol spelen bij het creëren van nieuwe modellen en productiemethoden; benadrukt opnieuw dat de plaatselijke economie een essentiële functie te vervullen heeft bij de beperking van transportbehoeften, de instandhouding van de sociale samenhang, het terugdringen van de invoer en het ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : stand halten kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand halten kann' ->

Date index: 2022-06-11
w