Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baustahl
Beitragen
Beitreibung von Beiträgen
Beratender Ausschuss EGKS
EGKS
EGKS-Vertrag
Einziehung von Beiträgen
Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl
Hohe Behörde
Legierter Stahl
Massenstahl
Nach Verhaeltnis beitragen
Pro rata beitragen
Qualitätsstahl
Rohstahl
Rostfreier Stahl
Stahl
Verhaeltnismaessig beitragen
Vertrag von Paris
Walzstahl
Zu Lenz- und Ballastoperationen beitragen
Zum Reflexionsprozess des Choreografen beitragen
Zum Reflexionsprozess des Choreographen beitragen
Zur Entwicklung einer Sportanlage beitragen
Zur Entwicklung eines Sportplatzes beitragen

Traduction de «stahl beitragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


zur Entwicklung einer Sportanlage beitragen | zur Entwicklung eines Sportplatzes beitragen

bijdragen aan de ontwikkeling van een sportterrein


zum Reflexionsprozess des Choreografen beitragen | zum Reflexionsprozess des Choreographen beitragen

bijdragen aan het denkproces van de choreograaf


Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge | zwischenstaatliches Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge

Intergouvernementele overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds


Beitreibung von Beiträgen | Einziehung von Beiträgen

inning van premies of bijdragen | invordering van premies of bijdragen


Stahl [ Baustahl | legierter Stahl | Massenstahl | Qualitätsstahl | Rohstahl | rostfreier Stahl | Walzstahl ]

staal [ bouwstaal | fijn staal | gelegeerd staal | gewalst staal | roestvrij staal | ruw staal ]




zu Lenz- und Ballastoperationen beitragen

helpen bij werkzaamheden aan lenspomp- en ballastsystemen


EGKS [ Beratender Ausschuss EGKS | Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Hohe Behörde ]

EGKS [ Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Hoge Autoriteit | Raadgevend Comité EGKS ]


EGKS-Vertrag [ Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Vertrag von Paris ]

EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Hinblick auf die Attraktivität von nicht rostendem Stahl als Werkstoff wurde auch geltend gemacht, dass eine Reihe von Faktoren dazu beitragen könne, dass andere Werkstoffe durch nicht rostenden Stahl ersetzt würden oder dieser durch andere Werkstoffe ersetzt werde, beispielsweise die Notwendigkeit leichterer Werkstoffe etwa im Automobilbau (negative Auswirkungen auf nicht rostenden Stahl, Übergang von Stahl zu Verbundwerkstoffen), kürzere Produkt-Lebenszyklen bei Konsumgütern (negative Auswirkungen auf rostfreien Stahl, da billige ...[+++]

Met betrekking tot de aantrekkelijkheid van het materiaal roestvrij staal werd ook aangevoerd dat een aantal tendensen mogelijk invloed zou kunnen hebben op de verschuiving van of naar het gebruik van roestvrij staal, waaronder de behoefte aan lichtere materialen, bijvoorbeeld in auto's (negatieve invloed op roestvrij staal: vervanging van staal door composietmaterialen), kortere levenscycli van consumentenproducten (negatieve invloed op roestvrij staal: vervanging door goedkopere materialen), stijgende behoefte aan waterbehandeling en productie van groene energie (positieve invloed op roestvrij staal: in veel toepassingen moeilijk te ve ...[+++]


2. betont, dass für die EU eine der besten Möglichkeiten, ihre Industrie zu schützen, darin besteht, Anreize dafür zu schaffen, dass Stahl durch den Einsatz der effizientesten und fairsten Produktionsverfahren hergestellt wird; weist darauf hin, dass die Standardisierung und die Politik im Bereich öffentliche Aufträge sehr viel zur Schaffung solcher Anreize beitragen und dass mit dem Grundsatz der Lebenszykluskosten, der in den überarbeiteten EU-Richtlinien über öffentliche Aufträge festgeschrieben ist, ebenfalls den nachteiligen ext ...[+++]

2. benadrukt dat een van de beste manieren waarop de EU haar industrie kan beschermen is stimulansen te creëren voor staal dat wordt geproduceerd aan de hand van de meest efficiënte en eerlijkste productieprocessen; wijst erop dat het beleid inzake normalisering en overheidsopdrachten een zeer belangrijke rol speelt bij het creëren van dergelijke stimulansen en dat het beginsel van levenscycluskosten zoals vastgelegd in de herziene EU-richtlijnen inzake overheidsopdrachten ook rekening houdt met de negatieve externe milieueffecten van productieprocessen;


Im Kapitel über die Wettbewerbspolitik, die ein Kernstück des EU–Binnenmarkts bildet, musste Kroatien entsprechend den EU–Vorschriften über staatliche Beihilfen Umstrukturierungspläne verabschieden, die zur Tragfähigkeit seiner Stahl‑ und Schiffbauindustrie beitragen.

In het hoofdstuk over het mededingingsbeleid, dat een van de belangrijkste pijlers van de interne markt van de EU vormt, heeft Kroatië herstructureringen tot stand moeten brengen om de staal- en scheepsbouwsector in stand te houden in overeenstemming met de EU-regelgeving over staatsteun.


Aktuelle Studien der Gemeinsamen Forschungsstelle zur Anwendung von CCS in der Eisen-, Stahl- und Zementindustrie haben ergeben, dass die CCS-Technologie mittelfristig wettbewerbsfähig werden und somit zu einer kosteneffizienten Verringerung der Emissionen in diesen Industriezweigen beitragen kann[16].

Uit recente studies door het JRC naar de toepassing van CCS in de ijzer- en staalindustrie en de cementindustrie blijkt dat de CCS-technologie op de middellange termijn concurrerend kan worden, waarmee het een bijdrage levert aan de kosteneffectieve emissiereductie uit deze industriële sectoren[16].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle Unternehmen, Forschungseinrichtungen oder natürlichen Personen, die bei Ablauf der Geltungsdauer des EGKS-Vertrags im Hoheitsgebiet eines EGKS-Mitgliedstaates und eines neuen Mitgliedstaates (hier gelten die Bestimmungen von Artikel 7 der Entscheidung [.../...] des Rates zur Festlegung der Bestimmungen für die Durchführung des Protokolls zum Vertrag von Nizza über die finanziellen Folgen des Ablaufs der Geltungsdauer des EGKS-Vertrags und über den Forschungsfonds für Kohle und Stahl) niedergelassen sind, können sich an dem Programm beteiligen und eine finanzielle Unterstützung beantragen, wenn sie eine FTE-Tätigkeit durchführen woll ...[+++]

Ondernemingen, onderzoekinstellingen of natuurlijke personen die gevestigd zijn op het grondgebied van een lidstaat van de EGKS op de datum dat dit Verdrag verstrijkt en van een nieuwe lidstaat van de EG onder de voorwaarden in artikel 7 van Besluit [.../...] van de Raad tot vaststelling van de bepalingen die nodig zijn voor de uitvoering van het aan het Verdrag van Nice gehechte protocol betreffende de financiële gevolgen van de beëindiging van het EGKS-Verdrag en betreffende het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal, kunnen aan het programma deelnemen en een financiële bijdrage ...[+++]


Alle Unternehmen, Forschungseinrichtungen oder natürlichen Personen, die bei Ablauf der Geltungsdauer des EGKS-Vertrags im Hoheitsgebiet eines EGKS-Mitgliedstaates und eines neuen Mitgliedstaates (hier gelten die Bestimmungen von Artikel 8 des Beschlusses der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten über die finanziellen Folgen des Ablaufs der Geltungsdauer des Vertrags über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl) niedergelassen sind, können sich an dem Programm beteiligen und eine finanzielle Unterstützung beantragen, wenn sie eine FTE-Tätigkeit durchführen wollen oder wesentlich zu einer solchen ...[+++]

Ondernemingen, onderzoekinstellingen of natuurlijke personen die gevestigd zijn op het grondgebied van een lidstaat van de EGKS op de datum dat dit Verdrag verstrijkt en van een nieuwe lidstaat van de EG onder de voorwaarden in artikel 8 van het besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten in het kader van de Raad bijeen betreffende de financiële gevolgen van de beëindiging van het EGKS-Verdrag, kunnen aan het programma deelnemen en een financiële bijdrage aanvragen, mits beoogd wordt een OTO-activiteit uit te voeren of daaraan een substantiële bijdrage kan worden geleverd.


Die EGKS-Mitgliedstaaten haben sich verpflichtet, ihre Kohle- und Stahlressourcen gemeinsam zu nutzen, indem sie einen geeinten Markt für ihre Kohle- und Stahlerzeugnisse einrichten, Einfuhr- und Ausfuhrbeschränkungen aufheben und zur Schaffung eines gemeinsamen Binnenmarktes für Kohle und Stahl beitragen.

De EGKS-lidstaten beloofden plechtig hun kolen- en staalressources samen te voegen door te zorgen voor een geünificeerde markt voor hun kolen- en staalproducten, restricties op import en export op te heffen, en te helpen bij het creëren van een binnenmarkt voor kolen en staal.


8. schlägt die Aufnahme einer Beitrittsklausel vor, die die Möglichkeit bieten würde, den Anteil der für die Forschung im Sektor Kohle und Stahl verfügbaren Mittel erneut zu überprüfen, um den Auswirkungen der Erweiterung Rechnung zu tragen; empfiehlt, dass die Beitrittsländer zum Vermögen des Forschungsfonds Kohle und Stahl beitragen sollten, da sie die Hauptnutznießer der Tätigkeiten nach Auslaufen des EGKS-Vertrags sowie der von der Gemeinschaft finanzierten Modernisierungs- und Umstrukturierungsprogramme sein werden;

8. stelt voor een uitbreidingsclausule op te nemen op grond waarvan ook de verdeling van de voor het onderzoek inzake kolen en staal beschikbare kredieten kan worden herzien teneinde rekening te houden met de gevolgen van de uitbreiding; stelt voor dat de nieuwe lidstaten bijdragen in de activa van het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal, omdat zij de belangrijkste begunstigden zullen zijn van de post-EGKS-activiteiten, alsmede van de door de Gemeenschap gefinancierde moderniserings- en herstructureringsprogramma's;


- Die Beihilfe muß zu einer dauerhaften und ausgeglichenen wirtschaftlichen Entwicklung beitragen und darf nicht zu sektoralen Überschußkapazitäten auf EWR-Ebene führen, damit die sektoralen Probleme auf dieser Ebene nicht am Ende größer sind als die ursprünglichen regionalen Schwierigkeiten; in diesem Zusammenhang ist ein sektorales Vorgehen erforderlich, bei dem insbesondere die EWR-Vorschriften für bestimmte Industriezweige - derzeit Kunstfasern, Textilien und Bekleidung, Kraftfahrzeuge, Stahl und Verkehr - zu beachten sind.

- de steun moet bedoeld zijn om een duurzame en evenwichtige ontwikkeling van de economische bedrijvigheid te bevorderen en mag op EER-niveau geen overcapaciteit in de bedrijfstak teweegbrengen waardoor het daaruit voortvloeiende probleem voor de bedrijfstak in de EER ernstiger wordt dan het aanvankelijke regionale probleem; in dit verband is een sectoriële benadering vereist en moeten met name de EER-voorschriften die gelden voor bepaalde sectoren van de industrie, momenteel synthetische vezels, textiel en kleding, automobielindustrie, ijzer- en staalindustrie en vervoer, in acht worden genomen;


w