Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stahlunternehmen volle transparenz gewährleisten » (Allemand → Néerlandais) :

Was die Metallindustrie angeht, so müssen die Behörden hinsichtlich der Höhe der Beihilfen für die Aluminium- und Stahlunternehmen volle Transparenz gewährleisten.

Wat de metaalindustrie betreft, moeten de autoriteiten volledige transparantie verzekeren over het bedrag van staatssteun dat aan de aluminium- en staalbedrijven wordt verstrekt.


Die Behörden haben die Betreiber der betroffenen Portale aufgefordert, ihre Praktiken mit dem EU-Verbraucherrecht in Einklang zu bringen und somit volle Transparenz bei den Preisen zu gewährleisten, d. h. die Angebote müssen in einer frühen Phase des Buchungsvorgangs in klarer Weise präsentiert werden.

De instanties hebben de betrokken ondernemingen gevraagd hun praktijken in overeenstemming te brengen met de EU-consumentenwetgeving. Dit houdt in dat zij volledig transparant moeten zijn over hun prijzen en hun aanbiedingen op een duidelijke manier moeten presenteren, in een vroege fase van het boekingsproces.


Um Transparenz und die Gleichbehandlung von Bewerbern und Bietern zu gewährleisten und um sicherzustellen, dass die Anweisungsbefugten die volle Verantwortung für die endgültige Entscheidung tragen, ist das Verfahren zur Öffnung und anschließenden Bewertung von Angeboten und Teilnahmeanträgen zu regeln, und zwar von der Einsetzung eines Ausschusses bis hin zum begründeten und mit Belegen untermauerten Beschluss über den Zuschlag bzw. über die Gewährung ...[+++]

Met het oog op de transparantie en de gelijke behandeling van de gegadigden en inschrijvers, maar ook de volledige verantwoordelijkheid van de ordonnateurs voor de uiteindelijke keuze, moet vervolgens de procedure voor de opening en aansluitende beoordeling van de deelnemingsverzoeken en offertes worden beschreven, van de aanstelling van een commissie tot het gemotiveerde en gedocumenteerde gunningsbesluit, dat definitief onder de bevoegdheid van de aanbestedende dienst komt.


(b) den Dialog und die Zusammenarbeit mit und unter Interessengruppen auf allen Entscheidungsebenen sowie mit der Zivilgesellschaft und den Vertretern maritimer Berufe in übergreifenden Fragen mit meerespolitischem Bezug anregen und stärken und gleichzeitig volle Transparenz gewährleisten;

(b) b) de dialoog en de samenwerking met en tussen de belanghebbende partijen op alle bestuursniveaus en met de maatschappelijke organisaties en vertegenwoordigers van maritieme beroepen op het gebied van horizontale onderwerpen die in verband staan met een geïntegreerd maritiem beleid, te bevorderen en te versterken, en daarbij voor volledige transparantie te zorgen;


Der Bürgerausschuss sollte die volle Transparenz gewährleisten, was die Bereitstellung von Finanzmitteln und Unterstützung für die Initiative betrifft.

Het burgercomité moet voor volledige transparantie zorgen ten aanzien van de financiering en de steun voor het initiatief.


208. wiederholt die Forderung des Rates und des Parlaments an die Kommission – aufgestellt vom Rat in seinen Schlussfolgerungen zur weiteren Entwicklung des SIS II vom 4./5. Juni 2009 und vom Parlament in seiner Entschließung vom 22. Oktober 2009 zum Schengener Informationssystem II und zum Visa-Informationssystem –, sie möge hinsichtlich der finanziellen Aspekte der Entwicklung der zweiten Generation des SIS volle Transparenz gewährleisten;

208. herhaalt het verzoek van de Raad en het Parlement aan de Commissie – door de Raad gedaan in zijn conclusies op de verdere leiding van SIS II van 4/5 juni 2009 en door het Parlement in zijn resolutie van 22 oktober 2009 over de vooruitgang van het Schengen-informatiesysteem II en visuminformatiesysteem – dat deze stand van zaken volledige transparantie waarborgt met betrekking tot de financiële aspecten en de ontwikkeling van SIS tweede generatie;


206. wiederholt die Forderung des Rates und des Parlaments an die Kommission – aufgestellt vom Rat in seinen Schlussfolgerungen zur weiteren Entwicklung von SIS II vom 4./5. Juni 2009 und vom Parlament in seiner Entschließung vom 22. Oktober 2009 zum Schengener Informationssystem II und zum Visa-Informationssystem –, sie möge hinsichtlich der finanziellen Aspekte der Entwicklung der zweiten Generation des SIS volle Transparenz gewährleisten;

206. herhaalt het verzoek van de Raad en het Parlement aan de Commissie – door de Raad gedaan in zijn conclusies op de verdere leiding van SIS II van 4/5 juni 2009 en door het Parlement in zijn resolutie van 22 oktober 2009 over de vooruitgang van het Schengen-informatiesysteem II en visuminformatiesysteem – dat deze stand van zaken volledige transparantie waarborgt met betrekking tot de financiële aspecten en de ontwikkeling van SIS tweede generatie;


22. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, die Einhaltung der Rechtsvorschriften über das Verbot von Investitionen in Unternehmen, die an Antipersonenminen beteiligt sind, sicherzustellen, indem wirksame Kontroll- und Sanktionsmechanismen eingeführt werden; dies setzt voraus, dass Finanzinstitute bezüglich der Unternehmen, in die sie investieren, volle Transparenz gewährleisten müssen;

22. verzoekt de EU en zijn lidstaten om te zorgen voor de naleving van wetgeving die investeringen verbiedt in ondernemingen die bij antipersoonsmijnen betrokken zijn, door middel van doeltreffende controle en sanctieregelingen; dit houdt ook een verplichting voor financiële instellingen in tot volledige transparantie wat betreft de ondernemingen waarin zij investeren;


Die Mitgliedstatten sollten ihrerseits volle Transparenz bei der Anwendung des Gemeinschaftsrechts und bei anderen einschlägigen nationalen Bestimmungen gewährleisten.

De lidstaten zouden ook moeten instaan voor volledige transparantie bij de tenuitvoerlegging van het Gemeenschapsrecht en in andere relevante nationale bepalingen.


IN DEM BESTREBEN, die volle Transparenz hinsichtlich der für den Handel geltenden gesundheitspolizeilichen und pflanzenschutzrechtlichen Maßnahmen zu gewährleisten, zu einem gemeinsamen Verständnis des SPS-Übereinkommens zu gelangen und seine Grundsätze und Bestimmungen umzusetzen.

WENSENDE volledige openheid te garanderen ten aanzien van de sanitaire en fytosanitaire maatregelen die van toepassing zijn op de handel, de SPS-overeenkomst van de WTO op gelijke wijze te interpreteren en de beginselen en bepalingen ervan ten uitvoer te leggen.


w