Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Familienbuch
Familienstammbuch
Stammbuch der Familie

Traduction de «stammbücher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Familienbuch | Familienstammbuch | Stammbuch der Familie

trouwboekje
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° für die Schafrassen eine Abschrift der Geburtsbescheinigung, die von der Einrichtung, die die Stammbücher führt, ausgestellt wird, oder eine Zuchtbescheinigung des Tieres, die die Zugehörigkeit zu der betroffenen lokalen Rasse beweist, oder irgendwelche Unterlage, die von der Einrichtung, die die Stammbücher führt, ausgestellt wird, und die Zugehörigkeit zu der betroffenen lokalen Rasse beweist; die jährlichen Formulare der Bekämpfungs- oder Geburtserklärung müssen verfügbar sein, um den Kontrolleuren bei einer Ortsbesichtigung vo ...[+++]

3° voor schapen, een afschrift van het geboorteattest afgegeven door de instelling die de stamboeken beheert of een afschrift van het zoötechnische certificaat van het dier waarbij zijn behoren tot het betrokken plaatselijke ras wordt bewezen, of elk ander stuk afgegeven door de instelling die de stamboeken beheert waarbij zijn behoren tot het betrokken plaatselijke ras wordt bewezen; de jaarlijkse formulieren inzake bestrijding- of geboorteaangifte zijn beschikbaar om aan de controleurs voor te leggen bij een controle ter plaatse en bevatten minstens het aantal geprimeerde dieren voor het betrokken ras.


2° einen Teil der Kosten, die durch die Eintragung von Tieren in das Stammbuch entstehen.

2° een deel van de kosten die betrekking hebben op de inschrijving van dieren in het stamboek.


5° die Erstellung und die Ausstellung von Bescheinigungen zur Ergänzung der Eintragung in ein Register oder ein Stammbuch;

5° de opmaak en de aflevering van certificaten als aanvulling op de inschrijving in een register of een stamboek;


2° die Aufnahme von Zuchttieren in die Register und Stammbücher;

2° de opname van fokdieren in de registers en stamboeken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Bezuschussungssatz beträgt wenigstens 10% und höchstens 80% der Kosten für die Eintragung der Tiere in das Stammbuch.

Het subsidiespercentage bedraagt minstens 10 % en maximum 80 % van de kostprijs verbonden aan de inschrijving van de dieren in het stamboek.


Wir müssen aber auch der Kommission zwei Dinge ins Stammbuch schreiben: Erstens erwarten wir, dass sie die sogenannten assigned revenues für die zum Teil von Gebühren abhängigen Agenturen – wie die Europäische Arzneimittelagentur in London oder das Europäische Amt für chemische Stoffe in Helsinki – gleich in den HVE aufnimmt und nicht durch Auslassung eine künstliche Marge schafft.

Maar ook met de Commissie hebben we nog twee appeltjes te schillen: ten eerste gaan we ervan uit dat men de zogenaamde assigned revenues, ofwel bestemmingsontvangsten, voor de agentschappen die deels van leges afhankelijk zijn – zoals het Europees geneesmiddelenbureau in Londen of het Europees Agentschap voor Chemische Stoffen in Helsinki – direct in het VOB opneemt en niet door weglating een kunstmatige marge schept.


Ich glaube schon, dass einigen Delegationen, vielleicht sogar meiner eigenen und meinem eigenen Mitgliedstaat, noch das eine oder andere ins Stammbuch geschrieben werden muss.

Naar mijn idee moet ik dat onderwerp aan een aantal delegaties, zelfs aan mijn eigen delegatie en lidstaat, nog eens duidelijk uitleggen.


Das allen, Herr Präsident, ins Stammbuch, die immer noch willens sind, Richtung Peking zu starten!

Dit, mijnheer de president, is bedoeld om het geheugen op te frissen van die mensen die nog steeds van plan zijn naar Beijing te gaan.


Es ist ein guter Bericht, der Bericht unserer Kollegin Emine Bozkurt. Er wird die Demokratisierung vorantreiben und die Lebenssituation türkischer Frauen verbessern helfen. Doch all das, was wir diese Woche dem EU-Kandidaten Türkei mit auf den Weg geben wollen, sollten wir uns selbst auch ins Stammbuch schreiben.

Het verslag van onze collega Emine Bozkurt is een goed stuk werk. Het zal de democratisering bevorderen, en er toe bijdragen om de levenssituatie van Turkse vrouwen te verbeteren.


Den Leuten, die nur wirtschaftlich denken, muss ich Folgendes ins Stammbuch schreiben: Vorbeugung ist humaner und billiger.

Mensen die alleen in economische termen denken, wil ik aan het verstand brengen dat voorkomen menselijker en goedkoper is dan genezen.




D'autres ont cherché : familienbuch     familienstammbuch     stammbuch der familie     stammbücher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stammbücher' ->

Date index: 2025-03-07
w