Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abbeizen
Beizen
Beizerei
Brennen
Entzunderung
Gelbbrennen
Glanzbrennen
Pickling
Rostentfernung
Und
Zu ermutigen

Traduction de «stammt ebenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schriftstück,das von der sich darauf berufenden Partei stammt

geschrift afkomstig van de partij die zich daarvan bedient


Abbeizen | Beizen | Beizerei | Brennen ( speziell fuer Kupferwerkstoffe ) | Entzunderung | Gelbbrennen ( fuer Messing ) Blankbeizen | Glanzbrennen ( ebenfalls fuer Kupferwerkstoffe ) | Pickling | Rostentfernung

afbeitsen | afbijten | beitsen | het beitsen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch die französischen Häfen sind seit 1942 von dieser Steuer freigestellt und die günstige steuerliche Behandlung von Häfen in Belgien stammt ebenfalls aus der Zeit vor Inkrafttreten der Römischen Verträge im Jahr 1958.

Zo gaat de vrijstelling van vennootschapsbelasting voor Franse havens terug tot 1942 en ook de gunstige Belgische belastingregeling voor havens stamt uit de periode van vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Rome, het stichtingsverdrag van de toenmalige EEG, in 1958.


* Im Bereich Wissen - Forschung, Entwicklung und Innovation (FEI) - stammt der Löwenanteil der Investitionen ebenfalls aus dem privaten Sektor.

* Op kennisgebied drukken de investeringen in onderzoek, ontwikkeling en innovatie voornamelijk op de particuliere sector.


Der Begriff ' Gesetz ' im Sinne von Artikel 179 der Verfassung beinhaltet ebenfalls ' das Dekret ', da der vorerwähnte Verfassungsartikel aus der Zeit vor den belgischen Staatsreformen stammt.

Het begrip ' wet ' in de zin van artikel 179 G.W. sluit tevens ' het decreet' in, nu voormeld grondwetsartikel dateert van vóór de Belgische Staatshervormingen.


Wie weiter unten genauer ausgeführt wird, stammt der Großteil der Einnahmen des Flughafens Gdańsk ebenfalls aus Billig- und Charterflügen (siehe Erwägungsgrund 140).

Zoals hieronder nader zal worden toegelicht, haalt de luchthaven van Gdansk echter ook het merendeel van haar inkomsten uit lagekosten- en chartervluchten (zie overweging 140).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. betont, dass die neuen ESIF-Verordnungen für den Zeitraum 2014–2020 die Mitgliedstaaten dazu verpflichten, ESIF-Mittel für Investitionen in ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Europa einzusetzen; nimmt zur Kenntnis, dass ein Mindestanteil festgelegt wird, damit die Regionen je nach Stand ihrer wirtschaftlichen Entwicklung mindestens 20 % der EFRE-Ressourcen für Investitionen in die Energiewende verwenden und dabei den Schwerpunkt auf Folgendes legen: intelligente Netze, Erzeugung und Verteilung von Energie aus erneuerbaren Quellen, Energieeffizienz, Energieeinsparung, Kraft-Wärme-Kopplung, CO2 -arme Strategien (insbesondere für städtische Gebiete) sowie Energie, die aus intelligenten Netzen auf der Ebene der V ...[+++]

27. benadrukt dat de lidstaten volgens de nieuwe ESIF-verordeningen voor de periode 2014-2020 verplicht zijn de ESIF-middelen te concentreren op investeringen in een slim, duurzaam en inclusief Europa; merkt op dat voor de regio's zal worden bepaald dat zij, afhankelijk van hun economisch ontwikkelingsniveau, minimaal 20% van de middelen uit het EFRO moeten aanwenden voor investeringen in de energietransitie, met veel aandacht voor slimme netwerken, de productie en distributie van energie uit hernieuwbare bronnen, energie-efficiëntie, energiebesparing, warmte-krachtkoppeling en koolstofarme strategieën, met bijzondere nadruk op stedelij ...[+++]


Sie sind ebenfalls dazu gehalten, « die freiwillige, unentgeltliche Blut- und Blutplasmaspende [zu ermutigen] und [.] die sachdienlichen Massnahmen zur Förderung der Erzeugung und Verwendung von Erzeugnissen aus menschlichem Blut oder Blutplasma, das aus freiwilligen, unentgeltlichen Blutspenden stammt [, zu treffen] », damit « die Selbstversorgung der Gemeinschaft mit menschlichem Blut und Blutplasma gefördert wird » (Artikel 110 der Richtlinie 2001/83/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. November 2001 « zur Schaffung eines Gemeinschaftsko ...[+++]

Zij zijn tevens ertoe gehouden « de vrijwillige en gratis afgifte van bloed en plasma [te stimuleren] en [.] alle nodige maatregelen [te nemen] voor de ontwikkeling van de productie en het gebruik van producten die zijn bereid uit menselijk bloed of menselijk plasma dat van vrijwillige en gratis afgiften afkomstig is », teneinde « te bevorderen dat de Gemeenschap zelf in haar behoeften aan menselijk bloed en menselijk plasma voorziet » (artikel 110 van richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 « tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik »).


Die letzte Abänderung betrifft die Sicherheitsaspekte und stammt ebenfalls aus der ersten Lesung. Sie wird von der Kommission unterstützt, wurde aber nicht vom Rat übernommen.

Haar laatste amendement over veiligheidsaspecten is eveneens een amendement uit de eerste lezing dat wordt gesteund door de Commissie, maar niet is overgenomen door de Raad.


* Im Bereich Wissen - Forschung, Entwicklung und Innovation (FEI) - stammt der Löwenanteil der Investitionen ebenfalls aus dem privaten Sektor.

* Op kennisgebied drukken de investeringen in onderzoek, ontwikkeling en innovatie voornamelijk op de particuliere sector.


Die Kapitaleinlage von 12 394 676 EUR (500 Mio. BEF) eines privaten Kapitalgebers, der Gruppe Heye-Glas, die zum Zeitpunkt der Entscheidung im Jahre 1998 einen Beleg für die Rentabilitätsaussichten von Verlipack darstellte, stammte allerdings ebenfalls aus staatlichen Quellen.

De inbreng van 12.394.676 € (500 miljoen BEF) van een particulier investeerder, de groep Heye-Glas die op het tijdstip van de beschikking van 1998 had aangetoond dat Verlipack op termijn levensvatbaar was, was eveneens afkomstig van openbare middelen.


Die Vorschriften über das Inspektionssystem in Anhang III müssen durch Vorschriften über die Kontrollen ergänzt werden, die beim Eingang eines Erzeugnisses aus einem Verarbeitungs- oder Verpackungsbetrieb durchgeführt werden, um zu gewährleisten, daß das Erzeugnis von einem anderen, ebenfalls dem Inspektionssystem unterliegenden Wirtschaftsbeteiligten stammt.

Overwegende dat het in bijlage III bedoelde controlesysteem nader moet worden gepreciseerd wat de controles betreft die bij het binnenbrengen van een produkt in een verwerkings- of verpakkingseenheid moeten worden uitgevoerd om erop toe te zien dat het produkt afkomstig is van een andere marktdeelnemer die ook aan het controlesysteem onderworpen is;




D'autres ont cherché : abbeizen     beizen     beizerei     entzunderung     pickling     rostentfernung     stammt ebenfalls     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stammt ebenfalls' ->

Date index: 2022-12-19
w